"révisées au titre" - Translation from French to Arabic

    • المنقحة تحت
        
    • المنقحة في إطار
        
    • المنقحة المتعلقة
        
    • المنقحة المدرجة تحت بند
        
    • المنقحة البالغ
        
    Prévisions révisées au titre des chapitres 3, 4 et 11A UN التقديرات المنقحة تحت اﻷبواب ٣ و ٤ و ١١ ألف
    Prévisions révisées au titre des chapitres 3 (Affaires politiques) UN التقديرات المنقحة تحت البابين 3، الشؤون السياسية،
    Prévisions révisées au titre des chapitres 3, Affaires politiques, et 5, Opérations de maintien de la paix UN التقديرات المنقحة تحت البابين ٣، الشؤون السياسية؛ و ٥، عمليات حفظ السلام
    Prévisions révisées au titre du chapitre 3, Affaires politiques UN التقديرات المنقحة في إطار الباب ٣، الشؤون السياسية
    Prévisions révisées au titre du chapitre 23 (Droits de l'homme) UN التقديرات المنقحة في إطار الباب 23، حقوق الإنسان
    c) Prévisions révisées au titre du Groupe de l'état de droit (A/63/154, A/63/594, A/C.5/63/SR.23) UN (ج) التقديرات المنقحة المتعلقة بوحدة سيادة القانون (A/63/154، A/63/594، A/C.5/63/SR.23)
    f) Le montant des prévisions de dépenses révisées au titre des frais généraux de fonctionnement, qui s'établit à 3 457 400 dollars, correspond à la location des locaux, à la maintenance et à l'appui à l'infrastructure du réseau local et des serveurs centraux. UN (و) ستغطي الاحتياجات المنقحة المدرجة تحت بند مصروفات التشغيل العامة، بمبلغ 400 457 3 دولار، تكاليف استئجار المباني وصيانة ودعم البنى التحتية التقنية للشبكة المحلية وخواديمها المركزية.
    La réduction des prévisions de dépenses révisées au titre de cette rubrique serait compensée en partie par une augmentation au titre d’autres rubriques. UN والنقصان في الاحتياجات المنقحة تحت هذا البند سيُقابل جزئيا الزيادة تحت بنود أخرى.
    A/54/7/Add.11 Douzième rapport. Prévisions révisées au titre des chapitres 3 (Affaires politiques) UN A/54/7/Add.11 التقرير الثاني عشر - التقديرات المنقحة تحت البابين 3، الشؤون السياسية،
    Prévisions révisées au titre du chapitre 4 UN التقديرات المنقحة تحت الباب ٤
    Prévisions révisées au titre du chapitre 4 UN التقديرات المنقحة تحت الباب ٤
    Prévisions révisées au titre du chapitre 4 UN التقديرات المنقحة تحت الباب ٤
    Prévisions révisées au titre des chapitres 3 (Affaires politiques) et 5 (Opérations de maintien de la paix) UN التقديرات المنقحة تحت البابين ٣ )الشؤون السياسية( و ٥ )عمليات حفظ السلام(
    Prévisions révisées au titre des chapitres 16, 17, 19, 20, 27C, 27D, 27E, 27F, 27G, 30, 31 et 32 et du chapitre premier des recettes du budget-programme de l'exercice biennal 2002-2003* UN التقديرات المنقحة تحت الأبواب 16 و 17 و 19 و 20 و 27 جيم و 27 دال و 27 هاء و 27 واو و 27 زاي و 30 و 31 و 32 وباب الإيرادات 1 من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003*
    Prévisions révisées au titre des chapitres 28C, 28D et 36 et afférentes au Groupe de préparation et de soutien en cas de crise UN التقديرات المنقحة في إطار الأبواب 28 جيم و 28 دال و 36 المتعلقة بوحدة التأهب والدعم في حالات الطوارئ
    2. Prévisions révisées au titre du chapitre 5: agrandissement des locaux de la Cour internationale de Justice UN ٢ - التقديرات المنقحة في إطار الباب ٥: توسعة مباني محكمة العدل الدولية
    2. Prévisions révisées au titre du chapitre 5: agrandissement des locaux de la Cour internationale de Justice UN ٢ - التقديرات المنقحة في إطار الباب ٥: توسعة مباني محكمة العدل الدولية
    2. Prévisions révisées au titre du chapitre 5: agrandissement des locaux de la Cour internationale de Justice UN ٢ - التقديرات المنقحة في إطار البند ٥: توسيع مباني محكمة العدل الدولية
    Au moment de la rédaction du présent rapport, les montants proposés dans ces documents s'élevaient à 312,5 millions de dollars environ et concernaient les prévisions révisées au titre de divers chapitres, comme indiqué ci-après : UN وفي وقت إعداد التقارير، فإن المبالغ المقترحة في تلك التقارير تصل إلى حوالي 312.5 مليون دولار وتتصل بالتقديرات المنقحة في إطار مختلف الأبواب، على النحو التالي:
    Prévisions révisées au titre du Groupe de l'état de droit (A/63/154 et résolution 62/70) UN التقديرات المنقحة المتعلقة بسيادة القانون (A/63/154 و A/Res/62/70)
    c) Prévisions révisées au titre du Groupe de l'état de droit (A/63/154, A/63/594, A/C.5/63/SR.23) UN (ج) التقديرات المنقحة المتعلقة بوحدة سيادة القانون (A/63/154، A/63/594، A/C.5/63/SR.23)
    g) Le montant des prévisions de dépenses révisées au titre des fournitures et accessoires, qui s'élève à 89 700 dollars, servirait à financer l'achat d'articles de papeterie et de fournitures de bureau, y compris de supports de formation; UN (ز) ستغطي الاحتياجات المنقحة المدرجة تحت بند اللوازم والمواد، بمبلغ 700 89 دولار، تكاليف القرطاسية واللوازم المكتبية ومواد التدريب؛
    b) Les prévisions de dépenses révisées au titre de la rubrique Autres dépenses de personnel (9 051 400 dollars) permettraient de couvrir les 66 postes de personnel temporaire (autre que pour les réunions) destinés aux experts fonctionnels. UN (ب) ستغطي الاحتياجات المنقحة البالغ قدرها 400 051 9 دولار في إطار تكاليف الموظفين الأخرى، المساعدة المؤقتة العامة فيما يتعلق بالخبراء المتخصصين البالغ عددهم 66 خبيرا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more