"révisées comme suite à" - Translation from French to Arabic

    • المنقحة الناشئة فيما
        
    • المنقحة المتصلة
        
    • المنقحة المترتبة على
        
    de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 Prévisions révisées comme suite à la résolution UN التقديرات المنقحة الناشئة فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن
    c) Rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées comme suite à la résolution 1800 (2008) du Conseil de sécurité relative à la nomination de juges ad litem au Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (A/62/809); UN (ج) تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناشئة فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن1800 (2008) بشأن تعيين قضاة مخصصين إضافيين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (A/62/809)؛
    Prévisions révisées comme suite à la résolution 1800 (2008) du Conseil de sécurité sur la nomination de juges ad litem supplémentaires au Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (A/62/809 et A/62/7/Add.38) UN التقديرات المنقحة الناشئة فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن1800 (2008) بشأن تعيين قضاة مخصصين إضافيين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (A/62/809 و A/62/7/Add.38)
    ix) Prévisions révisées comme suite à l'élargissement du Sous-Comité pour la prévention de la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants; UN ' 9` التقديرات المنقحة المتصلة بتوسيع اللجنة الفرعية لمناهضة التعذيب؛
    a) À approuver le fait qu'à l'avenir elle sera saisie une fois par an, à la partie principale de sa session, des prévisions de dépenses révisées comme suite à l'adoption des résolutions et décisions du Conseil des droits de l'homme; UN (أ) الموافقة على الإجراء الذي تُعرض بمقتضاه في المستقبل سنويا التقديرات المنقحة المترتبة على اعتماد قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان على الجمعية العامة في دورتها الرئيسية؛
    Prévisions révisées comme suite à la résolution 1800 (2008) du Conseil de sécurité sur la nomination de juges ad litem supplémentaires au Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie UN التقديرات المنقحة الناشئة فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 1800 (2008) بشأن تعيين قضاة مخصصين إضافيين في المحكمة الدولية ليوغسلافيا السابقة
    Prévisions révisées comme suite à la résolution 1800 (2008) du Conseil de sécurité sur la nomination de juges ad litem supplémentaires au Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (A/62/809) UN التقديرات المنقحة الناشئة فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 1800 (2008) بشأن تعيين قضاة مخصصين إضافيين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (A/62/809)
    Trente-neuvième rapport. Prévisions révisées comme suite à la résolution 1800 (2008) du Conseil de sécurité sur la nomination de juges ad litem supplémentaires au Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie UN التقرير التاسع والثلاثون - التقديرات المنقحة الناشئة فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 1800 (2008) بشأن تعيين قضاة مخصصين إضافيين في المحكمة الدولية ليوغسلافيا السابقة
    Prévisions révisées comme suite à la résolution 1800 (2008) du Conseil de sécurité sur la nomination de juges ad litem supplémentaires au Tribunal pénal international pour UN التقديرات المنقحة الناشئة فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 1800 (2008) بشأن تعيين قضاة مخصصين إضافيين في المحكمة الدولية ليوغسلافيا السابقة
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné une version préliminaire du rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées comme suite à la résolution 1800 (2008) du Conseil de sécurité sur la nomination de juges ad litem supplémentaires au Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (A/62/809). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في نسخة مسبقة من تقرير الأمين العام المتعلق بالتقديرات المنقحة الناشئة فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 1800 (2008) بشأن تعيين قضاة مخصصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا (A/62/809).
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées comme suite à la résolution 1800 (2008) du Conseil de sécurité sur la nomination de juges ad litem supplémentaires au Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (A/62/809). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في نسخة مسبقة من تقرير الأمين العام المتعلق بالتقديرات المنقحة الناشئة فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 1800 (2008) بشأن تعيين قضاة مخصصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا (A/62/809).
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées comme suite à l'élargissement du Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناشئة فيما يتصل بتوسيع اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم() والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées comme suite à l'élargissement du Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناشئة فيما يتصل بتوسيع اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم() والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    xviii) Prévisions révisées comme suite à la création du Comité des disparitions forcées; UN ' 18` التقديرات المنقحة المتصلة بإنشاء لجنة معنية بالاختفاء القسري؛
    Révision du système de gestion de la sécurité et prévisions révisées comme suite à la décision de renforcer et d'uniformiser le système de gestion de la sécurité des organismes des Nations Unies : chapitre 5 (Opérations de maintien de la paix) du budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011 UN الإطار المنقح لإدارة الأمن والتقديرات المنقحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 في إطار الباب 5، عمليات حفظ السلام، فيما يتصل بإقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur les prévisions relatives au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 20142015 révisées comme suite à l'entrée en vigueur du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 الناشئة عن بدء نفاذ البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(
    Prévisions révisées comme suite à la résolution S-9/1 adoptée par le Conseil des droits de l'homme à sa neuvième session extraordinaire, ainsi qu'aux résolutions et décisions adoptées à ses dixième et onzième sessions en 2009 UN التقديرات المنقحة المترتبة على القرار دإ-9/1 الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية التاسعة في عام 2009 وعن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورتيه العاشرة والحادية عشرة المعقودتين في عام 2009

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more