:: Importance du rôle du FNUAP dans la mobilisation des fonds nécessaires aux recensements | UN | :: دور صندوق الأمم المتحدة للسكان في مجال توفير التمويل للتعدادات |
rôle du FNUAP dans la préparation aux situations d'urgence, les interventions humanitaires et les phases de transition et de redressement | UN | دور صندوق الأمم المتحدة للسكان في مجالات التأهب لحالات الطوارئ، والاستجابة الإنسانية، ومراحل الانتقال والانتعاش |
rôle du FNUAP en matière de préparation aux situations d'urgence, de secours humanitaires et de transition et de relèvement | UN | عاشرا - دور صندوق الأمم المتحدة للسكان في مجالات التأهب لحالات الطوارئ، والاستجابة الإنسانية، ومراحل الانتقال والانتعاش |
Le rôle du FNUAP dans les interventions humanitaires et les situations d'urgence a également fait l'objet d'éloges. | UN | وجرت الإشادة أيضا بدور الصندوق في مجال الاستجابة الإنسانية والاستجابة في حالات الطوارئ. |
112. À la demande du Président, la Directrice exécutive a répondu à ces préoccupations en expliquant que le malentendu au sujet du rôle du FNUAP était dû à la formulation de la décision 96/38 qui demandait au Fonds de participer en qualité d'observateur à la réunion du Comité mixte de janvier 1997. | UN | ١١٢ - وطلبت الرئيسة إلى المديرة التنفيذية أن ترد على هذه الشواغل، فأوضحت أن بعض الارتباك المحيط بدور صندوق اﻷمم المتحدة للسكان نجم عن صيغة المقرر ٩٦/٣٨ الذي طلب إلى الصندوق أن يشارك بصفة مراقب في اجتماع كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ للجنة المشتركة. |
rôle du FNUAP en matière de préparation aux situations d'urgence, de secours humanitaires et de transition et de relèvement | UN | دور صندوق السكان فــي مجالات التأهب لحالات الطوارئ والاستجابــة الإنسانيـة ومراحل الانتقال والانتعاش |
rôle du FNUAP dans la préparation aux situations d'urgence, les interventions humanitaires et les phases de transition et de redressement | UN | دور صندوق الأمم المتحدة للسكان في مجالات التأهب لحالات الطوارئ والاستجابة الإنسانية والانتقال والإنعاش |
rôle du FNUAP en matière de préparation aux situations d'urgence, de secours humanitaires et de transition et relèvement | UN | دور صندوق الأمم المتحدة للسكان في مجالات التأهب لحالات الطوارئ والاستجابة الإنسانية ومراحل الانتقال والانتعاش |
rôle du FNUAP dans les approches sectorielles | UN | دور صندوق الأمم المتحدة للسكان في النهج القطاعية الشاملة |
rôle du FNUAP en matière de préparation aux situations d'urgence, de secours humanitaires et de transition et de relèvement | UN | دور صندوق الأمم المتحدة للسكان فــي مجالات التأهب لحالات الطوارئ والاستجابــة الإنسانيـة ومراحل الانتقال والانتعاش |
2006/35 rôle du FNUAP dans la préparation aux situations d'urgence, les interventions humanitaires et les phases de transition et de redressement | UN | 2006/35 دور صندوق الأمم المتحدة للسكان في مجالات التأهب لحالات الطوارئ والاستجابة الإنسانية والانتقال والإنعاش |
rôle du FNUAP dans la préparation aux situations d'urgence, les interventions humanitaires et les phases de transition et de redressement | UN | ثالث عشر - دور صندوق الأمم المتحدة للسكان في مجالات التأهب لحالات الطوارئ والاستجابة الإنسانية والمرحلة الانتقالية والانتعاش |
rôle du FNUAP en matière de préparation aux situations d'urgence, de secours humanitaires, et de transition et de relèvement | UN | حادي عشر - دور صندوق الأمم المتحدة للسكان في مجالات التأهب لحالات الطوارئ والاستجابة الإنسانية ومراحل الانتقال والانتعاش |
Le Conseil de administration a adopté la décision 2005/40 relative au rôle du FNUAP en matière de préparation aux situations d'urgence, de secours humanitaires, et de transition et de relèvement. IV.-VIII. Programmes de pays du PNUD et du FNUAP et questions connexes | UN | 96 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2005/40: دور صندوق الأمم المتحدة للسكان في مجالات التأهب لحالات الطوارئ والاستجابة الإنسانية ومراحل الانتقال والانتعاش. |
Le Conseil d'administration a adopté la décision 2006/35, < < rôle du FNUAP en matière de préparation aux situations d'urgence, d'interventions humanitaires et de transition et de relèvement > > . XI. Programmes de pays et questions connexes (FNUAP) | UN | 60 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2006/35: دور صندوق الأمم المتحدة للسكان في مجالات التأهب لحالات الطوارئ، والاستجابة الإنسانية، ومراحل الانتقال والانتعاش. |
Étant donné qu'une part notable des dépenses officiellement engagées par le gouvernement au titre du programme a en fait pris la forme d'un paiement direct, le rôle du FNUAP dans l'exécution du programme a été important. | UN | 68 - ونظرا لأن جزءا كبيرا من مخصصات البرنامج التي أنفقتها رسميا الحكومة كانت في الواقع مدفوعات مباشرة، فقد كان دور صندوق الأمم المتحدة للسكان في تنفيذ البرنامج دورا كبيرا. |
Le FNUAP a organisé une manifestation spéciale intitulée < < Au-delà des engagements visant à la réalisation de l'objectif 5 des objectifs du Millénaire pour le développement : le rôle du FNUAP et de ses partenaires > > . | UN | 148 - عقد صندوق الأمم المتحدة للسكان مناسبة خاصة (حلقة نقاش) بشأن تجاوز الالتزامات لتحقيق الهدف 5 من الأهداف الإنمائية للألفية: دور صندوق الأمم المتحدة للسكان وشركائه. |
Le rôle du FNUAP dans les interventions humanitaires et les situations d'urgence a également fait l'objet d'éloges. | UN | وجرت الإشادة أيضا بدور الصندوق في مجال الاستجابة الإنسانية والاستجابة في حالات الطوارئ. |
Grâce à une nouvelle note d'orientation sur le rôle du FNUAP dans le nouvel environnement de l'aide et du développement et à des règles financières révisées, le Fonds est mieux à même de participer à des approches axées sur les programmes et notamment à l'appui sectoriel. | UN | وتُيسِّر مذكرة التوجيه الجديدة المتعلقة بدور الصندوق في بيئة المعونة والتنمية المتغيرة والأنظمة المالية المنقحة ارتباط الصندوق بالنهوج القائمة على البرامج الشاملة للدعم القطاعي. |
112. À la demande du Président, la Directrice exécutive a répondu à ces préoccupations en expliquant que le malentendu au sujet du rôle du FNUAP était dû à la formulation de la décision 96/38 qui demandait au Fonds de participer en qualité d'observateur à la réunion du Comité mixte de janvier 1997. | UN | ١١٢ - وطلبت الرئيسة إلى المديرة التنفيذية أن ترد على هذه الشواغل، فأوضحت أن بعض الارتباك المحيط بدور صندوق اﻷمم المتحدة للسكان نجم عن صيغة المقرر ٩٦/٣٨ الذي طلب إلى الصندوق أن يشارك بصفة مراقب في اجتماع كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ للجنة المشتركة. |