Je vais en faire autant, je te raccompagne. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا ؟ يجب أن أذهب أيضاً. سأرافقك للخارج |
Oh, eh bien merci d'avoir jeté un oeil. Je te raccompagne. | Open Subtitles | حسناً, شكراً لالقائكم نظرة سأرافقكم للخارج |
- Un prêtre raccompagne une religieuse en voiture après la messe. | Open Subtitles | كاهن منح راهبة شابة توصيلة من الكنيسة للمنزل في أحد الأيام |
Vous ne voulez pas que je vous raccompagne ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة بأنكِ لا تريدنني أن أوصلك ؟ |
As-tu besoin qu'on te raccompagne à ta... | Open Subtitles | هل تحبين أن أقوم بتوصيلك إلى.. ؟ |
Je raccompagne un nouvel ami à la sortie de la ville. | Open Subtitles | فقط أظهر لصديق جديد طريق الخروج صديقك الجديد ؟ |
Je me sens mal pour vous. Je vous raccompagne. | Open Subtitles | ،أشعر بالحزن من أجلك دعني أصطحبك للخارج |
- Je te raccompagne. - J'ai une voiture qui m'attend. | Open Subtitles | سأوصلك للخارج يا أمي - هناك سيارة الخدمة في انتظاري - |
Je te raccompagne. | Open Subtitles | انتظر انتظر , سأمشي معك للخارج |
Non, ne me raccompagne pas. | Open Subtitles | لا داعي لمرافقتي للخارج |
- Je vous raccompagne. - Pas la peine. | Open Subtitles | ـ ساصطحبك للخارج ـ لا داعى للتعب |
- Je dois y aller. - Je te raccompagne. | Open Subtitles | ــ يجب علي أن أذهب ــ دعيني أماشيك ، دعيني أحصل لك على توصيلة |
Tu veux que je te raccompagne? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة من أنكِ لا تودين توصيلة لمكان ما؟ |
- Je te raccompagne. | Open Subtitles | أَشْعرُ بالتحسّن الآن أتَركَيني أوصلك |
Tu veux que Keith te raccompagne ? | Open Subtitles | كيث) لا يتناول الطعام). هل اطلب منه أن يقوم بتوصيلك الى المنزل؟ |
Je vous raccompagne. | Open Subtitles | سأدلك إلى طريق الخروج |
J'attrape mes clés et je te raccompagne. | Open Subtitles | حسنا, سأجلب مفاتيح السياره و اوصلك للمنزل,حسنا يا سيدتى ؟ |
Je le sais, parce que je vous raccompagne, je vous observe avec mes jumelles et je fais des choses que je ne devrais pas faire. | Open Subtitles | و يمكننى معرفة ذلك لأني أحضرتك إلى منزلك و شاهدتك بالمنظار و كل شئ آخر كان لا ينبغى أن أفعله |
Je te raccompagne chez toi ? | Open Subtitles | هل أستطيع اصطحابك للمنزل؟ |
Vous voulez que quelqu'un vous raccompagne chez vous ? | Open Subtitles | هل تريدين أن يوصلك أحد للمنزل؟ |
Le Président raccompagne Mme Úbeda. | UN | رافق الرئيس السيدة أوبيدا إلى خارج قاعة الاجتماعات. |
Tu veux qu'on te raccompagne ? | Open Subtitles | بحاجة لتوصيلة ؟ |
Il est tard. Je te raccompagne à ta chambre ? | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت يا فلتشر هل تريد أن أصحبك إلى الغرفة؟ |
Oh, non, je te raccompagne chez toi. | Open Subtitles | حسنٌ، دعيني أوصلكِ للمنزل. - لا أرجوك ... |
Je raccompagne la comtesse et serai de retour pour le souper. | Open Subtitles | أنا سأرافق الكونتيسة عائدة الى المنزل... ... ويمكنني العودة في الوقت المناسب لتناول العشاء. |
Damoiselle, raccompagne monsieur. | Open Subtitles | سيدتي ، من فضلك رافقي سيد هيدين الى الباب |