"ramal" - Translation from French to Arabic

    • رمال
        
    Ramal et ses hommes, ne me fileront pas 20 minutes. Open Subtitles ابو رمال ورجاله لن يتركونني لاعيش ٢٠ دقيقة
    Ramal est connu pour ces opinions et pratiques radicales, de l'utilisation de jeunes filles comme esclaves sexuelles à une justice moyenâgeuse incluant décapitations publiques et exécutions dans la rue. Open Subtitles ابو رمال معروف بأفكاره وأفعاله المتطرفة بدءاً من استغلال القاصرات كعبيدات للجنس إلى اصدار احكام تعسفية تتضمن قطع الرؤوس
    Ramal est détenu dans le pénitencier le plus célèbre du Yémen, la prison d'Ogygia. Open Subtitles والاعدام في العلن ابو رمال محتجز الآن في سجن التأذيب القذر في اليمن سجن اوجيجيا، اليمن.
    Poséidon nous a envoyés sortir Ramal, mais il nous a abandonnés. Open Subtitles بوسيدون وضعنا هنا لإخراج أبو رمال لكنه تخلى عنا بعدها
    S'ils viennent ici, ce sera pour libérer Ramal, leur chef, mais à leur arrivée, on lui aura mis un couteau sous la gorge. Open Subtitles عندما يستولون على السجن فهمهم هو تحرير قائدهم ابو رمال لكن، اذا ما تقدموا لهنا
    Ramal, je ne veux pas te tuer, tu comprends ? Open Subtitles انت تذكرة ضمان لنا لا نريد قتلك يا ابو رمال
    Le premier qui se met entre Abu Ramal et moi meurt. Open Subtitles اي شخص سيقف بيني وبين ابو رمال سوف يموت
    Je veux montrer au monde ce qui arrive quand on veut baiser Abu Ramal. Open Subtitles سأجعل العالم يشهد على ما يحدث لأحد قد يحاول خداع ابو رمال
    Je t'ai déjà dit que Ramal n'était pas dans le plan. Open Subtitles أخبرتك فعلاً أنه ليس لديّ أيّ علاقة مع (رمال).
    Ramal est avec Poséidon, pas avec nous. Open Subtitles رمال صبي بوسيدون ولا يفيدنا بشيئ
    On est déjà en enfer, Ramal. Open Subtitles نحن فعلياً في الجحيم يا ابو رمال
    Mais si on s'allie, on se sert de Ramal comme monnaie d'échange. Open Subtitles اذا عملنا سويةً واخدنا "ابو رمال"، فسيكون لدينا ورقة مساومة
    On n'a pas le temps pour ça, Ramal. Open Subtitles ليس لدينا وقت لهذا يا ابو رمال
    C'est Abu Ramal que veut libérer Poséidon. Open Subtitles انه "ابو رمال" الذي يريده "بوسايدن" حراً
    Mais le cœur du fourneau est prévu pour Poséidon, car il a lâché Ramal sur le monde. Open Subtitles لكن المكان الاكبر سيكون ل "بوسايدن" لانه سوف يطلق ابو رمال للعالم مجدداً
    Ils disent qu'Abu Ramal, leur bien-aimé leader, a été martyrisé. Open Subtitles ويعلنون بأن زعيمهم المحبوب "ابو رمال" قد
    Nous n'aurons de cesse que les meurtriers du martyr Abu Ramal ne soient morts, écrasés sous nos pieds. Open Subtitles لن نهدأ ولا ننام، حتى نقضي على قتلة الشهيد "ابو رمال" سندوس عليهم بأقدامنا
    Les assassins de Ramal. Je les ai vus de mes yeux. Open Subtitles قتلة "ابو رمال" لقد رأيتهم بعينيّ المجرّدة
    Le monde se porte mieux sans eux. Comme Abu Ramal. Open Subtitles ـ العالم سيكون أفضل بدونهم وحسب (ـ مثل (أبو رمال
    Ils mettent des portraits d'Abu Ramal partout. Open Subtitles يضعون صوراً لابو رمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more