"rappelant également les résolutions de" - Translation from French to Arabic

    • وإذ يشير أيضا إلى قرارات
        
    • وإذ يشير أيضاً إلى قرارات
        
    • وإذ تشير أيضا إلى قرارات
        
    • وإذ تشير أيضاً إلى قرارات
        
    • وإذ يشير أيضا إلى قراري
        
    • وإذ يشير كذلك إلى قرارات
        
    • وإذ يذكر أيضا بقرارات
        
    • وإذ يستذكر أيضا قرار
        
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale 50/227 du 24 mai 1996, 52/12 B du 19 décembre 1997 et 57/270 B du 23 juin 2003, UN وإذ يشير أيضا إلى قرارات الجمعية العامة 50/227 المؤرخ 24 أيار/مايو 1996 و 52/12 باء المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1997 و 57/270 باء المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2003،
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale 50/227 du 24 mai 1996, 52/12 B du 19 décembre 1997 et 57/270 B du 23 juin 2003, UN وإذ يشير أيضا إلى قرارات الجمعية العامة 50/227 المؤرخ 24 أيار/مايو 1996، و 52/12 باء المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1997، و 57/270 باء المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2003،
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international et la Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies, notamment les résolutions 46/51 du 9 décembre 1991, 60/288 du 20 septembre 2006 et 64/297 du 8 septembre 2010, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرارات الجمعية العامة بشأن التدابير اللازمة للقضاء على الإرهاب الدولي، وإستراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب، بما في ذلك القرارات 46/51 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1991، و60/288 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2006، و64/297 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2010،
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale sur la question, notamment les résolutions 64/10 du 5 novembre 2009 et 64/254 du 26 février 2010, adoptées dans le cadre du suivi du rapport de la Mission d'établissement des faits, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، بما في ذلك القرار 64/10 المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، والقرار 64/254 المؤرخ 26 شباط/فبراير 2010، اللذين اعتُمدا في إطار متابعة تقرير بعثة تقصي الحقائق،
    rappelant également les résolutions de la Commission des droits de l'homme sur la question, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ذات الصلة في هذا الصدد،
    rappelant également les résolutions de la Commission des droits de l'homme, en particulier ses résolutions 2002/20 du 22 avril 2002, 2002/84 du 26 avril 2002, 2002/68 du 25 avril 2002, 2003/77 du 25 avril 2003 et 2004/76 du 21 avril 2004, qui recommandent le lancement d'invitations permanentes, UN وإذ تشير أيضاً إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان، وخاصة القرارات 2002/20 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2002، و2002/84 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 2002، و2002/68 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2002، و2003/77 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2003، و2004/76 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2004، التي توصي بإصدار دعوات دائمة،
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale 50/227 du 24 mai 1996, 52/12 B du 19 décembre 1997 et 57/270 B du 23 juin 2003, UN وإذ يشير أيضا إلى قرارات الجمعية العامة 50/227 المؤرخ 24 أيار/مايو 1996، و 52/12 باء المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1997، و 57/270 باء المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2003،
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale 50/227 du 24 mai 1996, 52/12 B du 19 décembre 1997 et 57/270 B du 23 juin 2003, UN وإذ يشير أيضا إلى قرارات الجمعية العامة 50/227 المؤرخ 24 أيار/مايو 1996، و 52/12 باء المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1997، و 57/270 باء المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2003،
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale 50/227 du 24 mai 1996, 52/12 B du 19 décembre 1997 et 57/270 B du 23 juin 2003, UN " وإذ يشير أيضا إلى قرارات الجمعية العامة 50/227 المؤرخ 24 أيار/مايو 1996، و 52/12 باء المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1997، و 57/270 باء المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2003،
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale 50/227 du 24 mai 1996, 52/12 B du 19 décembre 1997 et 57/270 B du 23 juin 2003, UN " وإذ يشير أيضا إلى قرارات الجمعية العامة 50/227 المؤرخ 24 أيار/مايو 1996 و 52/12 باء المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1997 و 57/270 باء المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2003،
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale 50/227 du 24 mai 1996, 52/12 B du 19 décembre 1997 et 57/270 B du 23 juin 2003, UN " وإذ يشير أيضا إلى قرارات الجمعية العامة 50/227 المؤرخ 24 أيار/مايو 1996، و 52/12 باء المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1997، و 57/270 باء المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2003،
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale 57/251 du 20 décembre 2002, 58/209 du 23 décembre 2003 et 59/226 du 22 décembre 2004, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرارات الجمعية العامة 57/251 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، و58/209 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، و59/226 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale 57/251 du 20 décembre 2002, 58/209 du 23 décembre 2003 et 59/226 du 22 décembre 2004, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرارات الجمعية العامة 57/251 المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 2002، و 58/209 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، و 59/226 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale 57/251 du 20 décembre 2002, 58/209 du 23 décembre 2003 et 59/226 du 22 décembre 2004, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرارات الجمعية العامة 57/251 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، و58/209 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، و59/226 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale sur la question, notamment les résolutions 64/10 du 5 novembre 2009 et 64/254 du 26 février 2010, adoptées dans le cadre du suivi du rapport de la Mission d'établissement des faits, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، بما في ذلك القرار 64/10 المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، والقرار 64/254 المؤرخ 26 شباط/فبراير 2010، اللذين اعتمدا في إطار متابعة تقرير بعثة تقصي الحقائق،
    rappelant également les résolutions de la Commission des droits de l'homme sur la question, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ذات الصلة في هذا الصدد،
    rappelant également les résolutions de la Commission des droits de l'homme sur la question, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ذات الصلة في هذا الصدد،
    rappelant également les résolutions de la Commission des droits de l'homme sur la question, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ذات الصلة في هذا الصدد،
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale 42/183 du 11 décembre 1987, 43/212 du 20 décembre 1988, 44/226 du 22 décembre 1989 et 45/13 du 7 novembre 1990, UN وإذ تشير أيضاً إلى قرارات الجمعية العامـة 42/183 الـمؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1987، و43/212 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسـمبر1988، و44/226 المـؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1989، و45/13 المؤرخ 7 تشرين الثاني/نوفمبر 1990،
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale 42/183 du 11 décembre 1987, 43/212 du 20 décembre 1988, 44/226 du 22 décembre 1989 et 45/13 du 7 novembre 1990, ¶ UN وإذ تشير أيضاً إلى قرارات الجمعية العامـة 42/183 الـمؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1987، و43/212 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسـمبر1988، و44/226 المـؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1989، و45/13 المؤرخ 7 تشرين الثاني/نوفمبر 1990،
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale 48/162 du 20 décembre 1993 et 50/227 du 24 mai 1996, UN وإذ يشير أيضا إلى قراري الجمعية العامة ٤٨/١٦٢ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ و ٥٠/٢٢٧ المؤرخ ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٦،
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale 57/251 du 20 décembre 2002, 58/209 du 23 décembre 2003 et 59/226 du 22 décembre 2004, UN وإذ يشير كذلك إلى قرارات الجمعية العامة 57/251 الصادر في 20 كانون الأول 2002، 58/209 الصادر في 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 و59/226 الصادر في 22 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    rappelant également les résolutions de l'OCI relatives à l'adoption d'une position commune face aux actes de profanation des lieux saints et d'atteinte aux valeurs islamiques sacrées, notamment la résolution 3/6-C (IS) de la sixième session de la Conférence islamique au sommet, UN وإذ يذكر أيضا بقرارات منظمة المؤتمر الإسلامي حول الموقف الموحد تجاه الانتهـاكات المـوجهة ضد حرمة الأماكن الإسلامية المقدسة، خاصة القرار رقم 3/6-ث (ق.أ) الصادرة عن مؤتمر القمة الإسلامي السادس،
    rappelant également les résolutions de la Conférence générale GC.8/Res.2 sur le Fonds pour l'environnement mondial et les activités de coopération technique et GC.10/Res.5 sur le rôle de l'ONUDI dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, UN وإذ يستذكر أيضا قرار المؤتمر العام م ع-8/ ق-2 بشأن مرفق البيئة العالمية وأنشطة التعاون التقني، وقراره م ع-10/ق-5 بشأن دور اليونيدو في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more