"rappelant le plan" - Translation from French to Arabic

    • وإذ تشير إلى خطة
        
    • وإذ يشير إلى خطة
        
    • إذ يشير إلى الخطة
        
    • إذ يشير إلى خطة
        
    • إذ تشير إلى خطة
        
    • وإذ يشير إلى الخطة
        
    • وإذ يستذكر خطة
        
    rappelant le Plan de mise en œuvre du Sommet mondial pour le développement durable, UN " وإذ تشير إلى خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،
    rappelant le Plan d'action international visant à prévenir, à contrecarrer et à éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée adopté par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, UN وإذ تشير إلى خطة العمل الدولية لمنع صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم وردعه والقضاء عليه التي اعتمدتها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة،
    rappelant le Plan d'action international visant à prévenir, à contrecarrer et à éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée adopté par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, UN وإذ تشير إلى خطة العمل الدولية لمنع صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم وردعه والقضاء عليه التي اعتمدتها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة،
    rappelant le Plan stratégique de Bali pour l'appui technologique et le renforcement des capacités adopté dans sa décision 23/1, UN وإذ يشير إلى خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات كما اعتمدها في مقرره 23/1،
    rappelant le Plan stratégique de Bali pour l'appui technologique et le renforcement des capacités adopté dans sa décision 23/1, UN وإذ يشير إلى خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات كما اعتمدها في مقرره 23/1،
    rappelant le Plan stratégique pour la mise en œuvre de la Convention de Bâle jusqu'en 2010, UN إذ يشير إلى الخطة الاستراتيجية لتنفيذ اتفاقية بازل في الفترة حتى سنة 2010،
    rappelant le Plan de mise en œuvre des résultats du Sommet mondial pour le développement durable, UN إذ يشير إلى خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،
    rappelant le Plan d'action international visant à prévenir, à contrecarrer et à éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée adopté par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, UN وإذ تشير إلى خطة العمل الدولية لمنع صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم وردعه والقضاء عليه التي اعتمدتها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة،
    rappelant le Plan stratégique de Bali pour l'appui technologique et le renforcement des capacités des pays en développement, UN " وإذ تشير إلى خطة بالي الاستراتيجية المتعلقة بتوفير الدعم التكنولوجي وبناء القدرات للبلدان النامية،
    rappelant le Plan d'action de Bali que la Conférence des Parties à la Convention a adopté par sa décision 1/CP.13 à sa treizième session, UN وإذ تشير إلى خطة عمل بالي المعتمدة بالمقرر 1/م أ-13 لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية في دورته الثالثة عشرة،
    rappelant le Plan de mise en œuvre du Sommet mondial pour le développement durable, UN " وإذ تشير إلى خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،
    rappelant le Plan de mise en œuvre du Sommet mondial pour le développement durable, UN وإذ تشير إلى خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة()،
    rappelant le Plan d'action mondial sur l'éducation aux droits de l'homme et à la démocratie, adopté par le Congrès international sur l'éducation aux droits de l'homme et à la démocratie organisé à Montréal (Canada) en 1993 par l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture, UN وإذ تشير إلى خطة العمل العالمية بشأن التعليم من أجل حقوق اﻹنسان والديمقراطية التي اعتمدها المؤتمر الدولي المعني بالتعليم من أجل حقوق اﻹنسان والديمقراطية الذي عقدته منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في مونتريال، كندا، في عام ٣٩٩١،
    rappelant le Plan de mise en œuvre du Sommet mondial pour le développement durable ( < < Plan de mise en œuvre de Johannesburg > > ), UN وإذ تشير إلى خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ( ' ' خطة جوهانسبرغ للتنفيذ``)()،
    PP8 rappelant le Plan d'action de Bali adopté en tant que décision 1/CP.13 par la Conférence des Parties à sa treizième session, UN ف د-8 وإذ يشير إلى خطة عمل بالي التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشر بموجب المقرر 1/م أ-13،
    rappelant le Plan d'action de Bali (décision 1/CP.13), UN وإذ يشير إلى خطة عمل بالي (المقرر 1/م أ-13)،
    rappelant le Plan d'action de Bali (décision 1/CP.13), UN وإذ يشير إلى خطة عمل بالي (المقرر 1/م أ-13)،
    rappelant le Plan d'action de Bali (décision 1/CP.13), UN وإذ يشير إلى خطة عمل بالي (المقرر 1/م أ-13)،
    rappelant le Plan stratégique pour la mise en œuvre de la Convention de Bâle jusqu'en 2010, UN إذ يشير إلى الخطة الاستراتيجية لتنفيذ اتفاقية بازل حتى عام 2010،
    rappelant le Plan d'action de Buenos Aires pour la promotion et la mise en oeuvre de la coopération technique entre pays en développement, que l'Assemblée générale a fait sien dans sa résolution 33/134 du 19 décembre 1978, UN إذ يشير إلى خطة عمل بوينس آيرس لتشجيع وتنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية() التي أقرتها الجمعية العامة للأمم المتحدة في قرارها 33/134 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1978،
    rappelant le Plan d'action de Buenos Aires pour la promotion et la mise en œuvre de la coopération technique entre pays en développement, entériné par l'Assemblée générale dans sa résolution 33/134 du 19 décembre 1978, UN إذ تشير إلى خطة عمل بوينس آيرس لتشجيع وتنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية، التي أقرتها الجمعية العامة في قرارها 33/134 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1978،
    rappelant le Plan stratégique et institutionnel à moyen terme pour la période 2008-2013, qui dans son domaine d'intervention 5 préconise un meilleur accès à un financement durable pour des logements et des infrastructures abordables, UN وإذ يشير إلى الخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل للفترة 2008 - 2013()، التي تطلب في مجال تركيزها 5 تحسين فرص الحصول على التمويل المستدام من أجل الإسكان الميسور التكلفة والبنية التحتية،
    rappelant le Plan de travail concernant le rôle et les fonctions futurs de l'ONUDI qu'elle a adopté dans sa résolution GC.7/Res.1, UN " وإذ يستذكر خطة الأعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل، بصيغتها التي أقرّها المؤتمر العام في القرار م ع-7/ق-1،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more