17. rappelle sa décision de tenir à New York, en 2012, une conférence d'une durée de deux semaines qui sera chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action; | UN | 17 - تشير إلى قرارها عقد مؤتمر لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لمدة أسبوعين في نيويورك في عام 2012؛ |
1. rappelle sa décision de proclamer la décennie 2010-2020 Décennie des Nations Unies pour les déserts et la lutte contre la désertification; | UN | " 1 - تشير إلى قرارها إعلان الفترة 2010-2020 عقد الأمم المتحدة للصحارى ومكافحة التصحر؛ |
141. rappelle sa décision de consacrer les débats de la neuvième réunion du Processus consultatif à la sécurité maritime ; | UN | 141 - تشير إلى قرارها تركيز مناقشاتها على موضوع " الأمن والسلامة البحريان " في الاجتماع التاسع للعملية الاستشارية؛ |
1. rappelle sa décision de proclamer la décennie 20102020 Décennie des Nations Unies pour les déserts et la lutte contre la désertification ; | UN | 1 - تشير إلى قرارها إعلان الفترة 2010-2020 عقد الأمم المتحدة للصحارى ومكافحة التصحر؛ |
17. rappelle sa décision de tenir à New York, en 2012, une conférence d'une durée de deux semaines qui sera chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action ; | UN | 17 - تشير إلى قرارها عقد مؤتمر لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لمدة أسبوعين في نيويورك في عام 2012؛ |
15. rappelle sa décision de tenir, au plus tard en 2011, une réunion d'experts gouvernementaux à composition non limitée d'une durée d'une semaine, qui sera chargée d'examiner les problèmes de mise en œuvre et les solutions possibles relativement à des questions et thèmes particuliers, notamment la coopération et l'assistance internationales; | UN | 15 - تشير إلى قرارها عقد اجتماع مفتوح للخبراء الحكوميين لمدة أسبوع واحد في موعد أقصاه عام 2011 لمعالجة أهم ما ينطوي عليه التنفيذ من تحديات وفرص تتعلق بمسائل ومواضيع خاصة، منها التعاون والمساعدة الدوليان؛ |
15. rappelle sa décision de tenir une réunion de haut niveau sur < < L'état de droit aux niveaux national et international > > au cours du débat de haut niveau de sa soixante-septième session, et arrête à cet égard les modalités suivantes : | UN | 15 - تشير إلى قرارها عقد اجتماع رفيع المستوى للجمعية العامة عن موضوع " سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي " خلال الجزء الرفيع المستوى من دورتها السابعة والستين، وتقرر أن تكون الترتيبات التنظيمية للاجتماع الرفيع المستوى على النحو التالي: |
15. rappelle sa décision de tenir, au plus tard en 2011, une réunion d'experts gouvernementaux à composition non limitée d'une durée d'une semaine, qui sera chargée d'examiner les problèmes de mise en œuvre et les solutions possibles relativement à des questions et thèmes particuliers, notamment la coopération et l'assistance internationales ; | UN | 15 - تشير إلى قرارها عقد اجتماع مفتوح للخبراء الحكوميين لمدة أسبوع واحد في موعد أقصاه عام 2011 لمعالجة أهم ما ينطوي عليه التنفيذ من تحديات وفرص تتعلق بمسائل ومواضيع خاصة، منها التعاون والمساعدة الدوليان؛ |
15. rappelle sa décision de tenir une réunion de haut niveau sur < < L'état de droit aux niveaux national et international > > au cours du débat de haut niveau de sa soixante-septième session, et arrête à cet égard les modalités suivantes : | UN | 15 - تشير إلى قرارها عقد اجتماع رفيع المستوى للجمعية العامة عن موضوع " سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي " خلال الجزء الرفيع المستوى من دورتها السابعة والستين، وتقرر أن تكون الترتيبات التنظيمية للاجتماع الرفيع المستوى على النحو التالي: |
4. rappelle sa décision de financer le budget d'administration de l'Autorité internationale des fonds marins, dans un premier temps, au moyen du budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies, conformément aux dispositions de l'Accord Voir résolution 48/263, par. 8, et annexe, annexe à l'Accord, sect. 1, par. 14. | UN | )١٤( A/51/116، المرفق اﻷول، التذييل الثاني، والمرفق الثاني. ٤ - تشير إلى قرارها بتمويل ميزانية النفقات اﻹدارية للسلطة الدولية لقاع البحار في البداية من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة، وفقا ﻷحكام الاتفاق)١٥(، |
< < rappelle sa décision de tenir, au plus tard en 2011, une réunion d'experts gouvernementaux à composition non limitée d'une durée d'une semaine, qui sera chargée d'examiner les problèmes de mise en œuvre et les solutions possibles relativement à des questions et thèmes particuliers, notamment la coopération et l'assistance internationales. > > | UN | " تشير إلى قرارها عقد اجتماع مفتوح للخبراء الحكوميين لمدة أسبوع واحد في موعد أقصاه عام 2011 لمعالجة أهم ما ينطوي عليه التنفيذ من تحديات وفرص تتعلق بمسائل ومواضيع خاصة، منها التعاون والمساعدة الدوليان " . |