rapport annuel de la Directrice générale : progrès et réalisations dans le cadre du plan stratégique à moyen terme | UN | التقرير السنوي للمديرة التنفيذية: التقدم المحرز والإنجازات التي تحققت في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
:: rapport annuel de la Directrice générale au Conseil économique et social | UN | :: التقرير السنوي للمديرة التنفيذية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
:: rapport annuel de la Directrice générale : progrès et réalisations dans le cadre du plan stratégique à moyen terme | UN | :: التقرير السنوي للمديرة التنفيذية: التقدم المحرز والإنجازات مقارنة بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
rapport annuel de la Directrice générale : progrès accomplis et résultats obtenus dans le cadre du plan stratégique à moyen terme | UN | 3 - التقرير السنوي للمديرة التنفيذية: التقدم المحرز والإنجازات التي تحققت في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
rapport annuel de la Directrice générale du Fonds des Nations Unies pour l'enfance au Conseil | UN | التقرير السنوي للمدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة المقدم إلى المجلس |
:: rapport annuel de la Directrice générale au Conseil économique et social | UN | :: التقرير السنوي للمديرة التنفيذية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
:: rapport annuel de la Directrice générale : progrès et réalisations dans le cadre du plan stratégique à moyen terme | UN | :: التقرير السنوي للمديرة التنفيذية: التقدم المحرز والانجازات مقارنة بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
Les chiffres présentés dans le rapport annuel de la Directrice générale (E/ICEF/2004/9) y étaient donnés comme préliminaires. | UN | والأرقام الواردة في التقرير السنوي للمديرة التنفيذية أرقام أولية، كما ذكر في التقرير. |
rapport annuel de la Directrice générale au Conseil économique et social | UN | التقرير السنوي للمديرة التنفيذية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
rapport annuel de la Directrice générale du Fonds des Nations Unies | UN | التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لمنطمة اﻷمم المتحدة للطفولة |
À PROPOS DU rapport annuel de la Directrice générale | UN | موجز مداولات المجلس التنفيذي حول التقرير السنوي للمديرة التنفيذية |
2009/7 rapport annuel de la Directrice générale : progrès accomplis et résultats obtenus dans le cadre du Plan stratégique à moyen terme | UN | التقرير السنوي للمديرة التنفيذية: التقدم المحرز والإنجازات التي تحققت في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
2009/7 rapport annuel de la Directrice générale : progrès accomplis et résultats obtenus dans le cadre du plan stratégique à moyen terme | UN | التقرير السنوي للمديرة التنفيذية: التقدم المحرز والإنجازات التي تحققت في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
rapport annuel de la Directrice générale : progrès accomplis et résultats obtenus dans le cadre du plan stratégique à moyen terme | UN | 3 التقرير السنوي للمديرة التنفيذية: التقدم المحرز والإنجازات التي تحققت في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
rapport annuel de la Directrice générale : progrès accomplis et résultats obtenus dans le cadre du plan stratégique à moyen terme | UN | التقرير السنوي للمديرة التنفيذية: التقدم المحرز والإنجازات التي تحققت في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
rapport annuel de la Directrice générale : progrès accomplis et résultats obtenus dans le cadre du plan stratégique à moyen terme | UN | التقرير السنوي للمديرة التنفيذية: التقدم المحرز والإنجازات التي تحققت في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
rapport annuel de la Directrice générale : progrès accomplis et résultats obtenus | UN | التقرير السنوي للمديرة التنفيذية: التقدم المحرز والإنجازات التي تحققت في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
rapport annuel de la Directrice générale : progrès accomplis et résultats obtenus dans le cadre du plan stratégique à moyen terme | UN | 3 - التقرير السنوي للمديرة التنفيذية: التقدم المحرز والإنجازات التي تحققت في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
S'agissant de rendre compte, on utiliserait les canaux existants, notamment le rapport annuel de la Directrice générale. | UN | وفيما يتعلق بإعداد التقارير، سوف تستخدم القنوات الحالية، لا سيما التقرير السنوي للمدير التنفيذي. |
Bien que les mesures prises à la suite de cette recommandation font partie des compétences du Conseil d'administration, le secrétariat de l'UNICEF suggère que des rapports au Conseil sur les progrès accomplis soient soumis à la première session ordinaire de 2010 ainsi que régulièrement grâce au rapport annuel de la Directrice générale. | UN | بينما تدخل الاستجابة لهذه التوصية في نطاق مسؤولية المجلس التنفيذي، فإن أمانة اليونيسيف تقترح أن تقدم تقارير عن التقدم المحرز إلى المجلس في الدورة العادية الأولى لعام 2010 وكذلك بشكل روتيني من خلال التقرير السنوي للمدير التنفيذي. |
Une synthèse et une analyse globales de l’expérience accumulée dans le cadre des programmes sont établies chaque année et sont publiées dans le rapport annuel de la Directrice générale au Conseil d’administration. | UN | ويجري سنويا إعداد تجميع وتحليل عالميين للخبرة البرنامجية ويدرجان في التقرير السنوي المقدم من المدير التنفيذي إلى المجلس التنفيذي. |
rapport annuel de la Directrice générale du Fonds des Nations Unies pour l'enfance au Conseil économique et social | UN | التقرير السنوي المقدم من المديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Il faudrait plus de détails sur la façon dont l'UNICEF entendait suivre les travaux et faire rapport au Conseil d'administration par le biais du rapport annuel de la Directrice générale. | UN | وينبغي تقديم تفاصيل أكثر بشأن اﻷسلوب الذي تنوي اليونيسيف اتباعه في الرصد وتقديم التقارير إلى المجلس التنفيذي من خلال تقرير المديرة التنفيذية السنوي. |