"rapport avec le bureau" - Translation from French to Arabic

    • الاتصال بمكتب
        
    • اتصلت بمكتب
        
    Elles feraient mieux connaître le Tribunal et le rendraient facilement accessible aux habitants de la région, ce qui les inciterait à se mettre en rapport avec le bureau du Procureur. UN فهي ستبرز المحكمة للعيان وتجعلها في متناول سكان المنطقة، وبذلك فإنها ستشجع اﻷفراد على الاتصال بمكتب المدعي العام.
    À cet égard, depuis 1999, le Tribunal est entré en rapport avec le bureau du PNUD à Dar es-Salam pour étendre le marché sur lequel il recrute du personnel local. UN وفي هذا الصدد، توالي المحكمة الاتصال بمكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في دار السلام منذ عام 1999 لتوسيع دائرة بحثها في أسواق العمالة المحلية.
    Dans cette note verbale, les missions permanentes ont été invitées à se mettre en rapport avec le bureau du plan-cadre d'équipement pour de plus amples informations. UN ودعت المذكرة الشفوية البعثات الدائمة إلى الاتصال بمكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر من أجل المزيد من المعلومات.
    Le premier a été chargé de rédiger le règlement intérieur et les règles subsidiaires, et le deuxième de se tenir en rapport avec le bureau de l'administration pour s'assurer du bon déroulement des procédures judiciaires. UN وعُهد إلى الأولى بمهمة صياغة القواعد الإجرائية الداخلية وأي قواعد فرعية أخرى، بينما عُهد إلى الثانية بمهمة الاتصال بمكتب الشؤون الإدارية للتأكد من الوفاء بالمتطلبات القضائية على النحو الملائم.
    À la date de rédaction du présent rapport, trois États auxquels des affaires avaient été renvoyées s'étaient mis en rapport avec le bureau des affaires juridiques pour l'informer qu'ils en avaient saisi leurs autorités compétentes. UN وحتى تاريخ إعدادهذا التقرير، اتصلت بمكتب الشؤونالقانونية ثلاث من الدول التي أُرسلت إليها إحالات لتحيط علماً بأن المسألة قد أثيرت مع الموظفين المعنيين.
    Pour plus amples informations, se mettre en rapport avec le bureau de la planification et de la gestion des ressources/la Division de la planification des ressources et de la coordination ou consulter leur page d'accueil à l'adresse : http://www/undp.org/bprm/ UN للاطلاع على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال بمكتب التخطيط وإدارة الموارد/ شعبة تخطيط الموارد والتنسيق أو انظر الصفحة الخاصة بهما فـــي: http:/www.undp.org/ bprm/drpc
    Sur la proposition de ce dernier, le représentant des États-Unis a invité les membres de missions qui avaient un problème précis avec un distributeur précis à se mettre en rapport avec le bureau des missions étrangères, dont le service de l'exemption des taxes prendrait alors contact avec le distributeur en cause. UN وعملا باقتراح المديـر الإقليمي بالنيابة دعا ممثل الولايات المتحدة أعضاء البعثات الذين يواجهون مشكلة محددة مع بائع مُعيَّن إلى الاتصال بمكتب البعثات الأجنبية، كي تقوم إدارة الإعفاء من الضرائب في المكتب بالاتصال بالبائع المعني.
    Les délégations qui désirent s’inscrire sur la liste sont priées de se mettre en rapport avec le bureau du Secrétaire de la Conférence des parties (Mme June Chesney, tél .: 963-5742; fax : 963-5935). UN ويرجى من الوفود الراغبة في القيد في تلك القائمة الاتصال بمكتب أمين مؤتمر اﻷطراف )السيدة جون تشيسني، هاتف رقم: 963-5742؛ فاكس رقم: 963-5935(.
    Les délégations qui désirent s’inscrire sur la liste sont priées de se mettre en rapport avec le bureau du Secrétaire de la Conférence des parties (Mme June Chesney, tél .: 963-5742; fax : 963-5935). UN ويرجى من الوفود الراغبة في القيد في تلك القائمة الاتصال بمكتب أمين مؤتمر اﻷطراف )السيدة جون تشيسني، هاتف رقم: 963-5742؛ فاكس رقم: 963-5935(.
    Les délégations qui désirent s’inscrire sur la liste sont priées de se mettre en rapport avec le bureau du Secrétaire de la Conférence des parties (Mme June Chesney, tél .: 963-5742; fax : 963-5935). UN ويرجى من الوفود الراغبة في القيد في تلك القائمة الاتصال بمكتب أمين مؤتمر اﻷطراف )السيدة جون تشيسني، هاتف رقم: 963-5742؛ فاكس رقم: 963-5935(.
    Les délégations qui désirent s’inscrire sur la liste sont priées de se mettre en rapport avec le bureau du Secrétaire de la Conférence des parties (Mme June Chesney, tél .: 963-5742; fax : 963-5935 (à partir du jeudi 25 septembre, à Rome, tél. : 570-50346)). UN ويرجى من الوفود الراغبة في القيد في تلك القائمة الاتصال بمكتب أمين مؤتمر اﻷطراف )السيدة جون تشيسني، هاتف رقم: 963-5742؛ فاكس رقم: 963-5935 )ومن الخميس، ٢٥ أيلول/سبتمبر، في روما، هاتف رقم ((570-50346.
    Les délégations qui désirent s’inscrire sur la liste sont priées de se mettre en rapport avec le bureau du Secrétaire de la Conférence des parties (Mme June Chesney, tél .: 963-5742; fax : 963-5935 (à partir du jeudi 25 septembre, à Rome, tél. : 570-50346)). UN ويرجى من الوفود الراغبة في القيد في تلك القائمة الاتصال بمكتب أمين مؤتمر اﻷطراف )السيدة جون تشيسني، هاتف رقم: 963-5742؛ فاكس رقم: 963-5935 )ومن الخميس، ٢٥ أيلول/سبتمبر، في روما، هاتف رقم ((570-50346.
    Les délégations qui désirent s’inscrire sur la liste sont priées de se mettre en rapport avec le bureau du Secrétaire de la Conférence des parties (Mme June Chesney, tél .: 963-5742; fax : 963-5935 (à partir du jeudi 25 septembre, à Rome, tél. : 570-50346)). UN ويرجى من الوفود الراغبة في القيد في تلك القائمة الاتصال بمكتب أمين مؤتمر اﻷطراف )السيدة جون تشيسني، هاتف رقم: 963-5742؛ فاكس رقم: 963-5935 )ومن الخميس، ٢٥ أيلول/سبتمبر، في روما، هاتف رقم ((570-50346.
    Les délégations qui désirent s’inscrire sur la liste sont priées de se mettre en rapport avec le bureau du Secrétaire de la Conférence des parties à Rome (Mme June Chesney, tél. : 5705-0346, fax : 5705-0305). UN ويرجى من الوفود الراغبة فــي القيد في تلك القائمة الاتصال بمكتب أمين مؤتمر اﻷطــراف في روما )السيدة جون تشيسني، فــي رومــا، هاتــف رقم 5705-0346 وفاكس رقم: 5705-0305((.
    Les délégations qui désirent s’inscrire sur la liste sont priées de se mettre en rapport avec le bureau du Secrétaire de la Conférence des parties (Mme June Chesney, tél .: 963-5742; fax : 963-5935 (à partir du jeudi 25 septembre, à Rome, tél. : 570-50346, fax : 5705-0305)). UN ويرجى من الوفود الراغبة في القيد في تلك القائمة الاتصال بمكتب أمين مؤتمر اﻷطراف )السيدة جون تشيسني، هاتف رقم: 963-5742؛ فاكس رقم: 963-5935 )ومن الخميس، ٢٥ أيلول/سبتمبر، في روما، هاتف رقم 570-50346 وفاكس رقم: 5705-0305((.
    Les délégations qui désirent s’inscrire sur la liste sont priées de se mettre en rapport avec le bureau du Secrétaire de la Conférence des parties (Mme June Chesney, tél .: 963-5742; fax : 963-5935 (à partir du jeudi 25 septembre, à Rome, tél. : 570-50346, fax : 5705-0305)). UN ويرجى من الوفود الراغبة في القيد في تلك القائمة الاتصال بمكتب أمين مؤتمر اﻷطراف )السيدة جون تشيسني، هاتف رقم: 963-5742؛ فاكس رقم: 963-5935 )ومن الخميس، ٢٥ أيلول/سبتمبر، في روما، هاتف رقم 570-50346 وفاكس رقم: 5705-0305((.
    Les délégations qui désirent s’inscrire sur la liste sont priées de se mettre en rapport avec le bureau du Secrétaire de la Conférence des parties (Mme June Chesney, tél .: 963-5742; fax : 963-5935 (à partir du jeudi 25 septembre, à Rome, tél. : 5705-0346, fax : 5705-0305)). UN ويرجى من الوفود الراغبة في القيد في تلك القائمة الاتصال بمكتب أمين مؤتمر اﻷطراف )السيدة جون تشيسني، هاتف رقم: 963-5742؛ فاكس رقم: 963-5935 )ومن الخميس، ٢٥ أيلول/سبتمبر، في روما، هاتف رقم 5705-0346 وفاكس رقم: 5705-0305((.
    À la date d'élaboration du présent rapport, deux États auxquels des affaires avaient été renvoyées s'étaient mis en rapport avec le bureau des affaires juridiques pour solliciter certains éclaircissements. UN وحتى تاريخ إعدادهذا التقرير، اتصلت بمكتب الشؤونالقانونية دولتان من الدول التي توصلت بإحالات بهدف الحصول على توضيحات معينة بشأن الحالات المشار إليها.
    À la date d'élaboration du présent rapport, un État auquel une affaire avait été renvoyée s'était mis en rapport avec le bureau des affaires juridiques pour signaler que le sujet avait été abordé avec les fonctionnaires compétents. Le Bureau se tient prêt à répondre à toute demande d'aide relative aux renvois concernés. UN وحتى تاريخ إعدادهذا التقرير، اتصلت بمكتب الشؤون القانونية دولة فقط من الدول التي أحيلت إليها الادعاءات لتشير إلى أن المسألة قد أثيرت مع الموظفين المعنيين.ولا يزال مكتب الشؤون القانونية على استعداد لتقديم المساعدة بشأن جميع الإحالات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more