"rapport de l'expert indépendant sur" - Translation from French to Arabic

    • تقرير الخبير المستقل المعني
        
    • تقرير الخبير المستقل عن
        
    • تقرير الخبير المستقل بشأن
        
    rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en Côte d'Ivoire, Doudou Diène UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في كوت ديفوار، دودو ديان
    rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en Haïti, Michel Forst UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي، السيد ميشيل فورست
    rapport de l'expert indépendant sur la promotion d'un ordre international démocratique et équitable, Alfred Maurice de Zayas UN تقرير الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، ألفريد موريس دي زاياس
    rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en Somalie, Shamsul Bari UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال، شمس الباري
    Le Secrétaire général a l'honneur de soumettre aux membres de l'Assemblée générale la présente note concernant le rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan. UN يتشرف الأمين العام أن يقدم إلى أعضاء الجمعية العامة المذكرة التالية حول تقرير الخبير المستقل عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان.
    rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme au Soudan, Mashood A. Baderin UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان، السيد مسعود أ. بدرين
    rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en Haïti, Michel Forst UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي، ميشيل فورست
    rapport de l'expert indépendant sur les droits de l'homme et la solidarité internationale UN تقرير الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي
    rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme au Soudan, Mohammed Chande Othman* UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان، السيد محمد شندي عثمان
    rapport de l'expert indépendant sur les droits de l'homme et la solidarité internationale UN تقرير الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي
    rapport de l'expert indépendant sur les droits de l'homme et la solidarité internationale, Rudi Muhammad Rizki UN تقرير الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، رودي محمد رزقي
    rapport de l'expert indépendant sur les questions relatives aux minorités UN تقرير الخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع
    rapport de l'expert indépendant sur le droit au développement UN تقرير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية
    Il est significatif que les enfants aient contribué par leur propre expérience au rapport de l'expert indépendant sur la violence contre les enfants. UN وقالت إنه من الأهمية بمكان أن الأطفال ساهموا من خلال خبراتهم في تقرير الخبير المستقل المعني بالعنف ضد الأطفال.
    Le rapport de l'expert indépendant sur la violence contre les enfants est en train d'être traduit en arabe. UN ويجري ترجمة تقرير الخبير المستقل المعني بالعنف ضد الأطفال إلى اللغة العربية.
    rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان،
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع
    rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'expert indépendant sur les effets des politiques d'ajustement structurel et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل عن آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والدين الخارجي على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان
    XI. rapport de l'expert indépendant sur LE BON FONCTIONNEMENT DES ORGANES CRÉÉS EN APPLICATION DES INSTRUMENTS DES NATIONS UNIES RELATIFS AUX DROITS UN حادي عشر - تقرير الخبير المستقل بشأن فعالية عمل الهيئات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more