L'Assemblée se prononcera sur ce projet de décision dès que le rapport de la Cinquième Commission sera prêt. | UN | وستبت الجمعية في مشروع المقرر الأول حالما يتوافر تقرير اللجنة الخامسة عن آثاره في الميزانية البرنامجية. |
Le rapport de la Cinquième Commission sur les incidences sur le budget-programme du projet de résolution figure au document A/48/710. | UN | ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار، في الوثيقة A/48/710. |
Le rapport de la Cinquième Commission relatif aux incidences sur le budget-programme du projet de résolution figure dans le document A/48/964. | UN | وإن تقرير اللجنة الخامسة بشأن اﻵثار المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية وارد في الوثيقة A/48/964. |
Le rapport de la Cinquième Commission relatif aux incidences du projet de résolution sur le budget-programme figure au document A/50/836. | UN | وتقرير اللجنة الخامسة بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار وارد في الوثيقة A/50/836. |
Le rapport de la Cinquième Commission sur les incidences du projet de résolution sur le budget-programme figure dans le document A/48/796. | UN | وتقرير اللجنة الخامسة عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار، وارد في الوثيقـة A/48/796. |
k) Alimentation et développement agricole durable : rapport de la Cinquième Commission (Par-tie XII) (A/50/617/Add.11). | UN | )ك( اﻷغذية والتنمية الزراعية المستدامة: تقرير اللجنة الثانية )الجزء الثاني عشر( (A/50/617/Add.11). |
3. Environnement et développement durable : rapport de la Cinquième Commission (Parties I et VII) (A/50/618 et Add.6) [96]: | UN | ٣ - البيئة والتنمية المستدامة: تقرير اللجنة الثانية )الجزءان اﻷول والسابع( A/50/618) و Add.6( ]٩٦[ |
Le rapport de la Cinquième Commission sur le programme des incidences budgétaires du projet de résolution figure dans le document A/48/759. | UN | ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن اﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار في الوثيقة A/48/759. |
Le rapport de la Cinquième Commission relatif aux incidences sur le budget-programme du projet de résolution figure dans le document A/48/790. | UN | إن تقرير اللجنة الخامسة عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار وارد فــي الوثيقة A/48/790. |
31. Budget-programme de l'exercice biennal 1990-1991 : rapport de la Cinquième Commission * [155]. | UN | ٣١ - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٠ - ١٩٩١: تقرير اللجنة الخامسة* ]١٥٥[. |
Sans vote, la Commission adopte ensuite le projet de rapport de la Cinquième Commission sur le point 107 de l'ordre du jour. | UN | واعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع تقرير اللجنة الخامسة بشأن البند ١٠٧ من جدول اﻷعمال. |
Conformément à l'article 66 du Règlement intérieur, l'Assemblée générale décide que le rapport de la Cinquième Commission dont l'Assemblée est saisie ne fera pas l'objet d'un débat. | UN | قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقرير اللجنة الخامسة الذي كان معروضاً عليها. |
L'Assemblée se prononcera sur le projet de résolution II dès que sera disponible le rapport de la Cinquième Commission en la matière. | UN | وستبت الجمعية في مشروع القرار الثاني بمجرد صدور تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية عليه. |
Conformément à l'article 66 du Règlement intérieur, l'Assemblée générale décide que le rapport de la Cinquième Commission dont elle est saisie ne fera pas l'objet d'une discussion | UN | قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقرير اللجنة الخامسة الذي كان معروضاً عليها. |
Le rapport de la Cinquième Commission sur les incidences sur le budget-programme de ce projet de résolution figure dans le document A/48/797. | UN | وتقرير اللجنة الخامسة بشأن اﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار، وارد في الوثيقة A/48/797. |
Le rapport de la Cinquième Commission relatif aux incidences sur le budget-programme du projet de résolution est contenu dans le document A/48/789. | UN | وتقرير اللجنة الخامسة عن اﻵثار المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية يرد في الوثيقة A/48/789. |
Le rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/48/805/ Add.1. | UN | وتقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/48/805/Add.1. |
Le rapport de la Cinquième Commission relatif aux incidences que peut avoir le projet de résolution sur le budget-programme est publié sous la cote A/49/792. | UN | وتقرير اللجنة الخامسة بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار يرد في الوثيقة A/49/792. |
Le rapport de la Cinquième Commission sur les incidences du projet de résolution sur le budget-programme est publié sous la cote A/49/791. | UN | وتقرير اللجنة الخامسة بشأن اﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار وارد في الوثيقة A/49/791. |
1. Questions de politique macro-économique : rapport de la Cinquième Commission (A/50/616) [94]. | UN | ١ - المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي: تقرير اللجنة الثانية (A/50/616) ]٩٤[ |
2. Développement durable et coopération économique internationale : rapport de la Cinquième Commission (Parties I et XIII) (A/50/617 et Add.12) [95] : | UN | ٢ - التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي: تقرير اللجنة الثانية )الجزءان اﻷول والثالث عشر( A/50/617) و Add.1-2( ]٩٥[ |