"rapport de la commission préparatoire de" - Translation from French to Arabic

    • تقرير اللجنة التحضيرية
        
    • قرار اللجنة التحضيرية
        
    rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale UN تقرير اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية
    rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale UN تقرير اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية
    rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale UN تقرير اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية
    rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale UN تقرير اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية
    Projet de rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale UN مشروع قرار اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية
    rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale, partie II UN تقرير اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية، الجزء الثاني
    rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale (suite) UN تقرير اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية
    rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale UN تقرير اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية
    rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale* UN تقرير اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية*
    rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale* UN تقرير اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية*
    Nous devrions également nous souvenir de ce que la Charte et le rapport de la Commission préparatoire de la Conférence de San Francisco de 1945 disent de la relation entre les États Membres et le Secrétariat. UN وبالمثل ينبغي لنا أن نذكّر أنفسنا بما جاء في الميثاق وفي تقرير اللجنة التحضيرية لمؤتمر سان فرنسيسكو في عام 1945 عن العلاقة بين الدول الأعضاء والأمانة العامة.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية (A/56/317)
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية (A/56/317)
    rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale (suite) UN تقرير اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية (تابع)
    rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale (suite) UN تقرير اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية (تابع)
    rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale UN تقرير اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية (تابع)
    rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale (suite) UN تقرير اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية (تابع)
    rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale (suite) UN تقرير اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية (تابع)
    À la 1re séance de l'Assemblée, le rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale, publié sous les cotes PCNICC/2000/1 et Add.1 et 2, PCNICC/2001/1 et Add.1 à 4, PCNICC/2002/1 et Add.1 et 2 et PCNICC/2002/2 et Add.1 à 3, a été présenté par le Président de la Commission, M. Philippe Kirsch (Canada). UN 16 - في الجلسة الأولى للجمعية، قدم رئيس اللجنة التحضيريـة للمحكمة الجنائية الدولية، السيد فيليب كيرش (كندا) تقرير اللجنة التحضيرية بصيغته الواردة في الوثائق PCNICC/2000/1 و Add.1 و 2 و PCNICC/2001/1 و Add.1-4 و PCNICC/2002/1 وAdd.1 و 2 و PCNICC/2002/2و Add.1-3.
    Projet de rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale UN مشروع قرار اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more