Le rapport du Comité exécutif sur cette question devrait être examiné au titre de ce point de l'ordre du jour. | UN | ومن المتوقع أن تجري مناقشة تقرير اللجنة التنفيذية عن هذه القضية تحت هذا البند من جدول الأعمال. |
rapport du Comité exécutif sur l'évaluation des projets de formation des douaniers et des projets de systèmes d'octroi de licences | UN | تقرير اللجنة التنفيذية عن تقييم مشاريع تدريب مسؤولي الجمارك ونظم إصدار التراخيص الصفحة |
11. Adoption du rapport du Comité exécutif sur les travaux de sa quarante-huitième session. | UN | ١١ - اعتماد تقرير اللجنة التنفيذية عن دورتها الثامنة واﻷربعين. |
11. Adoption du rapport du Comité exécutif sur les travaux de sa quarante-neuvième session. | UN | ١١ - اعتماد تقرير اللجنة التنفيذية عن دورتها التاسعة واﻷربعين. |
rapport du Comité exécutif sur l'évaluation des projets de formation des douaniers et des projets de systèmes d'octroi de licences à la vingt-cinquième réunion du Groupe de travail à composition non limitée | UN | تقرير اللجنة التنفيذية عن تقييم مشاريع تدريب مسؤولي الجمارك ونظم إصدار التراخيص إلى الاجتماع الخامس والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية |
c) rapport du Comité exécutif sur l'évaluation des projets de formation des douaniers et des projets de systèmes d'octroi de licences (décision XIV/7). | UN | (ج) تقرير اللجنة التنفيذية عن تقييم مشاريع تدريب موظفي الجمارك ومشاريع نظم التراخيص (المقرر 14/7). |
Le rapport du Comité exécutif sur l'évaluation des projets de formation des douaniers et des projets de systèmes d'octroi de licences a été établi en application du paragraphe 6 de la décision XIV/7 prise par les Parties au Protocole de Montréal à leur quatorzième réunion. | UN | 1 - أعِدّ تقرير اللجنة التنفيذية عن تقييم مشاريع تدريب مسؤولي الجمارك ونظم إصدار التراخيص تمكيناً للجنة من تلبية أحكام الفقرة 6 من المقرر 14/7 للاجتماع الرابع عشر لأطراف بروتوكول مونتريال. |
c) rapport du Comité exécutif sur l'évaluation des projets de formation des douaniers et des projets de systèmes d'octroi de licences (décision XIV/7). | UN | (ج) تقرير اللجنة التنفيذية عن تقييم مشاريع تدريب موظفي الجمارك ومشاريع نظم التراخيص (المقرر 14/7). |
4. rapport du Comité exécutif sur les études de cas relatives à la destruction écologiquement rationnelle des substances qui appauvrissent la couche d'ozone demandées dans la décision XVII/17 (décision XVIII/9) | UN | 4 - تقرير اللجنة التنفيذية عن دراسات الحالة المطلوبة بموجب المقرر 17/17 بشأن التدمير السليم بيئياً للمواد المستنفدة للأوزون (المقرر 18/9) |
rapport du Comité exécutif sur les études de cas relatives à la destruction écologiquement rationnelle des substances qui appauvrissent la couche d'ozone demandées dans la décision XVII/17 (décision XVIII/9). | UN | 4 - تقرير اللجنة التنفيذية عن دراسات الحالة المطلوبة بموجب المقرر 17/17 بشأن التدمير السليم بيئياً للمواد المستنفدة للأوزون (المقرر 18/9). |
Point 4 : rapport du Comité exécutif sur les études de cas relatives à la destruction écologiquement rationnelle des substances qui appauvrissent la couche d'ozone demandées dans la décision XVII/17 (décision XVIII/9) | UN | البند 4: تقرير اللجنة التنفيذية عن دراسات الحالة المطلوبة بموجب المقرر 17/17 بشأن التدمير السليم بيئياً للمواد المستنفدة للأوزون (المقرر 18/9) |
Point 4 de l'ordre du jour : rapport du Comité exécutif sur les études de cas relatives à la destruction écologiquement rationnelle des substances qui appauvrissent la couche d'ozone demandées dans la décision XVII/17 (décision XVIII/9) | UN | البند 4 من جدول الأعمال: تقرير اللجنة التنفيذية عن دراسات الحالة المطلوبة بموجب المقرر 17/17 بشأن التدمير السليم بيئياً للمواد المستنفدة للأوزون (المقرر 18/9) |
rapport du Comité exécutif sur les études de cas relatives à la destruction écologiquement rationnelle des substances qui appauvrissent la couche d'ozone demandées dans la décision XVII/17 (décision XVIII/9) | UN | تقرير اللجنة التنفيذية عن دراسات الحالة المطلوبة بموجب المقرر 17/17 بشأن التدمير السليم بيئياً للمواد المستنفدة للأوزون (المقرر 18/9) |
Examen des questions concernant le Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal : rapport du Comité exécutif sur l'évaluation des projets de formation des douaniers et des projets de systèmes d'octroi de licences (décision XIV/7) | UN | بحث قضايا تتصل بالصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال: تقرير اللجنة التنفيذية عن تقييم مشاريع تدريب مسؤولي الجمارك ونظم إصدار التراخيص (المقرر 14/7) |
L. i) rapport du Comité exécutif sur les progrès réalisés dans la réduction des émissions de substances réglementées résultant de leur utilisation comme agents de transformation ainsi que dans la mise au point et l'exploitation de techniques de réduction des émissions et de procédés de remplacement ne faisant pas appel à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | UN | لام - `1` تقرير اللجنة التنفيذية عن التقدم المحرز في التقليل من انبعاثات المواد الخاضعة للرقابة من استخدامات عوامل التصنيع وعن تطوير وتنفيذ تقنيات للحد من الانبعاثات وعمليـات بديلـة لا تستخـدم مواد مستنفــدة للأوزون |
i) rapport du Comité exécutif sur les progrès réalisés dans la réduction des émissions de substances réglementées résultant de leur utilisation comme agents de transformation ainsi que dans la mise au point et l'exploitation de techniques de réduction des émissions et de procédés de remplacement ne faisant pas appel à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone; | UN | (ل) `1` تقرير اللجنة التنفيذية عن التقدم المحرز للتقليل من انبعاثات المواد الخاضعة للرقابة من استخدامات عوامل الإنتاج وعن تطوير وتنفيذ تقنيات للحد من الإنبعاثات وعمليات بديلة لا تستخدم مواد مستنفدة للأوزون؛ |