"rapport du corps commun pour" - Translation from French to Arabic

    • تقرير الوحدة لعام
        
    • تقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام
        
    17. En revanche, le rapport du Corps commun pour 1997 (A/52/34) est concis et constructif. UN ١٧ - وأضاف يقول إنه، بالمقابـــل، يعتبر تقرير الوحدة لعام ١٩٩٧ )A/52/34( مختصرا وبنﱠاء.
    Ayant examiné le rapport du Corps commun pour 2009 et son programme de travail pour 2010 , ainsi que la note du Secrétaire général y relative UN وقد نظرت في تقرير الوحدة لعام 2009 وبرنامج عملها لعام 2010(2) وفي مذكرة الأمين العام(3)،
    ainsi que la note du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun pour 2008 UN ) وفي مذكرة الأمين العام بشأن تقرير الوحدة لعام 2008(
    Ayant examiné le rapport du Corps commun pour 2010 et son programme de travail pour 2011 UN وقد نظرت في تقرير الوحدة لعام 2010 وبرنامج عملها لعام 2011(
    5. Attend avec intérêt d'examiner le rapport du Corps commun pour 2007 et son programme de travail pour 2008 au cours de la première partie de la reprise de sa soixante-deuxième session ; UN 5 - تتطلع إلى النظر في تقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2007 وبرنامج عملها لعام 2008 في الجزء الأول من دورتها الثانية والستين المستأنفة؛
    Ayant examiné le rapport du Corps commun pour 2009 et son programme de travail pour 2010 UN وقد نظرت في تقرير الوحدة لعام 2009 وبرنامج عملها لعام 2010(
    Ayant examiné le rapport du Corps commun pour 2010 et son programme de travail pour 2011 UN وقد نظرت في تقرير الوحدة لعام 2010 وبرنامج عملها لعام 2011(
    5. Prend acte des paragraphes 28 et 29 du rapport du Corps commun pour 2004, et exhorte tous les pays hôtes à permettre l'accès sans entrave des inspecteurs à tous les bureaux des organisations participantes; UN 5 - تشير إلى الفقرتين 28 و 29 من تقرير الوحدة لعام 2004، وتحث جميع البلدان المضيفة على تيسير إمكانية وصول المفتشين فورا إلى جميع مكاتب المنظمات المشاركة؛
    5. Prend note des paragraphes 28 et 29 du rapport du Corps commun pour 2004, et exhorte tous les pays hôtes à permettre l'accès sans entrave des inspecteurs à tous les bureaux des organisations participantes ; UN 5 - تشير إلى الفقرتين 28 و 29 من تقرير الوحدة لعام 2004، وتحث جميع البلدان المضيفة على تيسير إمكانية وصول المفتشين فورا إلى جميع مكاتب المنظمات المشاركة؛
    Ayant examiné le rapport du Corps commun pour 2013 et son programme de travail pour 2014, et la note du Secrétaire général y relative, UN وقد نظرت في تقرير الوحدة لعام 2013 وبرنامج عملها لعام 2014( ) وفي مذكرة الأمين العام عن تقرير الوحدة لعام 2013(
    2. Prend acte de la note du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun pour 20133 ; UN 2 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام عن تقرير الوحدة لعام 2013()؛
    Ayant examiné le rapport du Corps commun pour 2012 et son programme de travail pour 2013 UN وقد نظرت في تقرير الوحدة لعام 2012 وبرنامج عملها لعام 2013(
    2. Prend acte de la note du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun pour 2012 ; UN 2 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام بشأن تقرير الوحدة لعام 2012()؛
    Ayant examiné le rapport du Corps commun pour 2013 et son programme de travail pour 2014, et la note du Secrétaire général y relative, UN وقد نظرت في تقرير الوحدة لعام 2013 وبرنامج عملها لعام 2014() وفي مذكرة الأمين العام عن تقرير الوحدة لعام 2013()،
    Ayant examiné le rapport du Corps commun pour 2011 et son programme de travail pour 2012 UN وقد نظرت في تقرير الوحدة لعام 2011 وبرنامج عملها لعام 2012(
    Ayant examiné le rapport du Corps commun pour 2012 et son programme de travail pour 2013, et la note du Secrétaire général y relative, UN وقد نظرت في تقرير الوحدة لعام 2012 وبرنامج عملها لعام 2013() وفي مذكرة الأمين العام عن تقرير الوحدة لعام 2012()،
    2. Prend acte de la note du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun pour 20123; UN 2 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام عن تقرير الوحدة لعام 2012(3)؛
    Ayant examiné le rapport du Corps commun pour 2012 et son programme de travail pour 2013 UN وقد نظرت في تقرير الوحدة لعام 2012 وبرنامج عملها لعام 2013(
    2. Prend acte de la note du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun pour 2012 ; UN 2 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام بشأن تقرير الوحدة لعام 2012()؛
    Ayant examiné le rapport du Corps commun d'inspection pour 2008 et son programme de travail pour 2009 ainsi que la note du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun pour 2008 UN وقد نظرت في تقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2008 وبرنامج عملها لعام 2009() وفي مذكرة الأمين العام بشأن تقرير الوحدة لعام 2008()،
    2. Prend acte de la note du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun pour 20133; UN 2 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام عن تقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2013(3)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more