rapport du Directeur exécutif sur l'assistance internationale aux États les plus touchés par le transit de drogues | UN | تقرير المدير التنفيذي عن تقديم المساعدة الدولية إلى أكثر الدول تضررا من النقل العابر للمخدرات |
rapport du Directeur exécutif sur l'assistance aux États touchés par le transit de drogues illicites | UN | تقرير المدير التنفيذي عن تقديم المساعدة إلى الدول المتضرّرة من عبور المخدرات غير المشروعة |
Ayant examiné le rapport du Directeur exécutif sur l'état de l'environnement dans la bande de Gaza, | UN | وقد نظر في تقرير المدير التنفيذي عن حالة البيئة في قطاع غزة، |
rapport du Directeur exécutif sur l'assistance internationale aux États les plus touchés par le transit de drogues | UN | تقرير المدير التنفيذي بشأن تقديم المساعدة الدولية إلى أكثر الدول تضررا من النقل العابر للمخدرات |
rapport du Directeur exécutif sur l'Initiative mondiale contre la traite des êtres humains | UN | تقرير المدير التنفيذي عن المبادرة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر |
rapport du Directeur exécutif sur l'application du Programme d'action 20062010 sur le renforcement de l'état de droit et des systèmes de justice pénale en Afrique | UN | تقرير المدير التنفيذي عن تنفيذ برنامج العمل للفترة 2006-2010 بشأن تعزيز سيادة القانون ونظم العدالة الجنائية في أفريقيا |
rapport du Directeur exécutif sur l'exécution du budget consolidé pour l'exercice biennal 20082009 de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | تقرير المدير التنفيذي عن تنفيذ الميزانية الموحدة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لفترة السنتين 2008-2009 |
rapport du Directeur exécutif sur l'exécution du budget consolidé de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime pour l'exercice biennal 2008 2009 | UN | تقرير المدير التنفيذي عن تنفيذ الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
rapport du Directeur exécutif sur l'exécution du budget consolidé de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime pour l'exercice biennal 2008-2009 | UN | تقرير المدير التنفيذي عن تنفيذ الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
Le rapport du Directeur exécutif sur l'application de la résolution 51/1 de la Commission est publié sous la cote E/CN.7/2009/8. | UN | ويرد تقرير المدير التنفيذي عن تنفيذ قرار اللجنة 51/1 في الوثيقة E/CN.7/2009/8. |
- rapport du Directeur exécutif sur l'exécution du budget 2003 | UN | - تقرير المدير التنفيذي عن تنفيذ ميزانية عام 2003 |
e) rapport du Directeur exécutif sur l'assistance internationale aux États les plus touchés par le transit de drogues (E/CN.7/2003/11); | UN | (ﻫ) تقرير المدير التنفيذي عن تقديم المساعدة الدولية الى أكثر الدول تضررا من النقل العابر للمخدرات (E/CN.7/2003/11)؛ |
rapport du Directeur exécutif sur l'application des recommandations du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice biennal 2000-2001* | UN | تقرير المدير التنفيذي عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين 2000-2001* |
b) rapport du Directeur exécutif sur l'assistance internationale aux États les plus touchés par le transit de drogues (E/CN.7/2002/5). | UN | (ب) تقرير المدير التنفيذي عن المساعدة الدولية المقدمة الى أكثر الدول تضررا من النقل العابر للمخدرات (E/CN.7/2002/5). |
rapport du Directeur exécutif sur l'assistance internationale aux États les plus touchés par le transit de drogues (E/CN.7/2004/7) | UN | تقرير المدير التنفيذي عن المساعدة الدولية المقدمة الى أكثر الدول تضررا من النقل العابر للمخدرات (E/CN.7/2004/7) |
rapport du Directeur exécutif sur l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime: esquisse budgétaire consolidée pour 2006-2007 | UN | تقرير المدير التنفيذي عن مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة: مخطط الميزانية المدمجة للفترة 2006-2007 |
rapport du Directeur exécutif sur l'assistance internationale aux États touchés par le transit de drogues illicites (E/CN.7/2006/6) | UN | تقرير المدير التنفيذي عن تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتأثرة بعبور المخدرات غير المشروعة (E/CN.7/2006/6) |
rapport du Directeur exécutif sur l'engagement des parties prenantes dans les travaux du Programme des Nations Unies pour l'environnement | UN | تقرير المدير التنفيذي بشأن تنفيذ مقرر مجلس الإدارة 27/2: إشراك أصحاب المصلحة في برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
rapport du Directeur exécutif sur l'application de la décision 27/2 du Conseil d'administration : renforcement de l'interface science-politique | UN | تقرير المدير التنفيذي بشأن تنفيذ المقرر 27/2: تعزيز الترابط بين العلم والسياسة |
rapport du Directeur exécutif sur l'application de la décision 27/2 du Conseil d'administration : contributions des forums ministériels régionaux sur l'environnement | UN | تقرير المدير التنفيذي بشأن تنفيذ مقرر مجلس الإدارة 27/2: إسهامات المنتديات البيئية الوزارية الإقليمية |
Ayant examiné le rapport du Directeur exécutif sur l'" Avenir de l'environnement mondial " 8, | UN | وقد نظر في تقرير المديرة التنفيذية بشأن توقعات البيئة العالمية)٨(، |
Ayant examiné le rapport du Directeur exécutif sur l'examen de la fonction de la représentation régionale du Programme des Nations Unies pour l'environnement et le plan d'action pour améliorer le renforcement des bureaux régionaux et des bureaux de liaison UNEP/GC.18/31. | UN | وقد نظر في تقرير المديرة التنفيذية عن استعراض دور ووظيفة التمثيل اﻹقليمي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، بما في ذلك خطة عمل لتعزيز عملية دعم المكاتب اﻹقليمية ومكاتب الاتصال)٩٦(، |