"rapport du séminaire régional pour" - Translation from French to Arabic

    • تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة
        
    • تقرير حلقة
        
    • تقرير الحلقة الدراسية لمنطقة
        
    rapport du séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme UN تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ عن تنفيذ العقد الدولي الثالث لإنهاء الاستعمار
    rapport du séminaire régional pour les Caraïbes UN تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي
    rapport du séminaire régional pour les Caraïbes sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme UN تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة الكاريبي بشأن تنفيذ العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار
    Projet de rapport du séminaire régional pour les Caraïbes UN مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي
    En l'absence d'objection, il considérera que le Comité souhaite adopter le projet de rapport du séminaire régional pour les Caraïbes et le joindre en annexe au rapport du Comité à l'Assemblée générale. UN وقال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض فسوف يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي وإرفاق هذا بتقرير اللجنة المرفوع إلى الجمعية العامة.
    rapport du séminaire régional pour le Pacifique UN تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ
    rapport du séminaire régional pour les Caraïbes UN تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي
    rapport du séminaire régional pour le Pacifique UN تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ
    À la même séance, le Comité a adopté le projet de rapport du séminaire régional pour les Caraïbes et décidé de l'annexer à son rapport à l'Assemblée générale. UN 72 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي وقررت إرفاقه بالتقرير المقدم إلى الجمعية العامة.
    50. Le Comité spécial devrait adopter le rapport du séminaire régional pour les Caraïbes et l'inclure dans son rapport à l'Assemblée générale, comme il l'a fait pour les rapports des séminaires régionaux précédents. UN 50 - وينبغي أن تعتمد اللجنة الخاصة تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ وأن تدرجه في تقريرها إلى الجمعية العامة، أسوة بتقاريرها عن الحلقات الدراسية الإقليمية السابقة.
    Projet de rapport du séminaire régional pour les Caraïbes (A/AC.109/2005/CRP.1) UN مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي (A/AC.109/2005/CRP.1)
    Le Président rappelle à l'attention du Comité le projet de rapport du séminaire régional pour les Caraïbes contenu dans le document A/AC.109/2005/CRP.1 qui reflète la position actuelle du Comité sur les questions de décolonisation. UN 15 - الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي الوارد في الوثيقة A/AC.109/2005/CRP.1، الذي يعكس موقف اللجنة الحالي بشأن قضايا إنهاء الاستعمار.
    À la même séance, à la suite d'une déclaration du représentant de Saint-Vincent-et-les Grenadines, le Comité a adopté le projet de rapport du séminaire régional pour les Caraïbes et décidé de l'annexer à son rapport à l'Assemblée générale. UN 73 -وفي الجلسة نفسها، عقب البيان الذي أدلى به ممثل سانت فنسنت وجزر غرينادين، اعتمدت اللجنة مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي وقررت إرفاقه بالتقرير المقدم إلى الجمعية العامة.
    À la même séance, le Comité a adopté le projet de rapport du séminaire régional pour le Pacifique et décidé de l'annexer à son rapport à l'Assemblée générale. UN 78 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ وقررت إرفاقه بالتقرير المقدم إلى الجمعية العامة.
    rapport du séminaire régional pour le Pacifique (A/AC.109/2008/CRP.2) UN تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ (A/AC.109/2008/CRP.2)
    39. Le Comité spécial devrait adopter le rapport du séminaire régional pour les Caraïbes et l'inclure dans son rapport à l'Assemblée générale, comme il l'a fait pour les rapports de séminaires régionaux précédents. UN 39 - وينبغي أن تعتمد اللجنة الخاصة تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي وأن تدرجه في تقريرها إلى الجمعية العامة، أسوة بتقاريرها عن الحلقات الدراسية الإقليمية السابقة.
    39. Le Comité spécial devrait adopter le rapport du séminaire régional pour les Caraïbes et l'inclure dans son rapport à l'Assemblée générale, comme il l'a fait pour les rapports de séminaires régionaux précédents. UN 39 - وينبغي أن تعتمد اللجنة الخاصة تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي وأن تدرجه في تقريرها إلى الجمعية العامة، أسوة بتقاريرها عن الحلقات الدراسية الإقليمية السابقة.
    À la 9e séance, le 27 juin, le Président du Comité spécial a appelé l'attention sur le projet de rapport du séminaire régional pour le Pacifique, qui avait été distribué aux membres du Comité spécial comme document de travail. UN ٦٨ - وفي الجلسة التاسعة، المعقودة في27 حزيران/يونيه، وجه رئيس اللجنة الخاصة النظر إلى مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ، الذي كان قد عمم على أعضاء اللجنة بوصفه وثيقة غير رسمية.
    rapport du séminaire régional pour le Pacifique (A/AC.109/2014/CRP.1) UN تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ (A/AC.109/2014/CRP.1)
    À la même séance, après des déclarations des représentants de la Côte d'Ivoire, de la Papouasie-Nouvelle-Guinée, d'Antigua-et-Barbuda et du Venezuela, le Comité a adopté le projet de rapport du séminaire régional pour les Caraïbes et décidé de le joindre en annexe à son rapport à l'Assemblée générale. UN 99 - وفي الجلسة نفسها، وعقب بيانات أدلى بها ممثلو كوت ديفوار، وبابوا غينيا الجديدة، وأنتيغوا وبربودا، وفنزويلا، اعتمدت اللجنة مشروع تقرير حلقة منطقة البحر الكاريبي الدراسية الإقليمية وقررت أن ترفقه بالتقرير الذي ستقدمه إلى الجمعية العامة.
    À la même séance, après des déclarations des représentants de la République islamique d’Iran, des Fidji et d’Antigua-et-Barbuda, le Comité a décidé d’adopter le projet de rapport du séminaire régional pour le Pacifique, et de l’inclure dans son rapport à l’Assemblée générale. UN 112 - وفي الجلسة نفسها وعقب بيانات أدلى بها ممثلو جمهورية إيران الإسلامية، وفيجي، وأنتيغوا وبربودا، قررت اللجنة أن تعتمد مشروع تقرير الحلقة الدراسية لمنطقة المحيط الهادئ، وأن ترفقه بتقرير اللجنة إلى الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more