"rapport du secrétaire général sur les incidences" - Translation from French to Arabic

    • تقرير الأمين العام عن الآثار
        
    rapport du Secrétaire général sur les incidences des résultats de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable UN تقرير الأمين العام عن الآثار المترتبة على نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    rapport du Secrétaire général sur les incidences des résultats de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable UN تقرير الأمين العام عن الآثار المترتبة على نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    rapport du Secrétaire général sur les incidences administratives et financières du rapport du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن الآثار الإدارية والمالية الناشئة عن تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين
    rapport du Secrétaire général sur les incidences de l'élargissement de la composition de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international UN تقرير الأمين العام عن الآثار المترتبة على زيادة عضوية لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    rapport du Secrétaire général sur les incidences des résultats de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable UN تقرير الأمين العام عن الآثار المترتبة على نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    rapport du Secrétaire général sur les incidences administratives et budgétaires du rapport du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    rapport du Secrétaire général sur les incidences administratives et financières découlant du rapport du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    rapport du Secrétaire général sur les incidences financières et administratives de l'augmentation du nombre des membres du Comité, l'effectif du secrétariat spécialisé et les méthodes visant à assurer un financement suffisant, garanti et prévisible UN تقرير الأمين العام عن الآثار المالية والإدارية المترتبة على زيادة عضوية اللجنة وملاك موظفيها وأساليب كفالة توفير تمويل كاف ومضمون ويمكن التنبؤ به
    rapport du Secrétaire général sur les incidences administratives et financières des décisions et recommandations formulées dans le rapport de la Commission de la fonction publique internationale UN تقرير الأمين العام عن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Il est décevant que le rapport du Secrétaire général sur les incidences administratives et financières d'un élargissement du Comité scientifique ne soit pas encore publié. UN ومما يبعث على خيبة الأمل أن تقرير الأمين العام عن الآثار المالية والإدارية لزيادة مجموع أعضاء اللجنة العلمية لم ينشر بعد.
    rapport du Secrétaire général sur les incidences des décisions et recommandations figurant dans le document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable UN تقرير الأمين العام عن الآثار المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    rapport du Secrétaire général sur les incidences financières découlant de l'élargissement de la composition du Sous-Comité pour la prévention de la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants comme suite à la cinquantième ratification du Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture UN تقرير الأمين العام عن الآثار المالية الناجمة فيما يتعلق بتوسيع اللجنة الفرعية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة عقب التصديق الخمسين الذي جرى مؤخرا على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب
    rapport du Secrétaire général sur les incidences administratives et financières des recommandations figurant dans le rapport du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN 7 أيلول/ سبتمبر 2012 تقرير الأمين العام عن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Le Directeur de la Division de la planification des programmes et du budget présente le rapport du Secrétaire général sur les incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/59/L.53. UN عرض مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية تقرير الأمين العام عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/59/L.53.
    rapport du Secrétaire général sur les incidences financières et administratives de l'augmentation du nombre des membres du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants, l'effectif du secrétariat spécialisé et les méthodes visant à assurer un financement suffisant, garanti et prévisible UN تقرير الأمين العام عن الآثار المالية والإدارية المترتبة على زيادة عضوية لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري، وتزويد الأمانة الفنية بالموظفين، وأساليب كفالة تمويل كافٍ ومضمون ويمكن التنبؤ به
    rapport du Secrétaire général sur les incidences financières et administratives de l'augmentation du nombre des membres du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants, l'effectif du secrétariat spécialisé et les méthodes visant à assurer un financement suffisant, garanti et prévisible UN تقرير الأمين العام عن الآثار المالية والإدارية المترتبة على زيادة عضوية لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري، والتوظيف في الأمانة الفنية للجنة العلمية، وأساليب كفالة تمويل كافٍ ومضمون ويمكن التنبؤ به
    [rapport du Secrétaire général sur les incidences, au point de vue des politiques de gestion des ressources humaines, de l'expérience de transfert de postes afin de faire face à l'évolution des besoins de l'Organisation] UN ]تقرير الأمين العام عن الآثار المترتبة على سياسات إدارة الموارد البشرية من تجربة إعادة توزيع الوظائف لتلبية الاحتياجات الناشئة للمنظمة[
    No 30) rapport du Secrétaire général sur les incidences administratives et financières des décisions et recommandations figurant dans le rapport de la CFPI (Suppl. No 30) UN تقرير الأمين العام عن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على المقررات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية (الملحق رقم 30)
    rapport du Secrétaire général sur les incidences administratives et financières des décisions et recommandations formulées dans le rapport de la Commission de la fonction publique internationale (A/56/30) (voir également le point 135) UN تقرير الأمين العام عن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على المقررات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية (A/56/30) (انظر أيضا البند 135 من جدول الأعمال)
    b) rapport du Secrétaire général sur les incidences administratives et financières des recommandations figurant dans le rapport du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies; UN (ب) تقرير الأمين العام عن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more