"rapport initial et" - Translation from French to Arabic

    • من الأول
        
    • للتقرير الأولي والتقارير الدورية
        
    • التقرير الجامع
        
    • التقارير الأولي إلى
        
    • التقريران الدوريان الأول
        
    • التقارير الأولية
        
    • الدوريين الأول والثاني
        
    • تقارير أولية وتقارير
        
    • الأولي وإلى أن
        
    • التقرير الأولي إلى
        
    • التقرير الدوري الموحد الأولي
        
    • التقريرين الدوريين اﻷول والثاني
        
    • التقريرين اﻷولي والثاني
        
    • التقارير الدورية الأول
        
    • من التقرير الأولي
        
    rapport initial et deuxième et troisième rapports périodiques attendus depuis 1994, 1999 et 2004 respectivement UN تأخر تقديم التقارير من الأول إلى الثالث منذ عام 1994، و1999، 2004 على التوالي
    rapport initial et deuxième à quatrième rapports attendus depuis 1993 à 2008, respectivement UN تأخر تقديم التقارير من الأول إلى الرابع منذ الأعوام 1993 إلى 2008 على التوالي
    Rapport unique valant rapport initial et deuxième à cinquième rapports périodiques des États parties UN التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقارير الدورية الثاني والثالث والرابع والخامس للدول الأطراف
    rapport initial et deuxième rapport périodique de l'Albanie UN التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني لألبانيا
    Rapports soumis par les États parties au Pacte: rapport initial et deuxième et troisième rapports périodiques de l'Éthiopie UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقارير الأولي إلى الدوري الثالث لإثيوبيا
    On trouve dans le rapport initial et le deuxième rapport périodique la liste des mesures prises pour éliminer la discrimination, à l'article 2. UN بموجب أحكام المادة 2، يعدد التقريران الدوريان الأول والثاني التدابير التي اتخذت للقضاء على التمييز.
    Action no 54: S'acquitteront immédiatement de leur obligation de soumettre un rapport initial et de mettre à jour chaque année, à des fins de transparence, les rapports prévus à l'article 7. UN الإجراء رقم 54: الوفاء على الفور بالتزامها بتقديم التقارير الأولية للشفافية بموجب المادة 7 وبتحديثها سنوياً.
    rapport initial et deuxième et troisième rapports attendus depuis 1991 à 1999, respectivement UN تأخر تقديم التقارير من الأول إلى الثالث منذ الأعوام 1991 إلى 1999 على التوالي
    Rapport unique valant rapport initial et deuxième à sixième rapports périodiques de la Guinée-Bissau UN التقريـــر الجامــع للتقاريــر الدوريــة من الأول إلى السادس لغينيا - بيساو
    Rapport unique valant rapport initial et deuxième à sixième rapports périodiques du Libéria UN التقرير الجامع للتقارير الدورية من الأول إلى السادس لليبريا
    rapport initial et deuxième à quatrième rapports périodiques du Kenya UN التقارير الدورية من الأول إلى الرابع لكينيا
    rapport initial et deuxième, troisième et quatrième rapports périodiques soumis en un seul document UN تقرير جامع للتقرير الأولي والتقارير الدورية من الثاني إلى الرابع للدولة الطرف
    rapport initial et deuxième rapport périodique combinés de la Suisse UN التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني لسويسرا
    Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du rapport initial et des deuxième et troisième rapports périodiques de l'Éthiopie UN قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقارير الأولي إلى الدوري الثالث لإثيوبيا
    rapport initial et deuxième rapport périodique combinés UN التقريران الدوريان الأول والثاني الموحدان والمقدمان من الدول الأطراف
    rapport initial et deuxième et troisième rapports périodiques combinés sur la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes UN التقارير الأولية والثانية والثالثة المجمعة بشأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Rapport unique valant rapport initial et deuxième rapport périodique du Tuvalu UN التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأول والثاني لتوفالو
    34. À sa quinzième session, le Comité a examiné les rapports présentés par huit États parties, conformément à l'article 18 de la Convention : trois documents contenant à la fois le rapport initial et le deuxième rapport, un document contenant le rapport initial, le deuxième et le troisième rapports, un deuxième rapport, un document contenant les deuxième et troisième rapports et deux troisièmes rapports. UN ٤٣ - نظرت اللجنة، في دورتها الخامسة عشرة، في التقارير المقدمة من ثماني دول أطراف بموجب المادة ١٨ من الاتفاقية، على النحو التالي: ثلاثة تقارير مجمعة من تقارير أولية وتقارير ثانية، وتقرير مجمع من تقارير أولية وتقارير ثانية وثالثة، وتقرير ثان، وتقرير مجمع من تقارير ثانية وثالثة، وتقريران ثالثان.
    24. Les enfants victimes et témoins devraient, dès le dépôt du rapport initial et pour tout le temps nécessaire, recevoir l'aide de personnes de soutien comme les spécialistes des questions relatives aux enfants victimes et/ou témoins. UN 24- وينبغي للأطفال الضحايا والشهود أن يتلقوا المساعدة من أشخاص مؤازرين مثل المتخصصين المعنيين بالأطفال الضحايا/الشهود، وذلك ابتداء من البلاغ الأولي وإلى أن تصبح تلك الخدمات غير ضرورية.
    rapport initial et deuxième au cinquième rapports attendus entre 1993 et 2013 UN حلّ في الفترة الممتدة بين عامي 1993 و2013 موعد تقديم التقارير من التقرير الأولي إلى التقرير الخامس
    Réponses à la liste de questions relatives à l'examen du rapport unique (valant rapport initial et deuxième rapport périodique) UN الردود على قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقرير الدوري الموحد الأولي والثاني
    Il se réjouit de l'occasion de renouer le dialogue avec l'État partie, interrompu depuis l'examen du document regroupant le rapport initial et le deuxième rapport périodique en 1984, ainsi que du caractère constructif du débat. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها لفرصة إعادة الحوار فيما بين اللجنة والدولة الطرف بعد المدة التي انقضت منذ النظر في التقريرين الدوريين اﻷول والثاني اللذين قدما في وثيقة واحدة في عام ١٩٨٤، وكذلك لما اتسمت به المناقشة من طبيعة بناءة.
    Le représentant a répondu que, dans le rapport initial et dans le deuxième rapport, il était indiqué qu'aussi bien des particuliers que des organisations représentant divers groupes de pression étaient associés aux travaux de la Commission constitutionnelle et lui avaient présenté des mémorandums contenant leurs vues. UN وردت الممثلة قائلة إن التقريرين اﻷولي والثاني بيﱠنا أن اﻷفراد، فضلا عن المنظمات الممثلة لمجموعات مصالح شتى، قد اشتركوا في تقديم مذكرات بآرائهم الى اللجنة الدستورية.
    rapport initial et deuxième, troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques soumis en un seul document UN التقارير الدورية الأول والثاني والثالث والرابع والخامس المجمعة المقدمة من الدول الأطراف
    Il serait souhaitable de recevoir confirmation que les tribunaux pour mineurs visés au paragraphe 28 du rapport initial et les tribunaux pour jeunes mentionnés au paragraphe 118 sont les mêmes. UN وقال إنه يرحب بتأكيدات أن محاكم القصر المشار إليها في الفقرة 28 من التقرير الأولي ومحاكم الأحداث المشار إليها في الفقرة 118 هي نفسها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more