"rapport statistique et financier" - Translation from French to Arabic

    • الاستعراض الإحصائي والمالي
        
    2008/9 Rapport de la Directrice exécutive du FNUAP pour 2007, y compris le rapport statistique et financier UN تقرير الدورة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان لعام 2007، بما في ذلك الاستعراض الإحصائي والمالي
    Rapport de la Directrice exécutive du FNUAP pour 2007, y compris le rapport statistique et financier UN تقرير الدورة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان لعام 2007، بما في ذلك الاستعراض الإحصائي والمالي
    rapport statistique et financier, 2012 UN الاستعراض الإحصائي والمالي لعام 2012
    rapport statistique et financier 2013 UN الاستعراض الإحصائي والمالي لعام 2013
    2008/9 Rapport de la Directrice exécutive du FNUAP pour 2007, y compris le rapport statistique et financier UN 2008/9 تقرير الدورة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان لعام 2007، بما في ذلك الاستعراض الإحصائي والمالي
    rapport statistique et financier, 2007 UN الاستعراض الإحصائي والمالي لعام 2007
    rapport statistique et financier 2009* UN الاستعراض الإحصائي والمالي لعام 2009*
    On trouvera dans le présent rapport statistique et financier un état récapitulatif des recettes et des dépenses du FNUAP pour l'année 2009 ainsi que de l'actif, du passif et du solde des fonds au 31 décembre 2009, concernant les activités financées au moyen des ressources ordinaires et celles financées au moyen des autres ressources. UN 1 - يقدم الاستعراض الإحصائي والمالي لعام 2009 معلومات موجزة عن إيرادات الصندوق ونفقاته خلال هذه السنة، ومعلومات عن الأصول والخصوم وأرصدة الصندوق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    rapport statistique et financier 2008* UN الاستعراض الإحصائي والمالي لعام 2008*
    rapport statistique et financier 2011* UN الاستعراض الإحصائي والمالي لعام 2011*
    rapport statistique et financier 2010* UN الاستعراض الإحصائي والمالي لعام 2010*
    Le présent rapport statistique et financier récapitule les principales informations relatives aux recettes et aux dépenses du FNUAP en 2007 ainsi qu'à l'actif, au passif et au solde des fonds au 31 décembre 2007. UN 1 - يوفر الاستعراض الإحصائي والمالي لعام 2007 موجزا للمعلومات عن إيرادات الصندوق ونفقاته لهذا العام وعن الأصول والخصوم وأرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2007.
    Le présent rapport statistique et financier pour 2013 comprend un état récapitulatif des produits et charges du FNUAP pour l'année, ainsi que de l'actif, du passif et des soldes des fonds au 31 décembre 2013. UN 1 - يقدِّم الاستعراض الإحصائي والمالي لعام 2013 معلومات موجزة عن إيرادات صندوق الأمم المتحدة للسكان ومصروفاته خلال السنة، وعن الأصول والخصوم وأرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    * Le solde d'ouverture pour 2013, qui correspond aux montants indiqués dans les états financiers retraités pour 2012, présente un écart de 26,4 millions de dollars par rapport aux données provisoires présentées dans le rapport statistique et financier de 2012. UN * تتواءم الأرصدة الافتتاحية للصناديق في عام 2013 مع القيم المعاد حسابها للبيانات المالية للعام 2012، ويبلغ الفرق بينها وبين البيانات المؤقتة المدرجة في الاستعراض الإحصائي والمالي لعام 2012 مبلغ 26.4 مليون دولار.
    Le présent rapport statistique et financier contient un état récapitulatif des recettes et des dépenses du FNUAP pour l'année 2012, ainsi que de l'actif, du passif et du solde des fonds au 31 décembre 2012; cela concerne à la fois les activités financées au moyen des ressources ordinaires et celles financées sur d'autres ressources. UN 1 - يتضمن الاستعراض الإحصائي والمالي لعام 2012 معلوماتٍ موجزةٍ عن إيرادات صندوق الأمم المتحدة للسكان ونفقاته خلال السنة، وعن الأصول والخصوم وأرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. وهذه المعلومات مقدمة عن الأنشطة الممولة من الموارد العادية والموارد الأخرى على حدٍ سواء.
    Certains chiffres du présent rapport peuvent différer de ceux du rapport statistique et financier 2013 [DP/FPA/2014/5 (Part I)/Add.1], puisque le présent rapport mentionne les recettes brutes annuelles tirées a) des sommes transférées à la rubrique Autres produits au titre du remboursement de charges fiscales, b) des remboursements aux donateurs et c) du recouvrement des coûts indirects. UN وقد تختلف بعض الأرقام الواردة هنا عن تلك الواردة في الاستعراض الإحصائي والمالي لعام 2013 (DP/FPA/2014/5 (Part I)/Add.1)، نظراً لأن هذا التقرير يورد الإيرادات السنوية لكل من: (أ) التحويلات إلى إيرادات أخرى من أجل سداد الرسوم الضريبية؛ (ب) والتسديدات للمانحين؛ (ج) واسترداد التكاليف غير المباشرة.
    Le présent rapport doit être lu en même temps que le rapport statistique et financier, 2011 (DP/FPA/2012/6, Part I/Add.1), qui fournit l'analyse des dépenses pour 2011. UN وينبغي أن يُقرأ هذا التقرير بالاقتران مع الاستعراض الإحصائي والمالي لعام 2011، (DP/FPA/2012/6, Part I/Add.1)، الذي يتضمن تحليلا لنفقات عام 2011.
    Le présent rapport statistique et financier (2010) contient un état récapitulatif des recettes et des dépenses du FNUAP pour l'année 2010, ainsi que de l'actif, du passif et du solde des fonds au 31 décembre 2010; cela concerne à la fois les activités financées au moyen des ressources ordinaires et celles financées sur d'autres ressources. UN 1 - يتضمن الاستعراض الإحصائي والمالي لعام 2010 معلومات موجزة عن إيرادات صندوق الأمم المتحدة للسكان ونفقاته خلال السنة، وعن الأصول والخصوم وأرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010. وهذه المعلومات مقدمة عن الأنشطة الممولة من الموارد العادية والموارد الأخرى على حد سواء.
    On trouvera dans le présent rapport statistique et financier un état récapitulatif des recettes et des dépenses du FNUAP pour l'année 2008 ainsi que de l'actif, du passif et du solde des fonds au 31 décembre 2008, concernant les activités financées au moyen des ressources ordinaires et celles financées au moyen des autres ressources. UN 1 - يقدم الاستعراض الإحصائي والمالي لعام 2008 معلومات موجزة عن إيرادات صندوق الأمم المتحدة للسكان ونفقاته خلال العام وعن الأصول والخصوم والأرصدة المالية للصندوق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. وتقدم هذه المعلومات بشأن الأنشطة الممولة من الموارد العادية والموارد الأخرى على حد سواء.
    Certains chiffres du présent rapport peuvent être différents de ceux du rapport statistique et financier 2011 (DP/FPA/2012/6, Partie I, Add.1) puisque le présent rapport sur les contributions (DP/FPA/2012/7) mentionne les recettes brutes annuelles et non les remboursements des années antérieures. UN وقد تختلف بعض الأرقام الواردة في هذا التقرير عن تلك الواردة في الاستعراض الإحصائي والمالي لعام 2011 DP/FPA/2012/6) ، الجزء الأول، و Add.1) بالنظر إلى أن هذا التقرير المتعلق بالمساهمات (DP/FPA/2012/7) يورد إجمالي الإيرادات السنوية وليس الأموال المستردة من سنوات سابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more