"rapport sur les états financiers" - Translation from French to Arabic

    • تقرير عن البيانات المالية
        
    • تقرير البيانات المالية
        
    • تقريره عن البيانات المالية
        
    • التقرير بشأن البيانات المالية
        
    • التقرير المتعلق بالبيانات المالية
        
    rapport sur les états financiers UN تقرير عن البيانات المالية
    rapport sur les états financiers UN تقرير عن البيانات المالية
    rapport sur les états financiers UN تقرير عن البيانات المالية
    rapport sur les états financiers UN تقرير عن البيانات المالية
    rapport sur les états financiers UN تقرير البيانات المالية
    rapport sur les états financiers UN تقرير عن البيانات المالية
    rapport sur les états financiers UN تقرير عن البيانات المالية
    rapport sur les états financiers UN تقرير عن البيانات المالية
    rapport sur les états financiers UN تقرير عن البيانات المالية
    rapport sur les états financiers UN تقرير عن البيانات المالية
    rapport sur les états financiers UN تقرير عن البيانات المالية
    rapport sur les états financiers UN تقرير عن البيانات المالية
    rapport sur les états financiers UN تقرير عن البيانات المالية
    rapport sur les états financiers UN تقرير عن البيانات المالية
    rapport sur les états financiers UN تقرير عن البيانات المالية
    rapport sur les états financiers UN تقرير عن البيانات المالية
    rapport sur les états financiers UN تقرير عن البيانات المالية
    rapport sur les états financiers UN تقرير عن البيانات المالية
    rapport sur les états financiers UN تقرير عن البيانات المالية
    rapport sur les états financiers UN تقرير البيانات المالية
    23. Dans son rapport sur les états financiers de 1994-1995, le Comité s'était dit préoccupé par la gestion de la réserve pour les bureaux et logements hors siège. UN ٢٣ - أعرب المجلس، في تقريره عن البيانات المالية للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، عن قلقه بشأن إدارة احتياطي أماكن اﻹقامة الميدانية.
    rapport sur les états financiers UN التقرير بشأن البيانات المالية
    Les commissaires aux comptes ont formulé des observations analogues à celles qu'ils avaient énoncées dans leur rapport sur les états financiers de 2002-2003 et n'ont pas pu émettre d'opinion sur les comptes. UN وكانت ملاحظات مراجعة الحسابات التي أبداها مجلس مراجعي الحسابات ممـاثلـة لتلك التي أبداها في التقرير المتعلق بالبيانات المالية للفترة 2002-2003، مما جعل مراجعي الحسابات غير قادرين علـى إبـداء رأي بشأن الحسابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more