"rapport sur les travaux de sa" - Translation from French to Arabic

    • التقرير عن دورتها
        
    • التقرير عن أعمال دورتها
        
    • تقرير دورتها
        
    • التقرير المتعلق بدورتها
        
    • تقريرها عن دورتها
        
    • تقريرها عن أعمال دورتها
        
    • التقرير المتعلق بأعمال دورتها
        
    • التقرير عن أعمال دورته
        
    • التقرير عن دورته
        
    • تقرير اللجنة عن أعمال دورتها
        
    • التنفيذي تقرير
        
    • التقرير في دورتها
        
    • بالتقرير المقدم عن دورتها
        
    • تقرير اللجنة عن دورتها
        
    • تقرير دورة
        
    La Commission voudra peut-être adopter le rapport sur les travaux de sa trente-neuvième session, qui sera ensuite soumis au Conseil. UN يرجى من اللجنة أن تعتمد التقرير عن دورتها التاسعة والثلاثين، الذي سيُقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La Commission voudra peut-être adopter le rapport sur les travaux de sa quarante-troisième session, qui sera ensuite soumis au Conseil. UN قد تود اللجنة أن تعتمد التقرير عن دورتها الثالثة والأربعين الذي سيقدم للمجلس.
    950. A sa 69ème séance, le 11 mars 1994, la Commission a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa cinquantième session. UN ٩٥٠- قامت اللجنة، في جلستها ٦٩ المعقودة في ١١ آذار/مارس ١٩٩٤، بالنظر في مشروع التقرير عن أعمال دورتها الخمسين.
    La Commission a approuvé le projet d'ordre du jour provisoire de sa quarante-cinquième session et adopté le rapport sur les travaux de sa quarante-quatrième session. UN وأقرت اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والأربعين واعتمدت التقرير عن أعمال دورتها الرابعة والأربعين.
    La Commission souhaitera peut-être adopter le rapport sur les travaux de sa trente-huitième session, qui sera ensuite soumis au Conseil. UN لعل اللجنة ترغب في أن تعتمد تقرير دورتها الثامنة والثلاثين الذي سيقدم إلى المجلس.
    La Commission voudra peut-être adopter le rapport sur les travaux de sa quarante-quatrième session, qui sera ensuite présenté au Conseil. UN قد تود اللجنة أن تعتمد التقرير المتعلق بدورتها الرابعة والأربعين الذي سيُقدم إلى المجلس.
    À sa 259e séance, le 9 mars 2010, le Comité spécial a adopté son rapport sur les travaux de sa session de 2010. UN 13 - وفي الجلسة 259، المعقودة في 9 آذار/مارس 2010، اعتمدت اللجنة الخاصة تقريرها عن دورتها لعام 2010.
    Le Comité sera invité à examiner et à adopter son rapport sur les travaux de sa première session de fond ainsi que, le cas échéant, les annexes du rapport. UN ستدعى اللجنة إلى النظر في تقريرها عن أعمال دورتها الموضوعية الأولى واعتماده، إضافة إلى المرفقات، إن وجدت.
    La Commission voudra peut-être adopter le rapport sur les travaux de sa quarante-deuxième session, qui sera ensuite soumis au Conseil. UN قد تود اللجنة أن تعتمد التقرير عن دورتها الثانية والأربعين الذي سيُقدم إلى المجلس.
    Le Comité adoptera le rapport sur les travaux de sa deuxième session. UN ستعتمد اللجنة التقرير عن دورتها الثانية.
    566. À sa 999e séance, le 1er octobre 2004, le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa trenteseptième session. UN 566- نظرت اللجنة، في جلستها 999 المعقودة في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2004، في مشروع التقرير عن دورتها السابعة والثلاثين.
    759. À sa 1025e séance, le 28 janvier 2005, le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa trentehuitième session. UN 759- نظرت اللجنة، في جلستها 1025 المعقودة في 28 كانون الثاني/يناير 2005، في مشروع التقرير عن دورتها الثامنة والثلاثين.
    671. À sa 946e séance, le 30 janvier 2004, le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa trentecinquième session. UN 671- نظرت اللجنة، في جلستها 946 المعقودة في 30 كانون الثاني/يناير 2004، في مشروع التقرير عن دورتها الخامسة والثلاثين.
    La Commission a adopté le projet d'ordre du jour provisoire de sa quarante-quatrième session et le rapport sur les travaux de sa quarante-troisième session. UN وأقرت اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والأربعين واعتمدت التقرير عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين.
    La Commission devrait adopter le rapport sur les travaux de sa quarante-troisième session l’après-midi du dernier jour de la session. UN من المتوقع أن تعتمد اللجنة التقرير عن أعمال دورتها الثالثة واﻷربعين بحلول ظهر آخر يوم من أيام انعقاد الدورة.
    La Commission devrait adopter le rapport sur les travaux de sa quarantième session dans l'après-midi du dernier jour de sa session. UN من المتوقع أن تعتمد اللجنة التقرير عن أعمال دورتها اﻷربعين في فترة بعد الظهر من اليوم اﻷخير من الدورة . الحواشي
    À sa 248e séance, le 18 mars 2005, le Comité spécial a adopté le rapport sur les travaux de sa session de 2005. UN 13 - وفي جلستها 248 المعقودة في 24 آذار/مارس 2005، اعتمدت اللجنة تقرير دورتها لعام 2005. الفصل الثاني
    La Commission du développement social décide d'inclure dans le rapport sur les travaux de sa trente-neuvième session le résumé établi par la Présidente des débats du groupe d'experts sur l'amélioration de la protection sociale et la réduction de la vulnérabilité dans le contexte de la mondialisation. UN تقرر لجنة التنمية الاجتماعية أن تدرج في تقرير دورتها التاسعة والثلاثين الموجز الذي قدمته الرئيسة عن مناقشة فريق الخبراء بشأن تعزيز الحماية الاجتماعية والحد من حالات الضعف في عالم يتحول إلى العولمة.
    La Commission a également examiné un certain nombre de questions méthodologiques, qui sont exposées en détail dans le rapport sur les travaux de sa quarante-cinquième session. UN واستعرضت اللجنة كذلك عددا من المسائل المنهجية، التي ترد بالتفصيل في التقرير المتعلق بدورتها الخامسة واﻷربعين.
    L'issue de la réflexion du Comité est exposée dans le rapport sur les travaux de sa cinquante-huitième session. UN وترد نتائج الاستعراض الذي أجرته اللجنة في تقريرها عن دورتها الثامنة والخمسين.
    Les États d'Asie centrale demandent au Comité préparatoire de consigner ces progrès dans son rapport sur les travaux de sa première session. UN وتدعو دول آسيا الوسطى اللجنة التحضيرية إلى إظهار هذا التقدم المحرز في تقريرها عن أعمال دورتها الأولى.
    149. À la même séance, la Commission a adopté le rapport sur les travaux de sa cinquante-septième session tel que modifié oralement. UN 149- واعتمدت اللجنة، في الجلسة نفسها، التقرير المتعلق بأعمال دورتها السابعة والخمسين، بصيغته المعدَّلة شفويًّا.
    105. À sa 10e séance, le 29 novembre 2013, la Conférence a adopté le rapport sur les travaux de sa cinquième session. UN 105- اعتمد المؤتمر في جلسته العاشرة، المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، التقرير عن أعمال دورته الخامسة.
    Le Conseil a autorisé le Rapporteur à établir, sous l'autorité du Président, la version finale du rapport sur les travaux de sa trente et unième réunion directive. UN 55 - أذن المجلس للمقرر بإتمام التقرير عن دورته التنفيذية الحادية والثلاثين بإشراف الرئيس.
    Le Conseil examinera par conséquent le rapport sur les travaux de sa dix-huitième session lors de sa propre session de 2014. UN ومن ثم سوف ينظر المجلس في تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثامنة عشرة في دورة المجلس لعام 2014.
    10. Le Conseil d'administration a approuvé le rapport sur les travaux de sa troisième session ordinaire de 1996 (DP/1996/39). UN ١٠ - واعتمد المجلس التنفيذي تقرير الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٦ )DP/1996/39(.
    Le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa trente-neuvième session (CEDAW/C/2007/III/L.1 et additifs) à sa 809e séance (voir CEDAW/C/ SR.809) et l'a adopté tel que révisé oralement au cours des débats. UN 684 - نظرت اللجنة في مشروع التقرير في دورتها التاسعة والثلاثين (CEDAW/C/2007/III/L.1 والإضافات) في جلستها 809 (انظر CEDAW/C/SR.809) واعتمدته، بصيغته المنقحة شفويا خلال المناقشة.
    3. Prend note avec satisfaction des travaux du Comité scientifique et prend acte du rapport sur les travaux de sa cinquante-huitième session ; UN 3 - تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية، وتحيط علما بالتقرير المقدم عن دورتها الثامنة والخمسين()؛
    Le Président du Comité spécial sur les immunités juridictionnelles des États et de leurs biens présente le rapport sur les travaux de sa troisième session. UN وعرض رئيس اللجنة المخصصة المعنية بحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية تقرير اللجنة عن دورتها الثالثة.
    À ses 234e et 235e séances, le 19 avril, le Comité spécial a adopté son rapport sur les travaux de sa session de 2000. UN 14 - واعتمدت اللجنة الخاصة في جلستيها 234 و 235 المعقودتين في 19 نيسان/أبريل، تقرير دورة عام 2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more