"rapport un résumé" - Translation from French to Arabic

    • التقرير ملخصاً
        
    • التقرير موجزا
        
    • التقرير موجز
        
    • التقرير على موجز
        
    • التقرير خلاصة
        
    • التقرير موجزاً
        
    On trouvera au chapitre VII du présent rapport un résumé des activités ayant trait au suivi des observations finales et aux réponses des États parties. UN ويتضمن الفصل السابع من هذا التقرير ملخصاً للأنشطة ذات الصلة بمتابعة الملاحظات الختامية ولردود الدول الأطراف.
    On trouvera au chapitre VII du présent rapport un résumé des activités ayant trait au suivi des observations finales et aux réponses des États parties. UN ويتضمن الفصل السابع من هذا التقرير ملخصاً للأنشطة ذات الصلة بمتابعة الملاحظات الختامية ولردود الدول الأطراف.
    On trouvera à l'annexe I au présent rapport un résumé de ces travaux qui prend comme point de départ le plan de travail de l'an dernier, en remettant à jour et en indiquant des produits. UN ويتضمن المرفق اﻷول لهذا التقرير موجزا لهذا العمل، يتخذ منطلقا له خطة عمل السنة الماضية، ويستكملها ويوفر النواتج.
    On trouvera dans le présent rapport un résumé succinct des thèmes abordés à chaque séance. UN ويقدم هذا التقرير موجزا مقتضبا للمواضيع التي نوقشت في كل جلسة من تلك الجلسات.
    On trouvera en annexe au présent rapport un résumé des délibérations du Comité établi par le Président, sans préjudice de la position d'aucune délégation. UN ويرد كمرفق بهذا التقرير موجز للمناقشات، أعده الرئيس، دون مساس بموقف أي من الوفود.
    On trouvera dans la section pertinente du présent rapport un résumé des constatations les plus intéressantes présentées dans les rapports d'audit interne. UN يرد في الفرع ذي الصلة من هذا التقرير موجز للنتائج الهامة الناشئة عن تقارير المراجعة الداخلية للحسابات.
    6. On trouvera dans le présent rapport un résumé des réponses communiquées. UN ٦- ويحتوي هذا التقرير على موجز للردود اﻷساسية التي وردت.
    On trouvera dans le chapitre VII du présent rapport un résumé des activités ayant trait au suivi des observations finales et des réponses des États parties. UN ويتضمن الفصل السابع من هذا التقرير ملخصاً للأنشطة المتصلة بمتابعة الملاحظات الختامية وردود الدول الأطراف.
    On trouvera dans le chapitre VII du présent rapport un résumé des activités ayant trait au suivi des observations finales et des réponses des États parties. UN ويتضمن الفصل السابع من هذا التقرير ملخصاً للأنشطة المتصلة بمتابعة الملاحظات الختامية وردود الدول الأطراف.
    On trouvera dans le présent rapport un résumé des principales conclusions des études de cas. UN ويقدم هذا التقرير ملخصاً بالنتائج الرئيسية لدراسات الحالة.
    On trouvera dans le chapitre VII du présent rapport un résumé des activités ayant trait au suivi des observations finales et des réponses des États parties. UN ويتضمن الفصل السابع من هذا التقرير ملخصاً للأنشطة المتصلة بمتابعة الملاحظات الختامية وردود الدول الأطراف.
    On trouvera dans le chapitre VII du présent rapport un résumé des activités ayant trait au suivi des observations finales et des réponses des États parties. UN ويتضمن الفصل السابع من هذا التقرير ملخصاً للأنشطة المتصلة بمتابعة الملاحظات الختامية وردود الدول الأطراف.
    On trouvera à l'annexe II au présent rapport un résumé des prévisions de dépenses par objet de dépense. UN ويتضمن المرفق الثاني من هذا التقرير موجزا للاحتياجات حسب أوجه الإنفاق.
    On trouvera dans le présent rapport un résumé succinct de l'expérience du Fonds concernant l'utilisation de ces deux importants instruments de programmation. UN ويقدم هذا التقرير موجزا لخبرة الصندوق حتى اﻵن فيما يتعلق بهاتين اﻷداتين البرنامجيتين الهامتين.
    On trouvera dans le présent rapport un résumé des réponses reçues. UN ويقدم هذا التقرير موجزا للتقارير الواردة.
    On trouvera dans le présent rapport un résumé de ces réponses. UN ويتضمن هذا التقرير موجزا للتقارير الواردة.
    On trouvera à l'annexe I du présent rapport un résumé de la suite donnée à toutes les recommandations. UN ويتضمن المرفق الأول من هذا التقرير موجزا بالإجراءات التي اتُخذت فيما يتعلق بجميع التوصيات.
    On trouvera à la partie IV du présent rapport un résumé des activités du Groupe de suivi. UN ويرد في الجزء الرابع من هذا التقرير موجز عن الأنشطة التي اضطلع بها فريق الرصد.
    On trouvera dans le présent rapport un résumé des travaux consacrés par les comités < < D > > à ces réclamations indépendantes. UN ويضم هذا التقرير موجز عمل الأفرقة المعنية بالمطالبات من الفئة " دال " فيما يتعلق بهذه المطالبات المستقلة.
    On trouvera à la section C de l'annexe III au présent rapport un résumé de l'exposé. UN ويرد في الفرع جيم من المرفق الثالث من هذا التقرير موجز لذلك العرض.
    8. On trouvera dans le présent rapport un résumé des réponses contenant des informations concrètes. UN ٨- ويحتوي هذا التقرير على موجز للردود الواردة.
    7. On trouvera dans le présent rapport un résumé des réponses fournissant des informations de fond. UN ٧- ويتضمن هذا التقرير خلاصة للردود الموضوعية الواردة.
    On trouvera dans le présent rapport un résumé de ces travaux, ainsi que les conclusions des experts. UN ويتضمن هذا التقرير موجزاً لأعمال الحلقة الدراسية فضلاً عن استنتاجات الخبراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more