Le projet de rapport sera établi par le Rapporteur général de la Conférence et présenté à la Conférence pour approbation. | UN | وسيقوم المقرر العام للمؤتمر بإعداد مشروع التقرير، وسيقدﱠم إلى المؤتمر للموافقة عليه. |
Le Directeur exécutif de 4Cs Trust était Rapporteur général de l'assemblée. | UN | وكان المدير التنفيذي للمنظمة هو المقرر العام لهذا المنتدى. |
Je crois comprendre que la Conférence est d'accord pour désigner S. E. M. Maged Abdelaziz, de l'Égypte, Rapporteur général de la Conférence. | UN | وأفهم أن هناك اتفاقا عاما على تعيين سعادة السيد ماجد عبد العزيز ممثل مصر مقررا عاما للمؤتمر. |
Par acclamation, Son Excellence M. Kaire Mbuende (Namibie) est élu Rapporteur général de la Conférence. | UN | انتُخب سعادة السيد كير مبويندي، من ناميبيا، مقررا عاما للمؤتمر، بالتزكية. |
Rapporteur général de la onzième Conférence mondiale de la Fédération mondiale des communautés thérapeutiques | UN | مقرر عام للمؤتمر العالمي الحادي عشر المعني بالجمعيات التطبيبية، بانغكوك، ٨٨٩١ |
Rapporteur général de la Consultation régionale de l'UNESCO sur l'enseignement et la recherche en matière de droit international dans la région de l'Asie et du Pacifique (1984) | UN | مقرر عام في مشاورة اليونسكو اﻹقليمية بشأن التدريس والبحث في القانون الدولي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، ٤٨٩١ |
Le Bureau de la Conférence se compose du Président, des vice-présidents et du Rapporteur général de la Conférence et du Président de la Grande Commission. | UN | يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورئيس اللجنة الرئيسية. |
Le Bureau est constitué par le Président, les vice-présidents, le Rapporteur général de la Conférence, le président de la grande commission et les présidents des comités techniques. | UN | يتألف المكتب من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورئيس اللجنة الرئيسية ورؤساء اللجان التقنية. |
Rapporteur général de la Conférence: | UN | المقرر العام للمؤتمر العالمي: |
La Namibie est fière de sa contribution aux préparatifs de la quatrième Conférence sur les femmes et de l'honneur fait à sa délégation par sa nomination au poste de Rapporteur général de la Conférence de Beijing. | UN | وتفخر ناميبيا بمساهمتها في التحضير للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وبالشرف الذي ناله وفدها بأداء مهمة المقرر العام في ذلك المؤتمر في بيجين. |
107. En tant que Rapporteur général de la manifestation, M. Filali a présenté à la séance plénière une première synthèse des discussions des groupes de travail. | UN | 107- وقدم السيد فيلالي بصفته المقرر العام للحدث إلى الجلسة العامة موجزاً أولياً لمناقشات الأفرقة العاملة. |
Également à la même séance, le Coprésident a informé la Conférence qu'il fallait procéder à de nouvelles consultations pour élire l'un des vice-présidents Rapporteur général de la Conférence. | UN | 20 - في الجلسة ذاتها أيضا، أبلغ الرئيس المشارك المؤتمر بضرورة إجراء مزيد من المشاورات لانتخاب أحد نواب رئيس المؤتمر للقيام أيضا بمهمة المقرر العام للمؤتمر. |
Par acclamation, Son Excellence M. Kaire Mbuende (Namibie) est élu Rapporteur général de la Conférence. | UN | انتُخب سعادة السيد كير مبويندي، من ناميبيا، مقررا عاما للمؤتمر، بالتزكية. |
En l'absence d'objection, puis-je considérer que la Conférence décide d'approuver la désignation par acclamation de S. E. M. Maged Abdelaziz de l'Égypte, comme Rapporteur général de la Conférence? | UN | لعدم وجود اعتراض، هل لي أن أعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على تعيين سعادة السيد ماجد عبد العزيز ممثل مصر مقررا عاما للمؤتمر، بالتزكية؟ |
M. Raymond Landveld (Suriname) a fait office de Rapporteur général de la Conférence. | UN | 10 - وكان السيد ريموند لاندفيلد من سورينام مقررا عاما للمؤتمر. |
Rapporteur général sur le droit de la mer et Rapporteur général de la Commission préparatoire de l'Autorité internationale des fonds marins et du Tribunal international du droit de la mer. | UN | مقرر عام لقانون البحار وللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار. |
Rapporteur général de la Conférence sur l'application de la Convention relative au statut des réfugiés (ONU) et de la Convention de l'OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique (Université d'Oxford, 1986) | UN | مقرر عام للمؤتمر المعني بتنفيذ اتفاقية اﻷمم المتحدة واتفاقية منظمة الوحدة الافريقية بشأن مركز اللاجئين، جامعة أكسفورد، ٦٨٩١ |
Rapporteur général de ce comité depuis 1969. | UN | مقرر عام هذه اللجنة منذ عام ١٩٦٩. |
Le Bureau est constitué par le Président, les vice-présidents, le Rapporteur général de la Conférence, le président de la grande commission et les présidents des comités techniques. | UN | يتألف المكتب من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورئيس اللجنة الرئيسية ورؤساء اللجان التقنية. |
Le Bureau est constitué par le Président, les Vice-Présidents, le Rapporteur général de la Réunion et le Président de la grande commission. | UN | يتألف المكتب من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورئيس اللجنة الرئيسية. |
Le Bureau est constitué par le Président, les vice-présidents, le Rapporteur général de l'Assemblée et le Président de la grande commission. | UN | يتألف المكتب من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورئيس اللجنة الرئيسية. |
1987 à ce jour Rapporteur général de la Commission nationale des droits de l'homme du Togo | UN | ١٩٨٧ حتى اﻵن مقررة عامة للجنة الوطنية لحقوق الانسان في توغو. |
Président du Comité sur le droit international du développement durable de l'Association de droit international (ADI), après en avoir été le Rapporteur général de 1994 à 2002, et Coprésident (avec M. Kamal Hossain du Bangladesh) du Groupe d'étude de l'ADI sur la réforme de l'ONU | UN | رئيس لجنة القانون الدولي للتنمية المستدامة التابعة لرابطة القانون الدولي (خلال الفترة 1994-2002، مقررها العام) ويشارك (إلى جانب الدكتور كمال حسين، بنغلاديش) في رئاسة فريق الدراسة التابع لرابطة القانون الدولي المعني بإصلاح الأمم المتحدة |