"rapports demandés par le comité" - Translation from French to Arabic

    • التقارير التي تطلبها لجنة
        
    • التقارير التي قد تطلبها اللجنة
        
    • تقارير طلبتها اللجنة
        
    • التقارير التي تطلبها اللجنة
        
    • كلما طلبت اللجنة ذلك
        
    Prie le Secrétaire général de veiller à ce que tous les rapports demandés par le Comité de l'information soient présentés et publiés comme prescrit ; UN 96 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تقديم وإصدار جميع التقارير التي تطلبها لجنة الإعلام، وفقا للولاية التشريعية؛
    De même, on pourrait envisager de réduire le nombre de rapports demandés par le Comité de l'information à un maximum de trois, qui regrouperaient tous les renseignements demandés. UN وبالمثل، فقد يولى النظر لتخفيض عدد التقارير التي تطلبها لجنة الإعلام إلى عدد أقصاه ثلاثة تقارير، يتم فيها تجميع كل المعلومات المطلوبة.
    Les États parties présentent ensuite des rapports complémentaires tous les quatre ans sur toutes nouvelles mesures prises, et tous autres rapports demandés par le Comité. UN وتقدم الدول الأطراف بعد ذلك تقارير تكميلية مرة كل أربع سنوات عن أية تدابير جديدة تم اتخاذها، وغير ذلك من التقارير التي قد تطلبها اللجنة.
    Les États parties présentent ensuite des rapports complémentaires tous les quatre ans sur toutes nouvelles mesures prises, et tous autres rapports demandés par le Comité. UN وتقدم الدول الأطراف بعد ذلك تقارير تكميلية مرة كل أربع سنوات عن أية تدابير جديدة تم اتخاذها، وغير ذلك من التقارير التي قد تطلبها اللجنة.
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport sur les travaux de la session annuelle du Comité directeur du Programme paneuropéen (1); rapports demandés par le Comité directeur du Programme paneuropéen (6); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير الدورة السنوية للجنة التوجيهية (1)؛ تقارير طلبتها اللجنة التوجيهية (6)؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport sur les travaux de la session annuelle du Comité directeur (1); rapports demandés par le Comité directeur (6); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير الدورة السنوية للجنة التوجيهية (1)؛ التقارير التي تطلبها اللجنة التوجيهية (6)؛
    100. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que tous les rapports demandés par le Comité de l'information soient présentés et publiés conformément au mandat assigné; UN 100- تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تقديم وإصدار جميع التقارير التي تطلبها لجنة الإعلام، وفقا للولاية التشريعية؛
    100. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que tous les rapports demandés par le Comité de l'information soient présentés et publiés conformément au mandat assigné ; UN 100- تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تقديم وإصدار جميع التقارير التي تطلبها لجنة الإعلام، وفقا للولاية التشريعية؛
    Prie le Secrétaire général de veiller à ce que tous les rapports demandés par le Comité de l'information soient présentés et publiés comme prescrit; UN 96 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تقديم وإصدار جميع التقارير التي تطلبها لجنة الإعلام، وفقا للولاية التشريعية؛
    Prie le Secrétaire général de veiller à ce que tous les rapports demandés par le Comité de l'information soient présentés et publiés comme prescrit; UN 96 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تقديم وإصدار جميع التقارير التي تطلبها لجنة الإعلام، وفقا للولاية التشريعية؛
    Prie le Secrétaire général de veiller à ce que tous les rapports demandés par le Comité de l'information soient présentés et publiés comme prescrit; UN 97 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تقديم وإصدار جميع التقارير التي تطلبها لجنة الإعلام، وفقا للولاية التشريعية؛
    97. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que tous les rapports demandés par le Comité de l'information soient présentés et publiés comme prescrit; UN 97 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تقديم وإصدار جميع التقارير التي تطلبها لجنة الإعلام، وفقا للولاية التشريعية؛
    Les États parties présentent ensuite des rapports complémentaires tous les quatre ans sur toutes nouvelles mesures prises, et tous autres rapports demandés par le Comité. UN وتقدم الدول الأطراف بعد ذلك تقارير تكميلية مرة كل أربع سنوات عن أية تدابير جديدة تم اتخاذها، وغير ذلك من التقارير التي قد تطلبها اللجنة.
    Les États parties présentent ensuite des rapports complémentaires tous les quatre ans sur toutes nouvelles mesures prises, et tous autres rapports demandés par le Comité. UN وتقدم الدول الأطراف بعد ذلك تقارير تكميلية مرة كل أربع سنوات عن أية تدابير جديدة تم اتخاذها، وغير ذلك من التقارير التي قد تطلبها اللجنة.
    Les États parties présentent ensuite des rapports complémentaires tous les quatre ans sur toutes nouvelles mesures prises, et tous autres rapports demandés par le Comité. UN وتقدم الدول الأطراف بعد ذلك تقارير تكميلية مرة كل أربع سنوات عن أية تدابير جديدة تم اتخاذها، وغير ذلك من التقارير التي قد تطلبها اللجنة.
    Les États parties présentent ensuite des rapports complémentaires tous les quatre ans sur toutes nouvelles mesures prises, et tous autres rapports demandés par le Comité. UN وتقدم الدول الأطراف بعد ذلك تقارير تكميلية مرة كل أربع سنوات عن أية تدابير جديدة تم اتخاذها، وغير ذلك من التقارير التي قد تطلبها اللجنة.
    Les États parties présentent ensuite des rapports complémentaires tous les quatre ans sur toutes les nouvelles mesures prises, et tous autres rapports demandés par le Comité». UN وتقدم الدول اﻷطراف بعد ذلك تقارير تكميلية مرة كل أربع سنوات عن أية تدابير جديدة تم اتخاذها، وغير ذلك من التقارير التي قد تطلبها اللجنة " .
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport sur les travaux de la session annuelle du Comité directeur (1); rapports demandés par le Comité directeur (6); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير الدورة السنوية للجنة التوجيهية (1)؛ تقارير طلبتها اللجنة التوجيهية (6)؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport de la session annuelle du Comité directeur du PEP (1); rapports demandés par le Comité directeur du PEP (6); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير الدورة السنوية للجنة التوجيهية لبرنامج البلدان الأوروبية (1)؛ تقارير طلبتها اللجنة التوجيهية لبرنامج البلدان الأوروبية (6)؛
    b. Documentation destinée aux organes délibérants : rapport de la session annuelle du Comité directeur (2); rapports demandés par le Comité directeur (7); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير الدورة السنوية للجنة التوجيهية لبرنامج البلدان الأوروبية للنقل والصحة والبيئة (2)؛ التقارير التي تطلبها اللجنة التوجيهية (7)؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport de la session annuelle du Comité directeur (1); rapports demandés par le Comité directeur (7); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير الدورة السنوية للجنة التوجيهية لبرنامج البلدان الأوروبية للنقل والصحة والبيئة (1)؛ التقارير التي تطلبها اللجنة التوجيهية لبرنامج البلدان الأوروبية للنقل والصحة والبيئة (7)؛
    Les États parties présentent ensuite des rapports complémentaires au moins tous les quatre ans, et tous autres rapports demandés par le Comité. UN وسيتعين على الدول الأطراف عقب ذلك تقديم تقاريرها اللاحقة مرة كل أربع سنوات على الأقل، علاوة على تقديم تقارير كلما طلبت اللجنة ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more