"rapports sur la coopération" - Translation from French to Arabic

    • تقارير عن التعاون
        
    • التقارير المتعلقة بالتعاون
        
    Par ailleurs, lorsque les équipes de coordination des Nations Unies établissent des rapports sur la coopération pour le développement, ceuxci ne contiennent pas toujours les informations les plus récentes et les plus complètes sur toutes les sources de financement. UN كما أن ما تضعه أفرقة الأمم المتحدة القطرية من تقارير عن التعاون الإنمائي، إن وجدت هذه التقارير، لا تتضمن دوماً آخر المعلومات وأكملها عن مصادر التمويل.
    a. Conseil du commerce et du développement. Quatre rapports sur la coopération technique (2), et un plan de coopération technique (2); UN أ - مجلس التجارة والتنمية - أربعة تقارير عن التعاون التقني )تقريران( وخطط التعاون التقني )تقريران(؛
    a. Conseil du commerce et du développement. Quatre rapports sur la coopération technique (2), et un plan de coopération technique (2); UN أ - مجلس التجارة والتنمية - أربعة تقارير عن التعاون التقني )تقريران( وخطة للتعاون التقني )تقريران(؛
    Contribution aux rapports sur la coopération Sud-Sud, selon les besoins UN الإسهام في التقارير المتعلقة بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب، حسب الطلب
    Dans la plupart des rapports sur la coopération internationale, on a souligné la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) provenant des pays développés. UN وقد سلطت معظم التقارير المتعلقة بالتعاون الدولي الضوء على الحاجة إلى زيادة المساعدة الإنمائية الرسمية التي تقدمها البلدان المتقدمة النمو.
    b. Documentation destinée aux organes délibérants : rapports sur la coopération internationale visant à atténuer les conséquences du phénomène El Niño et sur l'état d'avancement de la mise en œuvre de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقارير عن التعاون الدولي المتصل بظاهرة النينيو وعن النهوض بالاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (2)؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapports sur la coopération internationale visant à atténuer les conséquences du phénomène El Niño et sur l'état d'avancement de la mise en œuvre de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes (2); UN ب - إعداد وثائق الهيئات التداولية: تقارير عن التعاون الدولي المتصل بظاهرة النينيو وعن النهوض بالاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (2)؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapports sur la coopération internationale visant à atténuer les conséquences du phénomène El Niño et sur l'état d'avancement de la mise en œuvre de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes (4); UN ب - الوثائق التداولية: تقارير عن التعاون الدولي المتصل بظاهرة النينيو وعن النهوض بالاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (4)؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapports sur la coopération internationale visant à atténuer les conséquences du phénomène El Niño et sur l'état d'avancement de la mise en oeuvre de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes (4); UN ب - وثائق الهيئات التداولية - تقارير عن التعاون الدولي المتصل بظاهرة النينيو وعن النهوض بالاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (4)؛
    i) Assemblée générale : documentation à l'intention des organes délibérants : rapports sur la coopération entre l'ONU et diverses organisations régionales et sous-régionales (8); rapports sur diverses questions se rapportant à la paix et à la sécurité (une vingtaine); UN ' 1` الجمعية العامة: وثائق الهيئات التداولية: تقارير عن التعاون بين الأمم المتحدة ومختلف المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية (8 تقارير)؛ تقارير عن مختلف مسائل السلام والأمن (نحو 20 تقريرا)؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapports sur la coopération internationale visant à atténuer les conséquences du phénomène El Niño et sur l'état d'avancement de la mise en œuvre de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes (4); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقارير عن التعاون الدولي المتصل بظاهرة النينيو وعن النهوض بالاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (4)؛
    c. Réunions du Groupe interorganisations pour l’eau en Afrique : rapports sur la coopération interinstitutions au titre de la mise en valeur des bassins fluviaux et lacustres transfrontières en Afrique et sur les perspectives de transfert d’eau entre bassins pour rétablir le niveau du bassin du lac Tchad qui est en baisse; UN ج - اجتماعات الفريق المشترك بين الوكالات للمياه في أفريقيا: تقارير عن التعاون بين الوكالات لتنمية أحواض اﻷنهار/البحيرات في أفريقيا، وعن آفاق تحويل المياه المشتركة بين اﻷحواض إلى حوض بحيرة تشاد ﻹعادة منسوب مياه البحيرة المتقلص إلى ما كان عليه؛
    c. Réunions du Groupe interorganisations pour l’eau en Afrique : rapports sur la coopération interinstitutions au titre de la mise en valeur des bassins fluviaux et lacustres transfrontières en Afrique et sur les perspectives de transfert d’eau entre bassins pour rétablir le niveau du bassin du lac Tchad qui est en baisse; UN ج - اجتماعات الفريق المشترك بين الوكالات للمياه في أفريقيا: تقارير عن التعاون بين الوكالات لتنمية أحواض اﻷنهار/البحيرات في أفريقيا، وعن آفاق تحويل المياه المشتركة بين اﻷحواض إلى حوض بحيرة تشاد ﻹعادة منسوب مياه البحيرة المتقلص إلى ما كان عليه؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapports sur la coopération internationale visant à atténuer les conséquences du phénomène El Niño et sur l'état d'avancement de la mise en œuvre de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes (2); UN ب - إعداد وثائق الهيئات التداولية: تقارير عن التعاون الدولي المتصل بظاهرة النينيو وعن النهوض بالاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (2)؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapports des sessions annuelles du Comité (2); rapport sur le rendement énergétique et l'échange de droits d'émission de carbone (1); rapport sur les investissements dans le rendement énergétique (1); rapports sur la coopération en matière de rendement énergétique à l'échelle mondiale (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقارير الدورات السنوية للجنة التوجيهية (2)؛ تقرير بشأن كفاءة الطاقة وتجارة الكربون (1)؛ تقرير عن الاستثمارات في كفاءة الطاقة (1)؛ تقارير عن التعاون العالمي في مجال كفاءة الطاقة (2)؛
    4. Engage les États Membres et leurs partenaires, y compris les organisations non gouvernementales, à envisager d'établir pour la Conférence, à titre volontaire, des rapports sur la coopération Sud-Sud et la coopération triangulaire, compte tenu des thèmes de la Conférence et des textes issus des réunions régionales, sous-régionales et sectorielles tenues sous l'égide des Nations Unies avant la Conférence ; UN 4 - تشجع الدول الأعضاء وشركاءها، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية، على النظر على أساس طوعي في إعداد تقارير عن التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي لتقديمها إلى المؤتمر، آخذة في اعتبارها مواضيع المؤتمر ونتائج الاجتماعات الإقليمية أو دون الإقليمية أو القطاعية التي تعقدها الأمم المتحدة قبل المؤتمر؛
    Contribution aux rapports sur la coopération Sud-Sud, selon les besoins (1) UN الإسهام في التقارير المتعلقة بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب، حسب الطلب (1)
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : contribution aux rapports sur la coopération Sud-Sud (en fonction des besoins); contribution aux rapports sur le financement du développement (2); rapports sur la crise de la dette extérieure et le développement (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: الإسهام في التقارير المتعلقة بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب (حسب الطلب)؛ والإسهام في تقريرين عن تمويل التنمية (2)؛ وتقريران عن أزمة الدين الخارجي والتنمية (2)؛
    b. Documentation délibératoire : contribution aux rapports sur la suite donnée à la Conférence internationale sur le financement du développement (1); contribution aux rapports sur la coopération Sud-Sud, selon les besoins (1); contributions aux rapports sur la crise de la dette extérieure et le développement (2); contributions aux rapports sur les questions relatives à la mondialisation et au développement, selon les besoins (1); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: الإسهام في التقارير المتعلقة بمتابعة نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية (1)؛ الإسهام في التقارير المتعلقة بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب، حسب الطلب (1)؛ الإسهام في التقارير المتعلقة بمشاكل الديون الخارجية والتنمية (2)؛ الإسهام في التقارير المتعلقة بالقضايا المتصلة بالعولمة والتنمية، حسب الطلب (1)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more