| Rassemblez-vous tous, admirez ce que j'ai dans les mains : | Open Subtitles | تجمعوا, أيها الأنذال المتوحشون, متعوا أعينكم بما احمله في يدي: |
| Pour conclure cette journée, Rassemblez-vous. | Open Subtitles | تجمعوا تجهزوا للعودة إلى المنزل ، جميعكم |
| Les voisins pas invités, Rassemblez-vous. | Open Subtitles | أيها الجيران المتطفلون، تجمعوا |
| Guerriers d'Apophis, Rassemblez-vous et écoutez celui qui possède le vo4cume. | Open Subtitles | محاربوا أبوفيس، تجمّعوا واستمعوا إلى من يمتلك الفوكوم. |
| Bonjour, mesdames ! Rassemblez-vous au milieu. | Open Subtitles | صباح الخير يا سيدات اجتمعوا في الوسط |
| Rassemblez-vous... | Open Subtitles | تعال جمع... |
| Rassemblez-vous, nous allons prier pour Cuthbert. | Open Subtitles | تجمعوا حولي اريد ان اتلو صلاه للجندي كاثبرت |
| Rassemblez-vous, mesdames ! Demain vous aurez envie de moi et je serai parti. | Open Subtitles | تجمعوا يا سيدات غدا سوف تريدوني وسأكون قد ذهبت |
| - Désolé. - Bon, Rassemblez-vous, tout le monde. | Open Subtitles | أسف ، حسناً أيها الجميع تجمعوا |
| Alors Rassemblez-vous pour le meilleur film policier de tous les temps. | Open Subtitles | تجمعوا لأفضل فيلم بوليسي على الأطلاق |
| AUJOURD'HUI REVENANTS VS TITANS D'accord, Rassemblez-vous, agenouillez-vous. | Open Subtitles | حسناً تجمعوا وأجلسوا على ركبكم |
| Les filles, Rassemblez-vous. | Open Subtitles | انتهيت من أجل القضية يا فتيات, تجمعوا |
| Rassemblez-vous ! Venez tous par ici ! | Open Subtitles | تجمعوا, هكذا تجمعوا هنا , تعالوا |
| Rassemblez-vous, estimables invités ! | Open Subtitles | ،تعالوا، تجمعوا يا ضيوفي المكرمين |
| Écoutez-moi, vilains garçons et vilaines filles, Rassemblez-vous. | Open Subtitles | و الآن أيها الفتية و الفتيات الأشقياء تجمعوا، تجمعوا! |
| Rassemblez-vous, messieurs. | Open Subtitles | حسناً أيّها السّادة ، تجمعوا حولي رجاءً |
| Bon match, les gars. Rassemblez-vous. | Open Subtitles | حسناً ، مباراة جيدة يا رفاق ، تجمعوا |
| Allez, Rassemblez-vous, on va tous frotter l'oiseau. | Open Subtitles | " حسناً تجمعوا حان وقت لمس " الرجل الطير |
| Mesdames et messieurs, s'il vous plaît, Rassemblez-vous au centre de la salle de bal. | Open Subtitles | سيّداتي و سادتي. من فضلكم، تجمّعوا في منتصفِ القاعة. |
| Guerriers d'Apophis, Rassemblez-vous et écoutez celui qui possède le vo'cume. | Open Subtitles | محاربو أبوفيس، ..تجمّعوا امامي. وستمعوا إلى من . |
| D'accord les enfants, Rassemblez-vous. | Open Subtitles | حسناً يا صغار، اجتمعوا |
| Rassemblez-vous... | Open Subtitles | تعال جمع... |
| Rassemblez-vous autour de moi. | Open Subtitles | تجمّعْ معهم |