"ratifié la convention ou" - Translation from French to Arabic

    • صدقت على الاتفاقية أو
        
    • صدّقت على الاتفاقية أو
        
    • بالتصديق على الاتفاقية أو
        
    • التصديق على الاتفاقية أو
        
    • صدَّقت على الاتفاقية أو
        
    • صدَّق على الاتفاقية أو
        
    • تُصَدِّق على الاتفاقية أو
        
    • صدﱠقت على الاتفاقية أو
        
    • صدقت عليها أو
        
    • الدول المصادقة على الاتفاقية أو
        
    Notant avec satisfaction que la plupart des États et une organisation d'intégration économique régionale ont ratifié la Convention ou y ont adhéré, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح أن معظم الدول وإحدى منظمات التكامل الاقتصادي اﻹقليمية قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها،
    Notant avec satisfaction que la plupart des États et une organisation d'intégration économique régionale ont ratifié la Convention ou y ont adhéré, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح أن معظم الدول وإحدى منظمات التكامل الاقتصادي اﻹقليمي قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها،
    La liste des États ayant signé ou ratifié la Convention, ou y ayant adhéré, ainsi que les dates de leur signature, ratification ou adhésion, figurent à l'annexe au présent rapport. UN وترد في مرفق هذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت اليها.
    ÉTATS QUI ONT ratifié la Convention ou Y ONT ADHÉRÉ UN الدول التي صدّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها
    On trouvera en annexe au présent rapport la liste des Etats qui ont ratifié la Convention ou y ont adhéré, ainsi que les dates de leur signature et de leur ratification ou de leur adhésion. UN وترد في مرفق هذا التقرير قائمة بالدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، وتواريخ توقيعها أو تصديقها أو انضمامها.
    On compte désormais 158 États ayant ratifié la Convention ou y ayant adhéré. UN والدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها أو قدمت إشعاراً بالخلافة يبلغ عددها 158 دولة في الوقت الراهن.
    On compte désormais 160 États ayant ratifié la Convention ou y ayant adhéré. UN ويبلغ عدد الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها 160 دولة في الوقت الراهن.
    On compte désormais 157 États ayant ratifié la Convention ou y ayant adhéré. UN والدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها يبلغ عددها 157 دولة في الوقت الراهن.
    24. Se félicite du nombre d'États qui ont ratifié la Convention ou y ont adhéré, lequel s'élève actuellement à cent soixantequatorze ; UN 24 - تعرب عن ارتياحها لأن عدد الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها بلغ الآن مائة وأربعا وسبعين دولة؛
    On compte maintenant 156 États (80 % de l'ensemble des États) qui ont ratifié la Convention ou y ont adhéré. UN وهناك الآن 156 دولة - 80 في المائة من جميع الدول - صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها.
    États ayant ratifié la Convention ou y ayant adhéré UN الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها
    Au 1er mars 2010, 186 États parties avaient ratifié la Convention ou y avaient adhéré. UN وحتى 1 آذار/مارس 2010، صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها 186 دولة.
    Constatant avec satisfaction que d'autres États ont ratifié la Convention ou y ont adhéré, portant ainsi le nombre total d'États souscrivant officiellement aux obligations qui y sont énoncées à cent soixante, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح أن دولا أخرى صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، ليبلغ بذلك مجموع الدول التي قبلت رسميا الالتزامات التي تنص عليها الاتفاقية مائة وستين دولة،
    De plus, je souhaite féliciter les pays qui ont ratifié la Convention ou y ont adhéré. UN وعلاوة على ذلك، أود أن أهنئ البلدان التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها.
    Au total, 170 États parties avaient ratifié la Convention ou y avaient adhéré contre 49 pour le Protocole facultatif. UN وأضافت أن 170 دولة طرفا صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها وأن 49 دولة صدقت على البروتوكول الاختياري أو انضمت إليه.
    Au total, 170 États parties avaient ratifié la Convention ou y avaient adhéré contre 49 pour le Protocole facultatif. UN وأضافت أن 170 دولة طرفا صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها وأن 49 دولة صدقت على البروتوكول الاختياري أو انضمت إليه.
    États qui ont ratifié la Convention ou y ont adhéré UN الدول التي صدّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها
    Ceci étant, elle saisit l'occasion pour engager les États qui n'ont pas encore ratifié la Convention ou qui n'y ont pas adhéré d'y devenir parties en toute priorité. UN وحثت تلك الدول التي لم تقم بعد بالتصديق على الاتفاقية أو الانضمام إليها، على أن تبادر بذلك كمسألة ذات أولوية.
    2. Se félicite de ce qu'un certain nombre d'Etats Membres ont signé ou ratifié la Convention ou y ont adhéré; UN ٢ ـ ترحب بقيام بعض الدول اﻷعضاء بالتوقيع أو التصديق على الاتفاقية أو الانضمام إليها؛
    Il a également souhaité la bienvenue aux nouveaux États parties qui avaient ratifié la Convention ou y avaient adhéré, portant ainsi le nombre de Parties à 154. UN ورحَّب الأمينُ أيضا بالدول الأطراف الجديدة التي صدَّقت على الاتفاقية أو انضمَّت إليها، حيث بلغ المجموع 154 طرفا.
    Au moment de la rédaction du présent rapport, sept États parties n'avaient pas encore soumis leur liste d'experts; la plupart d'entre eux avaient ratifié la Convention ou y avaient adhéré récemment. UN ووقت كتابة هذا التقرير، كان عدد الدول الأطراف التي لم تقدِّم بعد قائمة بأسماء خبرائها الحكوميين سبع دول، وجميع هذه الدول تقريبا صدَّق على الاتفاقية أو انضمَّ إليها مؤخّراً.
    Annexe II États qui n'ont pas ratifié la Convention ou n'y ont pas adhéré UN المرفق الثاني الدول التي لم تُصَدِّق على الاتفاقية أو لم تنضم إليها
    Au 31 décembre 1997, 104 Etats avaient ratifié la Convention ou y avaient adhéré. UN وحتى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ صدﱠقت على الاتفاقية أو انضمت إليها ٤٠١ دول.
    On trouvera à l’annexe I du présent rapport la liste des États qui ont signé ou ratifié la Convention ou y ont adhéré. UN وترد في المرفق اﻷول لهذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت على الاتفاقية أو صدقت عليها أو انضمت إليها.
    4. Au 10 juillet 1997, 191 États avaient ratifié la Convention ou y avaient adhéré et un État l'avait signée. UN ٤ - وفي ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٧، كان عدد الدول المصادقة على الاتفاقية أو المنضمة إليها ١٩١ دولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more