Il l'encourage aussi à envisager de Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. | UN | كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
Il l'encourage aussi à envisager de Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. | UN | كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
Il est également encouragé à Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. | UN | كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
Il est également encouragé à Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. | UN | كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
Il s'est félicité des multiples recommandations invitant le Pakistan à Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. | UN | ورحب بالتوصيات المتكررة بالتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
Il a également invité la Suisse à Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées et la Convention relative aux droits des personnes handicapées. | UN | وشجعت على التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري وعلى اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
En outre, l'État partie est instamment invité à Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. | UN | وفضلاً عن ذلك، تحث اللجنة الحكومة على التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
C'est pourquoi le Comité encourage l'Indonésie à envisager de Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. | UN | لذا، تشجع اللجنة إندونيسيا على أن تنظر في التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
Le Comité appelle en outre l'État partie à envisager de Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف كذلك إلى النظر في التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
Il invite l'État partie à Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
Le Comité invite l'État partie à Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
Le Comité invite l'État partie à Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
Il invite l'État partie à Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
Il invite l'État partie à Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
Le Comité appelle en outre l'État partie à envisager de Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف كذلك إلى النظر في التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
En outre, l'État partie est instamment invité à Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. | UN | وفضلاً عن ذلك، تحث اللجنة الحكومة على التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
Il l'a invitée à Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. | UN | ودعت إريتريا إلى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
Elle envisage en outre de Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. | UN | وتعتزم النرويج أيضاً التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
397. L'Autriche était résolue à Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées dès que possible et élaborait la proposition à soumettre au Parlement en vue de sa ratification. | UN | 397- وقالت النمسا إنها ملتزمة بالتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في أقرب وقت ممكن وإنها بصدد إعداد الرسالة اللازمة لعملية التصديق كي تقدمها إلى البرلمان. |
Il se prépare aussi actuellement à Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre la disparition forcée. | UN | وتستعد الدانمرك أيضاً للتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
L'Azerbaïdjan a encouragé la Colombie à Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées et il a demandé quelles autres mesures le Gouvernement envisageait de prendre pour assurer la concrétisation des procédures juridiques dans ce domaine. | UN | وشجعت كولومبيا على التصديق على اتفاقية حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري وتساءلت عن التدابير الأخرى التي تعتزم الحكومة اتخاذها لكفالة التنفيذ العملي للعمليات القانونية في هذا المجال. |
Le Comité invite également l'État partie à Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تصدق أيضاً على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
78.4 Signer et ratifier le Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. | UN | 78-4 التوقيع والمصادقة على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، والمصادقة على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |