"reçue par le peuple palestinien" - Translation from French to Arabic

    • التي تلقاها الشعب الفلسطيني
        
    Enfin, le projet de résolution prie le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-huitième session un rapport contenant une évaluation de l'assistance effectivement reçue par le peuple palestinien et une évaluation des besoins restant à satisfaire. UN وأخيرا، تطلب إلى الأمين العام في مشروع القرار أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا يتضمن تقييما للمساعدة التي تلقاها الشعب الفلسطيني والاحتياجات التي لم تتم تلبيتها بعد.
    Ce chiffre affolant dépasse de loin l'assistance internationale reçue par le peuple palestinien entre 1994 et 1999, lors du financement de ces projets, aujourd'hui réduits à néant. UN وهذا الرقم المهول يتجاوز بكثير المساعدات الدولية الشاملة التي تلقاها الشعب الفلسطيني خلال الفترة بين عامي 1994 و 1999، حين قدم التمويل للمشاريع التي دمرت الآن.
    a) Une évaluation de l'assistance effectivement reçue par le peuple palestinien; UN " )أ( تقييم المساعدة التي تلقاها الشعب الفلسطيني فعليا؛
    a) Une évaluation de l'assistance effectivement reçue par le peuple palestinien; UN )أ( تقييم المساعدة التي تلقاها الشعب الفلسطيني فعليا؛
    a) Une évaluation de l'assistance effectivement reçue par le peuple palestinien; UN )أ( تقييم المساعدة التي تلقاها الشعب الفلسطيني فعليا؛
    a) Une évaluation de l'assistance effectivement reçue par le peuple palestinien; UN )أ( تقييم المساعدة التي تلقاها الشعب الفلسطيني فعليا؛
    a) Une évaluation de l'assistance effectivement reçue par le peuple palestinien; UN )أ( تقييم المساعدة التي تلقاها الشعب الفلسطيني فعليا؛
    a) Une évaluation de l'assistance effectivement reçue par le peuple palestinien; UN )أ( تقييم المساعدة التي تلقاها الشعب الفلسطيني فعليا؛
    a) Une évaluation de l'assistance effectivement reçue par le peuple palestinien; UN )أ( تقييم المساعدة التي تلقاها الشعب الفلسطيني فعليا؛
    a) Une évaluation de l'assistance effectivement reçue par le peuple palestinien ; UN (أ) تقييما للمساعدة التي تلقاها الشعب الفلسطيني فعليا؛
    a) Une évaluation de l'assistance effectivement reçue par le peuple palestinien ; UN (أ) تقييما للمساعدة التي تلقاها الشعب الفلسطيني فعليا؛
    a) Une évaluation de l'assistance effectivement reçue par le peuple palestinien ; UN (أ) تقييم للمساعدة التي تلقاها الشعب الفلسطيني فعليا؛
    a) Une évaluation de l'assistance effectivement reçue par le peuple palestinien ; UN (أ) تقييم للمساعدة التي تلقاها الشعب الفلسطيني فعليا؛
    a) Une évaluation de l'assistance effectivement reçue par le peuple palestinien ; UN (أ) تقييما للمساعدة التي تلقاها الشعب الفلسطيني فعليا؛
    a) Une évaluation de l'assistance effectivement reçue par le peuple palestinien ; UN (أ) تقييما للمساعدة التي تلقاها الشعب الفلسطيني فعليا؛
    a) Une évaluation de l'assistance effectivement reçue par le peuple palestinien ; UN (أ) تقييما للمساعدة التي تلقاها الشعب الفلسطيني فعليا؛
    a) Une évaluation de l'assistance effectivement reçue par le peuple palestinien ; UN (أ) تقييما للمساعدة التي تلقاها الشعب الفلسطيني فعليا؛
    a) Une évaluation de l'assistance effectivement reçue par le peuple palestinien; UN (أ) تقييما للمساعدة التي تلقاها الشعب الفلسطيني فعليا؛
    a) Une évaluation de l'assistance effectivement reçue par le peuple palestinien ; UN (أ) تقييما للمساعدة التي تلقاها الشعب الفلسطيني فعليا؛
    a) Une évaluation de l'assistance effectivement reçue par le peuple palestinien ; UN (أ) تقييما للمساعدة التي تلقاها الشعب الفلسطيني فعليا؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more