Les réponses reçues des gouvernements sur cette question figurent en annexe au présent rapport. | UN | وترد الردود الواردة من الحكومات بشأن المسألة في مرفق هذا التقرير. |
Introduction Aperçu et brève analyse des réponses reçues des gouvernements | UN | عرض عام وتحليل موجز للردود الواردة من الحكومات |
Avec la réponse de l'Ukraine, le nombre total de réponses reçues des gouvernements a été porté à 83. | UN | كلا بتقديم أوكرانيا لردها زاد العدد الكلي للردود الواردة من الحكومات الى ٨٣ ردا. |
Avec les réponses du Bélarus et de la Grenade, le nombre total de réponses reçues des gouvernements a été porté à 83. | UN | كندا كلا بتقديم بيلاروس وكندا رديهما، زاد العدد الكلي للردود الواردة من الحكومات الى ٨٣ ردا. |
11. Contributions en espèces et en nature reçues des gouvernements | UN | التبرعات النقدية والعينية المقدمة من الحكومات والجماعة اﻷوروبية |
Avec les réponses du Paraguay et de la Trinité-et-Tobago, le nombre total de réponses reçues des gouvernements a été porté à 86. | UN | كلا مع البيانين المقدمين من باراغواي وترينيداد وتوباغو، ارتفع مجموع الردود الواردة من الحكومات الى ٨٦. |
Réponses reçues des gouvernements, des institutions | UN | الردود الواردة من الحكومات والوكالات المتخصصة |
Observations et informations reçues des gouvernements | UN | التعليقات والمعلومات الواردة من الحكومات |
Observations et informations reçues des gouvernements | UN | التعليقات والمعلومات الواردة من الحكومات |
Rapport du Secrétaire général sur la protection diplomatique : observations et informations reçues des gouvernements | UN | تقرير الأمين العام عن الحماية الدبلوماسية: التعليقات والملاحظات الواردة من الحكومات |
Observations et informations reçues des gouvernements | UN | التعليقات والمعلومات الواردة من الحكومات |
Observations et informations reçues des gouvernements | UN | التعليقات والملاحظات الواردة من الحكومات |
Les contributions volontaires reçues des gouvernements sont converties en dollars des États-Unis à l'aide du taux de change opérationnel de l'ONU en vigueur à la date du versement. | UN | تحول التبرعات الواردة من الحكومات إلى دولارات الولايات المتحدة بسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في تاريخ الدفع. |
Les contributions volontaires reçues des gouvernements sont converties en dollars des États-Unis au taux de change opérationnel de l'ONU en vigueur à la date du versement. | UN | تحول التبرعات الواردة من الحكومات إلى دولارات الولايات المتحدة بسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في تاريخ الدفع. |
Effets d'un conflit armé sur les traités : observations et informations reçues des gouvernements | UN | آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات: التعليقات والمعلومات الواردة من الحكومات |
Informations reçues des gouvernements sur les dotations militaires et les achats liés à la production nationale | UN | رابعا - المعلومات الواردة من الحكومات بشأن المخزونات العسكرية والمشتريات من الإنتاج الوطني |
Propositions et contributions reçues des gouvernements | UN | الاقتراحات والمساهمات الواردة من الحكومات |
Propositions et contributions reçues des gouvernements | UN | الاقتراحات والمساهمات الواردة من الحكومات |
III. INDEX DES INFORMATIONS GÉNÉRALES reçues des gouvernements POUR L'ANNÉE CIVILE 1993 4 | UN | ثالثا - فهرست للمعلومات اﻷساسية المقدمة من الحكومات عن السنة التقويمية ١٩٩٣ |
Observations et propositions d’amendements reçues des gouvernements | UN | اضافـة تعليقات ، وتعديلات مقترحة ، واردة من الحكومات |
Les informations reçues des gouvernements sont reproduites à la section II ci-dessous. | UN | وقد استنسخت الردود التي وردت من الحكومات في الفرع الثاني أدناه. |
Les contributions volontaires reçues des gouvernements sont converties en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change opérationnel de l'ONU en vigueur à la date du versement. | UN | تحول التبرعات المقبوضة من الحكومات إلى دولارات الولايات المتحدة بسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في تاريخ الدفع. |
Ce chiffre tient compte de la liquidation progressive de l'arriéré accumulé en 2000 et 2001 en ce qui concerne les communications signalant des disparitions et les réponses reçues des gouvernements. | UN | ويشمل هذا ما تراكم عامي 2000 و2001 من تقارير عن حالات الاختفاء، والردود التي تلقاها من الحكومات. |
Ce rapport contient un résumé des réponses reçues des gouvernements azerbaidjanais, cubain, géorgien, iraquien et libanais à la suite d'une demande d'informations envoyée conformément à la résolution susmentionnée. | UN | ويلخص التقرير الردود الفنية الواردة من حكومات كل من أذربيجان، وجورجيا، والعراق، وكوبا، ولبنان. |
Les réponses et observations qui pourraient être reçues des gouvernements concernés (à paraître dans la série E/CN.4/2005/R.2) seront également disponibles. | UN | كما سيتاح ما يرد من ردود وملاحظات من الحكومات المعنية (وستصدر هذه الردود والملاحظات في السلسلة E/CN.4/2005/R.2). |
Les réponses additionnelles qui seront reçues des gouvernements seront publiées dans les additifs au présent rapport. | UN | وستصدر الردود الإضافية التي ترد من الحكومات كإضافات لهذا التقرير. |
Résumé des informations reçues des gouvernements | UN | ملخص المعلومات المتلقاة من الحكومات |
Contributions reçues des gouvernements depuis l'établissement | UN | التبرعات التي قدمتها الحكومات منذ إنشاء الصندوق الاستئماني |
Réponses reçues des gouvernements | UN | ثانيا - الردود المستلمة من الحكومات |
Le présent rapport résume les réponses reçues des gouvernements algérien, bélarussien, espagnol, mauricien, russe et vénézuélien, ainsi que du Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'ONU. | UN | ويوجز التقرير الآراء التي وردت من حكومات الجزائر، وبيلاروس، وموريشيوس، والاتحاد الروسي، وإسبانيا، وفنزويلا، ومن إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Le Rapporteur voudrait mentionner ci-dessous les communications reçues des gouvernements de l’Allemagne et du Brésil et les informations relatives aux initiatives prises par les Gouvernements américain, français et australien. | UN | ويود المقرر أن يشير أدناه إلى البلاغات الواردة من حكومتي ألمانيا والبرازيل والمعلومات المتعلقة بالمبادرات التي اتخذتها حكومات أرمينيا وفرنسا واستراليا. |
La Commission était également saisie des observations et informations reçues des gouvernements (A/CN.4/579 et Add.1 à 4) (chap. IX). | UN | وكان معروضاً على اللجنة أيضاً تعليقات ومعلومات تلقتها من الحكومات (A/CN.4/579 وAdd.1-4) (الفصل التاسع). |