"recherché dans" - Translation from French to Arabic

    • مطلوب في
        
    • بحثا في
        
    • مطلوباً
        
    • مطلوبًا في
        
    • البحث عنها في
        
    Inspecteur Riley. Cet homme est recherché dans une de mes enquêtes. - Je l'embarque. Open Subtitles هذا الرجل مطلوب في قضيّة أعمل عليها، سوف آخذه إلى الحجز.
    recherché dans son pays natal depuis quelques années maintenant. Open Subtitles وهو رجل مطلوب في بلده الأصلي منذ بضع سنوات حتى الآن
    Né en Autriche, et recherché dans trois pays. Open Subtitles هو من مواليد النمسا، وهو مطلوب في ثلاثة بلدان
    4. Le Département des douanes a recherché dans sa base de données tous transferts illicites de fonds transfrontières effectués par des personnes physiques ou morales visées dans la résolution 1737 (2006). UN 4 - وأجرت إدارة الجمارك بحثا في قاعدة بياناتها عن تحويلات النقد غير المشروعة خارج حدود الدولة التي يقوم بها أشخاص طبيعيون أو اعتباريون مشار إليهم في القرار 1737 (2006).
    Le Département des douanes a recherché dans sa base de données toute information concernant des transactions transfrontières illicites en espèces dans lesquelles seraient impliquées des personnes morales ou physiques figurant sur la liste établie en application des résolutions 1267 (1999) et 1333 (2000). UN وأجرت إدارة الجمارك بحثا في قواعد بياناتها بشأن العمليات غير المشروعة لنقل الأموال النقدية إلى خارج حدود الدولة إلى الأشخاص الطبيعيـيـن أو الاعتباريين المشار إليهم في القائمة التي أنشئت عملا بالقرارين 1267 (1999) و 1333(2000).
    Il était au moins autant recherché dans mon pays que dans le vôtre. Open Subtitles كان رجلاً مطلوباً فى بلادنا كما كان فى بلادكم
    Tu est l'homme le plus recherché dans le monde, et tu te balades comme ça. Open Subtitles منفصل؟ أنت أكثر رجل مطلوبًا في العالم و تتمشى في الأرجاء هكذا؟
    Lorsque la recherche porte sur un mot spécifique, il catalogue et analyse aussi d'autres mots qui apparaissent en même temps que le mot recherché dans tous les autres documents. UN ولدى البحث عن كلمة معينة ما، يصنف النظام ويحلل أيضا كلمات أخرى تظهر جنبا إلى جنب مع الكلمة التي يتم البحث عنها في جميع الوثائق الأخرى.
    Un homme recherché dans son pays arrive en France avec sa tête mise à prix et rien d'autre que les vêtements qu'il porte ? Open Subtitles رجل مطلوب في بلاده يأتي الآن إلى فرنسا بثمن على رأسه وليس هناك أكثر من ثياب على ظهره
    Il est vénézuélien, et il est recherché dans cinq pays. Open Subtitles . هو فنزويلي وهو مطلوب في خمس دول
    recherché dans 15 comtés, le condamné qui se tient devant nous... Open Subtitles مطلوب في 15 مقاطعة بالولاية المتهم الماثل أمامنا
    Il est recherché dans cet État. Open Subtitles اتضح بانه رجلاً مطلوب في هذه الولاية
    vous êtes recherché dans l'Ohio pour non-paiement de pension alimentaire. Open Subtitles أنت مطلوب في (أوهايو) لعدم دفع نفقة ابنك.
    Il est recherché dans trois États. Open Subtitles هذا الرجل مطلوب في ثلاث ولايات
    - recherché dans six états. Open Subtitles مطلوب في ستّ ولايات
    C'est un criminel recherché dans 14 pays. Open Subtitles هذا الرجل مجرم مطلوب في أربعة عشر دولة.
    Il est recherché dans toute la Suède. Open Subtitles ليس صديقي , تبّاً "إنّه مطلوب في "السويد
    La Division des services de contrôle des changes a recherché dans sa base de données tout renseignement concernant les transactions effectuées par des personnes physiques ou morales figurant sur la liste établie en application des résolutions 1267 (1999) et 1333 (2000). UN وأجرت شعبة تفتيش العملات الأجنبية بحثا في قواعد بياناتها عن أي معاملات قام بها الأشخاص الطبيعيون أو الاعتباريون المشار إليهم في القائمة التي أنشئت عملا بالقرارين 1267 (1999) و 1333 (2000).
    5. La Division de l'inspection des devises a recherché dans sa base de données toutes opérations effectuées par des personnes physiques ou morales visées dans la résolution 1737 (2006) afin de déceler et de prévenir les transferts illicites de fonds transfrontières. UN 5 - وأجرت شعبة الرقابة على النقد الأجنبي بحثا في قاعدة بياناتها عن أي معاملات قام بها أشخاص طبيعيون أو اعتباريون مشار إليهم في القرار 1737 (2006) للكشف عن تحويلات النقد غير المشروعة خارج حدود الدولة أو منعها.
    Le Département des services fiscaux a recherché dans ses bases de données les traces de tous achats et ventes d'immobilier, de biens meubles et immeubles, et de toutes transactions financières effectuées par des organisations et associations humanitaires ayant des liens avec des personnes physiques ou morales figurant sur la liste établie en application des résolutions 1267 (1999) et 1333 (2000). UN وأجرت إدارة الضرائب بحثا في قواعد بياناتها بشأن جميع المشتريات والمبيعات من العقارات والممتلكات الملموسة وغير الملموسة فضلا عن المعاملات المالية للمنظمات الإنسانية والجمعيات التي لها علاقة بالأشخاص الاعتباريين المشار إليهم في القائمة التي أنشئت عملا بالقرارين 1267 (1999) و 1333 (2000).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more