"recherche du profit" - Translation from French to Arabic

    • السعي وراء الربح
        
    • حوافز الربح
        
    • السعي إلى الربح
        
    La recherche du profit ne doit pas être le seul but économique; il faut mettre en place des mécanismes de répartition des richesses pour assurer le développement économique et social de tous les peuples. UN وقالت إن السعي وراء الربح يجب ألاّ يكون الهدف الاقتصادي الوحيد وأنه يجب وضع آليات لتوزيع الثروة من أجل تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية لجميع الشعوب.
    Quelque 170 États avaient été représentés au Sommet < < Partenaires pour le développement > > , à Lyon (France) en novembre 1998, et cette participation véritablement impressionnante attestait le succès de l'idée que la recherche du profit et la poursuite du développement n'étaient pas incompatibles. UN 5 - وفيما يتعلق بمؤتمر " شركاء من أجل التنمية " ، المعقود في ليون، فرنسا، في تشرين الثاني/نوفمبر 1998، قال إن المؤتمر حضره ممثلون عن نحو 170 دولة وإن هذا الحضور الضخم كان بمثابة اعتراف بنجاح الفكـــرة القائلـــة إن لا تعارض بين السعي وراء الربح والتنمية.
    5. Quelque 170 États avaient été représentés au Sommet " Partenaires pour le développement " , à Lyon (France) en novembre 1998, et cette participation véritablement impressionnante attestait le succès de l'idée que la recherche du profit et la poursuite du développement n'étaient pas incompatibles. UN 5- وفيما يتعلق بمؤتمر " شركاء من أجل التنمية " ، المعقود في ليون، فرنسا، في تشرين الثاني/نوفمبر 1998، قال إن المؤتمر حضره ممثلون عن نحو 170 دولة وأن هذا الحضور الضخم كان بمثابة اعتراف بنجاح الفكرة القائلة إن لا تعارض بين السعي وراء الربح والتنمية.
    En résumé, il était dangereux d'appliquer la logique du marché à l'organisation de la société dans son ensemble. La recherche du profit devait être pondérée par des valeurs qui ne se mesuraient pas selon des critères de profit. UN وخلاصة القول إن هناك خطرا في تطبيق منطق السوق على تنظيم المجتمع ككل، ومن الضروري إيجاد توازن بين السعي إلى الربح والقيم غير المرتبطة بالربح.
    Quelque 170 États avaient été représentés au Sommet «Partenaires pour le développement», à Lyon (France) en novembre 1998, et cette participation véritablement impressionnante attestait le succès de l’idée que la recherche du profit et la poursuite du développement n’étaient pas incompatibles. UN 5- وفيما يتعلق بمؤتمر " شركاء من أجل التنمية " ، المعقود في ليون، فرنسا، في تشرين الثاني/نوفمبر 1998، قال إن المؤتمر حضره ممثلون عن نحو 170 دولة وأن هذا الحضور الضخم كان بمثابة اعتراف بنجاح الفكـــرة القائلـــة إن لا تعارض بين السعي وراء الربح والتنمية.
    Les techniques traditionnelles de culture < < sans travail du sol > > et de < < croissance de la biomasse > > sont mentionnées par quelques pays comme des solutions de rechange à un type d'agriculture fondée sur la recherche du profit. UN 64- أشارت بعض البلدان إلى التقنيات التقليدية للزراعة " بدون حرث " و " زيادة الكتلة الأحيائية " كحلول يستعاض بها عن نوع من الزراعة قائم على السعي إلى الربح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more