"recherche sur les droits" - Translation from French to Arabic

    • البحوث المتعلقة بحقوق
        
    • لتناول حقوق
        
    • البحوث بشأن حقوق
        
    Coordonnateur de projets de recherche sur les droits de l'homme et le droit constitutionnel dans des établissements universitaires polonais et étrangers UN منسق مشاريع البحوث المتعلقة بحقوق الإنسان والقانون الدستوري في المؤسسات الأكاديمية البولندية والأجنبية
    Le Cercle de recherche sur les droits et les devoirs de la personne humaine est spécialisé sur les normes internationales complémentaires. UN يتخصص مركز البحوث المتعلقة بحقوق وواجبات الإنسان في المعايير التكميلية الدولية.
    Exposé écrit présenté par le Cercle de recherche sur les droits et les devoirs de la personne humaine (CRED) UN بيان كتابي مقدم من مركز البحوث المتعلقة بحقوق وواجبات الإنسان
    Exposé écrit par le Cercle de recherche sur les droits et les devoirs de la personne humaine, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif spécial UN بيان خطي مقدم من مركز البحوث المتعلقة بحقوق وواجبات الإنسان، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص
    Certains États ont mis en place des mécanismes de recherche sur les droits des autochtones à la terre, comme la loi relative au Tribunal des revendications particulières, au Canada, ou la Commission Finnmark, en Norvège. UN 39- أنشأ بعض الدول آليات خاصة لتناول حقوق الشعوب الأصلية المتصلة بالأراضي، مثل قانون محكمة المطالبات المحددة في كندا، ولجنة فينمارك في النرويج.
    Cette organisation a pour objectif de promouvoir les droits de l'homme et la bonne gouvernance en Afrique australe au moyen d'activités de formation et de recherche sur les droits de l'homme dans l'administration de la justice. UN وتهدف المؤسسة إلى تعزيز حقوق الإنسان والحكم الرشيد في الجنوب الأفريقي من خلال أنشطة التدريب وإجراء البحوث بشأن حقوق الإنسان في إقامة العدل.
    Cercle de recherche sur les droits et les devoirs de la personne humaine, Commission arabe des droits humains. UN اللجنة العربية لحقوق الإنسان ومركز البحوث المتعلقة بحقوق الإنسان وواجباته
    Coordonnateur de projets de recherche sur les droits de l'homme dans des établissements universitaires polonais et étrangers UN منسق مشاريع البحوث المتعلقة بحقوق الإنسان في المؤسسات الأكاديمية البولندية والأجنبية
    Il contribuera également au développement de la recherche sur les droits des enfants dans les pays en développement, par exemple en collaborant plus étroitement avec les institutions de recherche et les réseaux tels que «Child Watch» et «Global Development Network». UN وسيساهم أيضا في تعزيز البحوث المتعلقة بحقوق الطفل في البلدان النامية، عن طريق العمل مثلا على نحو أوثق مع مؤسسات وشبكات البحوث، مثل مؤسسة رصد الطفل والشبكة اﻹنمائية العالمية الجديدة.
    Précédentes : Expert en recherche sur les droits des enfants placés sous protection, Conseil de l’Europe, Strasbourg (France) (1971) UN السابقة خبير في مجال البحوث المتعلقة بحقوق اﻷطفال المشمولين بالحماية، مجلس أوروبا، ستراسبورغ، فرنسا )١٩٧١(
    Cercle de recherche sur les droits et les devoirs de la personne humaine (spécial, 2008) UN مركز البحوث المتعلقة بحقوق وواجبات الإنسان (مُنح المركز الاستشاري الخاص عام 2008)
    323. Le Cercle de recherche sur les droits et les devoirs de la personne humaine a félicité la délégation burundaise de la qualité de son exposé devant le Groupe de travail. UN 323- ووجه مركز البحوث المتعلقة بحقوق وواجبات الإنسان تهنئة إلى وفد بوروندي على جودة العرض الذي قدمه أمام الفريق العامل.
    510. Le Cercle de recherche sur les droits et les devoirs de la personne humaine s'est félicité de ce que les droits de l'homme soient définis comme étant l'une des priorités de la politique étrangère du Liechtenstein. UN 510- ورحب مركز البحوث المتعلقة بحقوق وواجبات الإنسان بإدراج حقوق الإنسان ضمن أولويات السياسة الخارجية لليختنشتاين.
    504. Le Cercle de recherche sur les droits et les devoirs de la personne humaine a exprimé son soutien sans réserve à la suite qui serait donnée aux recommandations. UN 504- وأعرب مركز البحوث المتعلقة بحقوق وواجبات الإنسان عن استعداده لتقديم الدعم التام فيما يتعلق بمتابعة تنفيذ التوصيات.
    Le cercle de recherche sur les droits et les devoirs de la personne humaine a présenté des chiffres sur les écarts de richesses dans les pays et les différentiels d'espérance de vie entre le Nord et le Sud. UN واستشهد مركز البحوث المتعلقة بحقوق الإنسان وواجباته بأرقام تتصل بالفروق الصحية في البلدان والفجوة في العمر المتوقع بين بلدان الشمال والجنوب.
    Centre international pour le commerce et le développement durable, Cercle de recherche sur les droits et les devoirs de la personne humaine, New Humanity. UN المركز الخاص، المركز الدولي للتجارة والتنمية المستدامة، مركز البحوث المتعلقة بحقوق الإنسان وواجباته، منظمة الإنسانية الجديدة.
    1. Cercle de recherche sur les droits et les devoirs de la personne humaine UN 1 - مركز البحوث المتعلقة بحقوق وواجبات الإنسان
    Action internationale pour la paix et le développement dans la région des Grands Lacs, Cercle de recherche sur les droits et les devoirs de la personne humaine, Centre international de commerce et de développement durable, Mouvement indien < < Tupaj Amaru > > UN منظمة العمل الدولي من أجل السلام والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى، مركز البحوث المتعلقة بحقوق وواجبات الإنسان، الحركة الهندية " توباج أمارو " ، المركز الدولي للتجارة والتنمية المستدامة.
    375. Le Cercle de recherche sur les droits et les devoirs de la personne humaine a félicité la Barbade, petit État insulaire en développement, de ses succès dans la promotion et la protection des droits de l'homme, qui pouvaient servir d'exemple. UN 375- ووجه مركز البحوث المتعلقة بحقوق وواجبات الإنسان التهنئة إلى بربادوس، بوصفها دولة جزرية صغيرة نامية، على ما حققته من إنجازات يُضرب بها المثل في مجال تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Certains États ont mis en place des mécanismes de recherche sur les droits des autochtones à la terre, comme la loi relative au Tribunal des revendications particulières, au Canada, ou la Commission Finnmark, en Norvège. UN 39- أنشأ بعض الدول آليات خاصة لتناول حقوق الشعوب الأصلية المتصلة بالأراضي، مثل قانون محكمة المطالبات المحددة في كندا، ولجنة فينمارك في النرويج.
    L'UNESCO, dans son programme de recherche sur les droits des femmes pour la paix et la sécurité dans les démocraties africaines postconflit, a élaboré des recommandations concernant les politiques à suivre dans le domaine des droits des femmes pour promouvoir leurs pleines participation et contribution à la paix et à la sécurité. UN وقام برنامج البحوث بشأن حقوق المرأة في السلام والأمن في الفترة اللاحقة للصراع في ديمقراطيات أفريقيا التابع لليونسكو بإعداد توصيات بشأن السياسات المتعلقة بحقوق المرأة ومشاركتها في صنع القرار، تعزيزاً للمشاركة الكاملة للمرأة وإسهامها في السلام والأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more