"recommandé par la troisième commission" - Translation from French to Arabic

    • الذي أوصت به اللجنة الثالثة
        
    • الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده
        
    • الذي أوصت باعتماده اللجنة الثالثة
        
    • أوصت بذلك اللجنة الثالثة
        
    • التي أوصت به اللجنة الثالثة
        
    • توصي اللجنة الثالثة باعتماده
        
    • أوصت اللجنة باعتماده
        
    recommandé par la Troisième Commission dans son rapport UN القرار الثاني الذي أوصت به اللجنة الثالثة في قرارها
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 11 de la partie III de son rapport. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ١١ من الجزء الثالث من تقريرها.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 14 de son rapport. UN ستبت الجمعيــــة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ١٤ من ذلك التقرير.
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission, tel qu'oralement révisé par le Rapporteur? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة تود أن تعتمد مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة بصيغته التي صوبها المقرر شفويا؟
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 10 de son rapport. UN وتبتُّ الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 10 من تقريرها.
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 18 de son rapport? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تعتمد مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 18 من تقريرها؟
    L'Assemblée générale est informée que la décision sur le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 18 sera reportée à une date ultérieure. UN أبلغت الجمعية العامة بأن البت في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 18 سيؤجل إلى موعد لاحق.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 8 de son rapport. UN تبتّ الجمعية الآن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 8 من تقريرها.
    L'Assemblée générale est informée que la décision sur le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 16 sera reportée à une date ultérieure. UN أُبلغت الجمعية العامة بأنه سيرجأ البت في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 16 حتى موعد لاحق.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 8 de la partie II de son rapport et sur le projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 9. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٨ من الجزء الثاني من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ٩.
    Nous sommes saisis du projet de résolution XI, recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 88 de la partie III de son rapport (A/48/632/Add.2). UN أمامنا مشروع القرار الحادي عشر، الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٨٨ من الجزء الثالث من تقريرها (A/48/632/Add.2).
    L'Assemblée adopte le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 5 de son rapport (A/49/613). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٥ من تقريرها )A/49/613(.
    L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 9 de son rapport (A/55/591) (résolution 55/57). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 9 من تقريرها (A/55/591) (القرار 55/57).
    L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 9 de son rapport (A/55/592) (résolution 55/58). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 9 من تقريرها (A/55/592) (القرار 55/58).
    L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 7 de son rapport (A/55/594) (résolution 55/65). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 7 من تقريرها (A/55/594) (القرار 55/65).
    L'Assemblée générale adopte le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 36 de son rapport (A/55/595 et Corr.1 et 2). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 36 من تقريرها A/55/595) و Corr.1 و (2.
    L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 10 de son rapport (A/55/596) (résolution 55/71). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 10 من تقريرها (A/55/596) (القرار 55/71).
    L'Assemblée adopte également le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 15 de son rapport (A/55/598). UN واعتمدت الجمعية العامة أيضا مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 15 من تقريرها (A/55/598).
    L'Assemblée va à présent se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 10 de son rapport. UN سوف تبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 10 من تقريرها.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 18 de son rapport? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تعتمد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 18 من تقريرها؟
    L'Assemblée adopte le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 11 du même document (A/49/613/Add.1). UN واعتمدت الجمعية مشروع المقرر الذي أوصت باعتماده اللجنة الثالثة في الفقرة ١١ من الوثيقة ذاتها (A/49/613/Add.1).
    L'Assemblée adopte le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 23 du même document (A/50/629). UN واعتمـــدت الجمعية مشروع المقرر التي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٣٢ من الوثيقة نفسها (A/50/629).
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 12 de son rapport, publié sous la cote A/60/506, et d'un projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 13 du même rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار توصي اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 12 من تقريرها في الوثيقة A/60/506 ومشروع مقرر توصي اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 13 من نفس التقرير.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 10 de son rapport et d'un projet de décision recommandé au paragraphe 11 du même rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 10 من تقريرها ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 11 من التقرير ذاته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more