"recommandés par la commission des questions politiques" - Translation from French to Arabic

    • اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية
        
    • أوصت بها لجنة المسائل السياسية
        
    • التي أوصت لجنة المسائل السياسية
        
    • التي أوصت بها اللجنة السياسية
        
    • الذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية
        
    • التي أوصت باعتمادها لجنة المسائل السياسية
        
    • أوصت باعتمادهما لجنة المسائل السياسية
        
    L'Assemblée devra se prononcer sur les deux projets de résolution recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 15 de son rapport. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ١٥ من تقريرها.
    L'Assemblée générale adopte les projets de resolution A et B recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 8 de son rapport (A/50/608) (résolutions 50/31A et 50/31B). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي القرارين ألف وباء اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( في الفقرة ٨ من تقريرها (A/50/608) )القراران ٥٠/٣١ ألف و ٥٠/٣١ باء(.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les quatre projets de résolution recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 16 de son rapport. UN تبت الجمعية اﻵن في أربعة مشاريع قرارات أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ١٦ من تقريرها.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les 10 projets de résolution recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 43 de son rapport. UN تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات اﻟ ١٠ التي أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ٤٣ من ذلك التقرير.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les cinq projets de résolution recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 32 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ستبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الخمسة التي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار باعتمادها في الفقرة 32 من تقريرها.
    L'Assemblée générale procède au vote sur les projets de résolution I à IV recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 17 de son rapport (A/65/422), comme suit : UN بدأت الجمعية العامة البت في مشاريع القرارات الأول إلى الرابع التي أوصت بها اللجنة السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 17 من تقريرها (A/65/422( على النحو التالي: نعم لا امتناع
    L'Assemblée générale procède au vote sur les projets de résolution I à II recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 15 de son rapport (A/61/406). UN شرعت الجمعية العامة في البت في مشروعي القرارين الأول والثاني الذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 15 من تقريرها (A/61/406)، على النحو التالي:
    L'Assemblée générale adopte les projets de résolution I et II recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 14 de son rapport (A/59/469) (résolutions 59/115 et 59/116). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي القرارين الأول والثاني اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 14 من تقريرها (A/59/469) (القراران 59/115 و 59/116).
    L'Assemblée générale adopte les projets de résolution A et B recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 12 de son rapport (A/59/473) (résolutions 59/126 A et B). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي القرارين ألف وباء اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 12 من تقريرها (A/59/473) (القراران 59/126 ألف وباء).
    L'Assemblée générale adopte les projets de décision I et II recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 39 de son rapport (A/59/478). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين الأول والثاني اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 39 من تقريرها (A/59/478).
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur deux projets de résolution recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 14 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة 14 من تقريرها.
    L’Assemblée générale adopte les projets de résolution I et II recommandés par la Commission des questions politiques spé-ciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au para-graphe 13 de son rapport (A/54/574) (résolutions 54/67 et 54/ 68). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي القرارين اﻷول والثاني اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( في الفقرة ١٣ من تقريرها )A/54/574( )القراران ٥٤/٦٧ و ٥٤/٦٨(.
    L’Assemblée générale adopte les projets de résolution A et B recommandés par la Commission des questions politiques spé-ciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 11 de son rapport (A/54/578) (résolutions 54/82 A et B). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي القرارين ألف وباء اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( في الفقرة ١١ من تقريرها )A/54/578( )القراران ٥٤/٨٢ ألف وباء(.
    L’Assemblée générale se prononce sur les sept projets de résolution recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commis-sion) au paragraphe 22 de son rapport (A/53/597). Pour Contre Absten- UN شرعت الجمعية العامة في اتخاذ إجراءات بشأن مشاريع القرارات السبعة التي أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( في الفقــرة ٢٢ من تقريرهـا )A/53/597(.
    L'Assemblée générale procède au vote sur les quatre projets de résolution recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Com-mission) au paragraphe 14 de son rapport (A/50/606). UN وشرعت الجمعية العامة في اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات اﻷربعة التي أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( في الفقرة ١٤ من تقريرها (A/50/606).
    L'Assemblée générale procède au vote sur les projets de résolution I à IV recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 20 de son rapport (A/60/477). UN شرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس التي أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 20 من تقريرها (A/60/477).
    L'Assemblée générale procède au vote sur les projets de résolution I à V recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 24 de son rapport (A/62/412 et A/62/412/Add.1). UN شرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس التي أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 24 من تقريرها (A/62/412 و A/62/412/Add.1).
    L’Assemblée générale passe à la prise d’une décision sur les sept projets de résolution recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 29 de son rapport (A/52/616). Pour Contre Absten- UN وشرعت الجمعية العامة باتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات السبعة التي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( باعتمادها في الفقرة ٢٩ من تقريرها )A/52/616(.
    L’Assemblée générale passe à la prise d’une décision sur les cinq projets de résolution recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 16 de son rapport (A/52/617). UN شرعت الجمعية العامة في اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات الخمسة التي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( باعتمادها في الفقرة ١٦ من تقريرها )A/52/617(.
    L'Assemblée générale procède au vote sur les projets de résolution I à V recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 16 de son rapport (A/65/423), comme suit : UN بدأت الجمعية العامة البت في مشاريع القرارات الأول إلى الخامس التي أوصت بها اللجنة السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 16 من تقريرها (A/65/423) على النحو التالي:
    L'Assemblée générale adopte les projets de résolution I et II recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 14 de son rapport (A/58/470) (résolutions 58/89 et 58/90). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي القرارين الأول والثاني الذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 14 من تقريرها (A/58/470) (القراران 58/89، و 58/90).
    Le Président : L'Assemblée est saisie de quatre projets de résolution recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 20 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): سوف تبت الجمعية الآن في مشروعات القرارات الأربعة التي أوصت باعتمادها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة 20 من تقريرها.
    Le Président : L'Assemblée générale est saisie de deux projets de résolution recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 14 de son rapport. Nous allons à présent nous prononcer sur le projet de résolution I et II. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): سوف تبت الجمعية الآن في مشروعي القرارين اللذين أوصت باعتمادهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة 14 من تقريرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more