3.6 recommandation spéciale no 11 - Plans et programmes pour les garçons et filles | UN | 3 - 6 التوصية الخاصة رقم 11 خطط وبرامج لأطفال الشوارع |
recommandation spéciale no 5 : inclusion de la femme au Budget général de la Nation | UN | التوصية الخاصة رقم 5: إدراج المرأة في الميزانية العامة للأمة |
recommandation spéciale No. 6 : principales mesures prises pour favoriser la participation de la femme | UN | التوصية الخاصة رقم 6: التدابير الرئيسية المتخذة من أجل إشراك المرأة |
recommandation spéciale no 12 : mesures visant l'élimination des stéréotypes dans les médias de communication | UN | التوصية الخاصة رقم 12: التدابير الرامية إلى القضاء على القوالب النمطية في وسائط الاتصال |
recommandation spéciale no 10 : Comité interinstitutions pour la lutte contre | UN | التوصية الخاصة رقم 10: اللجنة المشتركة بين المؤسسات لمكافحة الاتجار بالنساء والأطفال |
recommandation spéciale no 13 : statistiques et mesures propres à garantir ne plus forte présence des femmes dans les organes de direction et de décision | UN | التوصية الخاصة رقم 13: الإحصاءات وتدابير ضمان إشراك المرأة بصورة أكبر في أجهزة الإدارة واتخاذ القرارات |
recommandation spéciale no 14 : mesures et programmes d'assistance visant à éviter l'abandon scolaire et à promouvoir les conseils professionnels en matière d'équité | UN | التوصية الخاصة رقم 14: تدابير وبرامج التقييم لتلافي التسرب من المدرسة وتعزيز التقييم الحرفي على قدم المساواة |
recommandation spéciale no 20 : relative aux progrès enregistrés par les indicateurs et les programmes pour l'amélioration de la condition des femmes rurales | UN | التوصية الخاصة رقم 20: المتعلقة بالتقدم المحرز بشأن مؤشرات وبرامج تحسين أحوال المرأة الريفية |
recommandation spéciale no 9 : déterminer si la législation actuelle en matière de violence intrafamiliale et d'abus sexuel constitue un recul en la matière | UN | التوصية الخاصة رقم 9: تقييم التشريع الراهن في مجال العنف العائلي والاعتداء الجنسي الذي يمثل نكسة للأسرة، |
recommandation spéciale no 8 : Commissariats à la famille | UN | التوصية الخاصة رقم 8: مفوضيات الشؤون الأسرية |
recommandation spéciale no 1 Ratification et application des instruments des Nations Unies | UN | التوصية الخاصة الأولى: التصديق على صكوك الأمم المتحدة وتنفيذها |
recommandation spéciale no 2 Incrimination du financement du terrorisme et des activités de blanchiment de capitaux qui y sont associées | UN | التوصية الخاصة الثانية: تجريم تمويل الإرهاب وغسيل الأموال المرتبطة بالإرهاب |
recommandation spéciale no 3 Gel et confiscation des avoirs des terroristes | UN | التوصية الخاصة الثالثة: تجميد الأصول المملوكة للإرهابيين ومصادرتها |
recommandation spéciale no 4 Déclaration des transactions suspectes liées au terrorisme | UN | التوصية الخاصة الرابعة: الإبلاغ عن المعاملات المشبوهة ذات الصلة بالإرهاب |
recommandation spéciale no 6 Systèmes parallèles de transfert de fonds | UN | التوصية الخاصة السادسة: التحويل النقدي البديل |
recommandation spéciale no 7 Virements télégraphiques | UN | التوصية الخاصة السابعة: عمليات التحويل البرقية |
recommandation spéciale no 8 Organismes à but non lucratif | UN | التوصية الخاصة الثامنة: المنظمات التي لا تستهدف الربح |
C'est ce que préconisait le Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux (GAFI), dans sa recommandation spéciale No 8. | UN | ونتج ذلك بصورة خاصة عن التوصية الخاصة رقم 8 لفرقة العمل للإجراءات المالية المعنية بغسل الأموال. |
53. En outre, la recommandation spéciale VI du GAFI, adoptée en 2001, faisait entrer les systèmes alternatifs de remise de fonds dans le cadre des dispositifs nationaux de lutte contre le blanchiment. | UN | 53- وفضلا عن ذلك، فقد أدرجت التوصية الخاصة السادسة لفرقة العمل، المعتمدة في عام 2001، النظم البديلة لتحويل الأموال ضمن الأطر المحلية لمكافحة غسل الأموال. |
2.8 La recommandation spéciale 7 vise à renforcer les mesures d'identification des clients lors des transferts télégraphiques internationaux et nationaux. | UN | 2-8 وتوصي التوصية الخاصة السابقة بتعزيز تدابير تحديد هوية الزبائن في الحوالات البرقية الدولية والمحلية. |
351. La présente section concerne la recommandation spéciale du Comité (CEDAW/C/COL/CO/6, par. 29) et les recommandations générales nos 12, 13, 16, 17 et 19 du Comité. | UN | 351- يتناول هذا القسم التوصية المحددة التي وضعتها اللجنة (CEDAW/C/COL/CO/6، الفقرة 29) والتوصيات العامة للجنة رقم 12 و13 و16 و17 و19. |