Réponses aux recommandations contenues aux paragraphes 11 et 12 des observations finales | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 11 و12 من التعليقات الختامية |
Réponses aux recommandations contenues aux paragraphes 13 et 14 des observations finales | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 13 و14 من التعليقات الختامية |
Réponses aux recommandations contenues aux paragraphes 15 et 16 des observations finales | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 15 و16 من التعليقات الختامية |
Réponses aux recommandations contenues aux paragraphes 17 et 18 des observations finales | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 17 و18 من التعليقات الختامية |
Le Comité a entériné les recommandations contenues aux paragraphes 69, 71, 72, 73 et 74. | UN | أيدت اللجنة التوصيات الواردة في الفقرات ٦٩ و ٧١ و ٧٢ و ٧٣ و ٧٤. |
Réponses aux recommandations contenues aux paragraphes 19 et 20 des observations finales | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 19 و20 من التعليقات الختامية |
Réponses aux recommandations contenues aux paragraphes 21 et 22 des observations finales | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 21 و22 من التعليقات الختامية |
Réponses aux recommandations contenues aux paragraphes 23 et 24 des observations finales | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 23 و24 من التعليقات الختامية |
Réponses aux recommandations contenues aux paragraphes 25 et 26 des observations finales | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 25 و26 من التعليقات الختامية |
Réponses aux recommandations contenues aux paragraphes 27 et 28 des observations finales | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 27 و28 من التعليقات الختامية |
Réponses aux recommandations contenues aux paragraphes 29 et 30 des observations finales | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 29 و30 من التعليقات الختامية |
Réponses aux recommandations contenues aux paragraphes 31 et 32 des observations finales | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 31 و32 من التعليقات الختامية |
Réponses aux recommandations contenues aux paragraphes 33 et 37 des observations finales | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 33 و37 من التعليقات الختامية |
131. Modification des comportements. On voudra bien se référer aux recommandations contenues aux paragraphes 17 et 18, de même qu'à l'article 10. | UN | 131- تعديل أنماط السلوك: يرجى الاطلاع على الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 17 و18 وكذلك المادة 10. |
133. Voir la réponse aux recommandations contenues aux paragraphes 25 et 26. | UN | 133- انظر الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 25 و26. |
Les femmes dans la vie politique et publique (voir la réponse aux recommandations contenues aux paragraphes 27 et 28) | UN | المرأة في الحياة السياسية والحياة العامة (انظر الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 27 و28) |
Le Comité demande à l'État partie de fournir, d'ici à deux ans, des informations écrites détaillées sur la mise en œuvre des recommandations contenues aux paragraphes 10 et 12 ci-dessus. | UN | 51 - تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن توفر، في غضون عامين، معلومات خطية تفصيلية عن تنفيذ التوصيات الواردة في الفقرتين 10 و 12 أعلاه. |
Parallèlement, la durée minimale du congé parental et du travail à temps partiel des parents a été réduite de trois à deux mois (voir la réponse aux recommandations contenues aux paragraphes 21 et 22). | UN | وبالتزامن مع ذلك خُفض الحد الأدنى لمدة الإجازة الوالدية وعمل الآباء لبعض الوقت من ثلاثة شهور إلى شهرين (انظر الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 21 و22). |
Le Comité demande à l'État partie de présenter, dans un délai de deux ans, des informations écrites concernant les mesures entreprises pour appliquer les recommandations contenues aux paragraphes 15 et 33 ci-dessus. | UN | 46 - تطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم، في غضون سنتين، معلومات خطية عن الخطوات المتخذة لتنفيذ التوصيات الواردة في الفقرتين 15 و 33 أعلاه. |
Il fait siennes les recommandations contenues aux paragraphes 72 à 75 et attend avec intérêt l'avis du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique sur le remplacement des procès-verbaux par des transcriptions brutes. | UN | وتؤيد المجموعة التوصيات الواردة في الفقرات من ٧٢ إلى ٧٥ وتتطلع باهتمام إلى رأي لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية بشأن الاستعاضة عن المحاضر الحرفية بنصوص حرفية غير مراجعة. |
123. Le Comité a recommandé qu'en examinant les recommandations contenues aux paragraphes 52 à 61 du rapport, l'Assemblée générale tienne compte des points suivants : | UN | ٣٢١ - وأوصت اللجنة الجمعية العامة، لدى بحثها التوصيات الواردة في الفقرات من ٢٥ إلى ١٦ في هذا التقرير، مراعاة ما يلي: |