"recouvrement des arriérés de contribution des années" - Translation from French to Arabic

    • تحصيل متأخرات السنوات
        
    Il se réjouit que le taux de recouvrement des arriérés de contribution des années antérieures ait augmenté de 33 % par rapport à la même période en 2009. UN وإن المجموعة ترحب بالزيادة التي شهدتها نسبة تحصيل متأخرات السنوات السابقة التي بلغت 33 في المائة مقارنة بنسبة الفترة ذاتها في عام 2009.
    f) Le taux de recouvrement des arriérés de contribution des années antérieures par rapport aux contributions de l'année en cours est de 4,7 % contre 2 % en 2004 et 2003; UN (و) بلغت نسبة تحصيل متأخرات السنوات السابقة، مقارنة باشتراكات السنة الجارية، 4.7 في المائة. ومقارنة بالعامين 2004 و2003، كانت النسبة 2 في المائة لكل من السنتين؛
    f) Le taux de recouvrement des arriérés de contribution des années antérieures par rapport aux contributions de l'année en cours est de 6,6 %, contre 6,7 % en 2006 et 4,7 % en 2005. UN (و) بلغت نسبة تحصيل متأخرات السنوات السابقة، مقارنة باشتراكات السنة الجارية، 6.6 في المائة، مقابل 6.7 و4.7 في المائة لعامي 2006 و2005، على التوالي؛
    f) Le taux de recouvrement des arriérés de contribution des années antérieures par rapport aux contributions de l'année en cours est de 0,7 %, contre 1,3 % au 31 mars 2007 et 0,9 % au 31 mars 2006; UN (و) بلغت نسبة تحصيل متأخرات السنوات السابقة، مقارنة باشتراكات السنة الجارية، ما مقداره 0.7 في المائة. وكانت النسبة حتى 31 آذار/مارس 2007 و2006، مقارنة بتقييمات هاتين السنتين، تبلغ 1.3 في المائة و0.9 في المائة، على التوالي؛
    f) Le taux de recouvrement des arriérés de contribution des années antérieures par rapport aux contributions de l'année en cours est de 1,8 %, contre 4,1 % au 30 juin 2007 et 5,1 % au 30 juin 2006; UN (و) بلغت نسبة تحصيل متأخرات السنوات السابقة، مقارنة باشتراكات السنة الجارية، 1.8 في المائة. وكانت هذه النسبة في 30 حزيران/يونيه من العامين 2007 و2006، مقارنة باشتراكات هاتين السنتين، 4.1 في المائة و5.1 في المائة، على التوالي؛
    f) Le taux de recouvrement des arriérés de contribution des années antérieures par rapport aux contributions de l'année en cours est de 1,8 %, contre 1,6 % au 30 juin 2003 et 3,2 % au 30 juin 2002; UN (و) بلغت نسبة تحصيل متأخرات السنوات السابقة، مقارنة باشتراكات السنة الحالية، 1.8 في المائة. وكانت نسبة التحصيل في 30 حزيران/يونيه ٢٠٠3 و٢٠٠٢ ، مقارنة باشتراكات تينك السنتين، 1.6 في المائة و 3.2 في المائة، على التوالي؛
    f) Le taux de recouvrement des arriérés de contribution des années antérieures par rapport aux contributions de l'année en cours est de 2,3 %, contre 1,6 % au 31 mars 2004 et 0,9 % au 31 mars 2003; UN (و) بلغت نسبة تحصيل متأخرات السنوات السابقة، مقارنة باشتراكات السنة الحالية، 2.3 في المائة. وكانت نسبة التحصيل حتى 31 آذار/مارس من العامين 2004 و2003 مقارنة باشتراكات هاتين السنتين، 1.6 في المائة و0.9 في المائة على التوالي؛
    f) Le taux de recouvrement des arriérés de contribution des années antérieures par rapport aux contributions de l'année en cours est de 1,3 %, contre 2,7 % au 30 avril 2005 et 1,7 % au 30 avril 2004; UN (و) بلغت نسبة تحصيل متأخرات السنوات السابقة، مقارنة باشتراكات السنة الحالية، 3ر1 في المائة. وكانت نسبة التحصيل حتى 30 نيسان/أبريل من سنتي 2005 و2004، مقارنة باشتراكات هاتين السنتين، 2.7 في المائة و1.7 في المائة على التوالي؛
    f) Le taux de recouvrement des arriérés de contribution des années antérieures par rapport aux contributions de l'année en cours est de 1 %, contre 0,3 % au 31 mars 2009 et 0,7 % au 31 mars 2008; UN (و) بلغت نسبة تحصيل متأخرات السنوات السابقة، قياسا إلى الاشتراكات المقررة عن السنة الحالية زهاء 1 في المائة. أما نسبتا تحصيل المتأخرات حتى 31 آذار/مارس 2009 و2008، قياسا إلى الاشتراكات المقررة عن تينك السنتين، فكانت 0.3 و0.7 في المائة، على التوالي؛
    f) Le taux de recouvrement des arriérés de contribution des années antérieures par rapport aux contributions de l'année en cours est de 1,7 %, contre 3,9 % au 30 juin 2009 et 1,8 % au 30 juin 2008; UN (و) بلغت نسبة تحصيل متأخرات السنوات السابقة، مقارنة بالاشتراكات المقرّرة للسنة الجارية، ما مقداره 1.7 في المائة. أما نسبتا تحصيل المتأخرات في 30 حزيران/يونيه من العامين 2009 و2008، مقارنة باشتراكات هاتين السنتين، فقد بلغتا 3.9 و1.8 في المائة، على التوالي؛
    f) Le taux de recouvrement des arriérés de contribution des années antérieures par rapport aux contributions de l'année en cours est de 1 %, contre 1 % au 31 mars 2010 et 0,3 % au 31 mars 2009; UN (و) بلغت نسبة تحصيل متأخرات السنوات السابقة، مقارنةً بالاشتراكات المقرّرة للسنة الجارية، ما مقداره 1 في المائة. أما نسبتا تحصيل المتأخرات في 31 آذار/مارس من عامي 2010 و2009، مقارنة باشتراكات تلكما السنتين، فقد بلغتا 1 و0.3 في المائة على التوالي؛
    f) Le taux de recouvrement des arriérés de contribution des années antérieures par rapport aux contributions de l'année en cours est de 0,3 %, contre 0,7 % au 31 mars 2008 et 1,3 % au 31 mars 2007; UN (و) بلغت نسبة تحصيل متأخرات السنوات السابقة، مقارنة باشتراكات السنة الجارية، ما مقداره 0.3 في المائة. وكانت هذه النسبة في 31 آذار/مارس من العامين 2008 و2007، مقارنة باشتراكات هاتين السنتين، 0.7 و1.3 في المائة، على التوالي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more