"relâchement monétaire" - Translation from French to Arabic

    • التيسير الكمي
        
    Cette méthode des petits pas ne réussira pas. Face à la déflation, le relâchement monétaire ne fera que transformer les attentes. News-Commentary والمشكلة هي أن هذا النوع من التدرج لن يفلح. فعندما تكون المشكلة هي الانكماش، فإن التيسير الكمي لن يساعد إلا عن طريق تحويل التوقعات.
    CAMBRIDGE – La Banque centrale européenne (BCE) se dirige lentement mais sûrement vers une politique de relâchement monétaire. La menace de la déflation - et l'inefficacité des mesures prises précédemment - ne lui laissent pas le choix. News-Commentary كمبريدج ــ يبدو أن البنك المركزي الأوروبي بدأ يتحرك، بتردد ولكن بصورة يتعذر تفاديها، نحو التيسير الكمي. والواقع أن تهديد الانكماش ــ وعدم فعالية التدابير السابقة ــ لا يترك له أي خيار آخر. والمسألة الآن هي ما إذا كان البنك المركزي الأوروبي سيتمكن من التحرك بالسرعة الكافية.
    Les adversaires du relâchement monétaire craignent qu'il n'ouvre la voie à l'inflation - une idée étrange étant donné la situation de l'économie européenne. Ils craignent que les achats d'obligations n'ouvrent la voie à une nouvelle bulle financière et à une crise. News-Commentary ويخشى معارضو التيسير الكمي أنه ينذر بالتضخم ــ وهو موقف غريب، نظراً للركود الحالي الذي يقض مضجع الاقتصاد الأوروبي. وهم يخشون أن تنثر المشتريات من الأوراق المالية بذور فقاعة مالية أخرى، ثم تنفجر مثل سابقتها. وهذا أيضاً خوف غريب، لأن الأسواق المالية خاضعة الآن لتنظيم أكثر صرامة.
    De même que le relâchement monétaire a suscité une appréciation de la monnaie, l'annonce de sa possible fin a déclenché une dépréciation. Heureusement, la plupart des marchés émergents ont résisté au choc, car ils avaient accumulé d'importantes réserves en devises étrangères et leur économie était suffisamment forte. News-Commentary وكما كان تقديم التيسير الكمي سبباً في تغذية ارتفاع قيمة العملة، فإن الإعلان عن إنهائه تدريجياً كان سبباً في انخفاض قيمتها. والنبأ الطيب هنا هو أن أغلب البلدان الناشئة الكبرى كانت حريصة على تكديس احتياطيات ضخمة من النقد الأجنبي وكانت تتمتع باقتصادات قوية بالقدر الكافي لتحمل الصدمة.
    La réponse est Oui pour la Réserve fédérale américaine. C'est exactement la logique qui sous-tend le renouvellement de sa politique de relâchement monétaire QE2 (quantitative easing) destinée à maintenir le flux de dollars dans les tuyaux financiers en attendant que le crédit circule à nouveau dans les tuyaux des banques vers les entreprises. News-Commentary هل يبدو هذا معقولا؟ حسنا، هذا هو المنطق وراء الجولة الثانية من التيسير الكمي التي تبناها مجلس الاحتياطي الفيدرالي في الولايات المتحدة، فهي استراتيجية تتلخص في مواصلة ضخ الأموال في مواسير الاقتصاد إلى أن يبدأ الائتمان في التدفق بحرية من جديد من البنوك إلى قطاع الأعمال.
    NEW-HAVEN – Apparemment, les responsables de la Réserve fédérale reconsidèrent le bien-fondé de leur interminable politique de relâchement monétaire (QE). Ils ont raison ! News-Commentary نيوهافين ــ يبدو أن واضعي السياسات في مجلس الاحتياطي الفيدرالي الأميركي يعيدون النظر الآن في الحكمة من وراء التيسير الكمي المفتوح. والواقع أن هذا واجب عليهم، ذلك أن هذه التجربة السياسية غير المختبرة لم تفشل في ضمان أي قدر معقول من التعافي الاقتصادي فحسب؛ بل إنها سلطت الضوء أيضاً على خطر اندلاع أزمة أخرى.
    Pour ses adversaires, le relâchement monétaire représente le début de la fin du système financier mondial, si ce n'est de la civilisation elle-même. Leur reproche le plus révélateur consiste à dire que l'on ne comprend pas vraiment la manière dont cette politique fonctionne et que de ce fait, pour parvenir à une modeste avancée de l'économie américaine, la Fed prend un risque inconsidéré avec le système financier mondial. News-Commentary ويصر المنتقدون على أن التيسير الكمي هو بداية نهاية النظام المالي العالمي، إن لم يكن نهاية ال��ضارة ذاتها. وأبرز شكاواهم تدور حول ضآلة المعروف عن الكيفية التي يعمل بها التيسير الكمي، والمجازفات التي يخوضها بنك الاحتياطي الفيدرالي بلا ضرورة وعلى نحو قد يؤثر سلباً على النظام المالي العالمي لمجرد تحقيق فوائد متواضعة للغاية بالنسبة لاقتصاد الولايات المتحدة.
    Selon un autre point de vue, les mesures monétaires auraient suffi si la Fed avait choisi une cible supérieure à 2% pour l'inflation et s'était engag��e à faire tout ce qui serait nécessaire en matière de relâchement monétaire pour atteindre cet objectif. Cette simple promesse - à condition de l'avoir rendu crédible - aurait été bien plus efficace qu'un relâchement monétaire de beaucoup plus grande ampleur. News-Commentary وقد يسوق آخرون حجة مفادها أن العمل النقدي كان ليكفي لتحقيق الغاية المنشودة، لو التزم بنك الاحتياطي الفيدرالي بهدف للتضخم السنوي أعلى من 2% وتعهد بالاستمرار في تنفيذ برنامج التيسير الكمي بالقدر الضروري لتحقيق هذا الهدف. وكان هذا الوعد البسيط ــ إذا صدق ــ ليصبح أكثر فعالية من كميات أكبر كثيراً من التيسير الكمي.
    C'est pourquoi la meilleure chose que pourrait faire la BCE en faveur de la consolidation budgétaire et des réformes structurelles serait d'annihiler le spectre de la déflation, ce qui exige une politique de relâchement monétaire de grande ampleur. Ceux qui prétendent qu'une politique aussi audacieuse serait un obstacle à la consolidation fiscale et aux réformes structurelles devraient envisager les conséquences de la déflation. News-Commentary وهذا يعني أن أفضل تصرف من قِبَل البنك المركزي الأوروبي لتشجيع ضبط الأوضاع المالية والإصلاح البنيوي هو إبعاد شبح الانكماش. ولن يتسنى هذا إلا من خلال التيسير الكمي القوي. وينبغي لأولئك الذين يعترضون بزعم أن مثل هذا التهور من شأنه أن يثبط جهود ضبط الأوضاع المالية والإصلاح البنيوي أن يتأملوا في عواقب الانكماش.
    Il ne serait pas judicieux d'augmenter les taux d'intérêt, bien que le relâchement monétaire ait un tant soit peu bénéficié à l'économie américaine tout en accroissant les risques à l'étranger. Les discussions qui ont eu lieu début 2013 sur la fin des mesures de relâchement monétaire ont provoqué des secousses sur les marchés financiers mondiaux, mettant en évidence l'étendue de l'interdépendance au sein de l'économie mondiale. News-Commentary ولكن يكون إنهاء أسعار الفائدة المنخفضة الآن معقولا، ولو أن الاقتصاد الأميركية ربما لم يستفد من التيسير الكمي إلا قليلا، وربما أدى إلى رفع المخاطر في الخارج. وكانت الهزات التي أصابت الأسواق المالية العالمية نتيجة للمناقشات في وقت سابق من عام 2013 حول الخفض التدريجي للتيسير الكمي دليلاً على مدى الترابط المتبادل في الاقتصاد العالمي.
    Quelques observateurs estiment que l'achat massif de titres de dette américaine par la Fed est encore plus dangereux que la crise de la dette souveraine en Europe. C'est peut-être exact, mais la plupart des étudiants en politique monétaire savent que la politique de relâchement monétaire constitue la mesure classique destinée à sortir une économie du "piège à liquidité" du taux d'intérêt zéro. News-Commentary بطبيعة الحال، يعتقد البعض أن مشتريات بنك الاحتياطي الفيدرالي الضخمة من ديون الولايات المتحدة تشكل خطراً أعظم من أزمة الديون السيادية الأوروبية. ربما، ولكن أغلب طلاب السياسة النقدية ينظرون إلى التيسير الكمي باعتباره سياسة قياسية لانتشال أي اقتصاد من "فخ السيولة" المصاحب لسعر الفائدة الذي بلغ مستوى الصفر، وبالتالي الحيلولة دون حدوث الانكماش المستدام الذي قد يؤدي إلى تفاقم أعباء الديون.
    Avec une diminution de son PIB au cours du deuxième trimestre et une inflation sous-jacente négative en août, cet objectif n’est plus crédible. Aussi la Banque du Japon pourrait-elle renforcer encore sa politique déjà énergique de relâchement monétaire (QE, quantitative easing). News-Commentary وحتى قبل التباطؤ في الصين، لم تحقق اليابان سوى بعض التقدم المحدود نحو تحقيق هدف التضخم في عام 2016 بنسبة 2%. ولكن مع هبوط الناتج المحلي الإجمالي في البلاد في الربع الثاني وتحول التضخم الأساسي إلى المنطقة السلبية، لم يعد هذا الهدف جديراً بالثقة. ونتيجة لهذا، فربما يعمل بنك اليابان على زيادة عمليات التيسير الكمي الضخمة بالفعل.
    Mais étant donné la crainte en Allemagne que le relâchement monétaire ne soit qu'une autre manière de désigner l'inflation galopante, Draghi et ses collègues vont avancer à petits pas. Au début, la BCE n'achètera qu'une petite quantité d'obligations d'Etat, mais comme cela ne suffira pas à produire le résultat attendu, elle augmentera le volume de ses achats. News-Commentary ولكن دراجي وزملاءه سوف يتقدمون بخطوات صغيرة، نظراً للمخاوف في ألمانيا من أن يكون التيسير الكمي مجرد مسمى آخر للتضخم الجامح. في البداية، سوف يشتري البنك المركزي الأوروبي كمية صغيرة من السندات الحكومية؛ وعندما يفشل هذا في إنتاج المعركة الاقتصادية الفاصلة، فسوف يزيد من مشترياته. وبوسعنا أن ننتظر رؤية أولى هذه الخطوات الصغيرة في يناير/كانون الثاني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more