"relèvement et développement" - Translation from French to Arabic

    • الإنعاش والتنمية
        
    • التأهيل والتنمية
        
    • الانتعاش والتنمية
        
    • والانتعاش والتنمية
        
    • للإنعاش والتنمية
        
    V. Action humanitaire, relèvement et développement UN خامسا - الجهود الإنسانية وجهود الإنعاش والتنمية
    relèvement et développement UN الإنعاش والتنمية
    relèvement et développement UN الإنعاش والتنمية
    1. Assistance humanitaire, relèvement et développement UN المساعدة اﻹنسانية وإعادة التأهيل والتنمية
    Il faut prêter attention aux liens entre secours humanitaire, relèvement et développement. UN ومن الضروري توجيه انتباه خاص إلى الصلة بين الإغاثة الإنسانية وإعادة التأهيل والتنمية.
    F. relèvement et développement socioéconomiques UN واو - الانتعاش والتنمية على الصعيدين الاجتماعي والاقتصادي
    Composante 4 : coordination de l'assistance humanitaire, relèvement et développement UN العنصر 4: الاتصال للأغراض الإنسانية والانتعاش والتنمية
    Ainsi que noté plus haut, la réintégration des ex-combattants et éléments associés est un processus à long terme qui nécessite des financements au long cours à toutes les étapes, depuis la phase de démarrage ou de crise jusqu'à l'inclusion de la réintégration dans les autres programmes de relèvement et développement national appuyés par l'ONU. UN وكما هو مشار إليه أعلاه، فإن إعادة إدماج المقاتلين السابقين والفئات المرتبطة بهم هي عملية طويلة الأجل تتطلب توفير تمويل طويل الأجل على امتداد كافة مراحل العملية، بدءا من مرحلة البداية أو مرحلة الطوارئ إلى أن يتم استيعاب عملية إعادة الإدماج في برامج وطنية أخرى للإنعاش والتنمية تدعمها الأمم المتحدة.
    relèvement et développement UN الإنعاش والتنمية
    relèvement et développement UN أنشطة الإنعاش والتنمية
    relèvement et développement UN الإنعاش والتنمية
    relèvement et développement UN الإنعاش والتنمية
    relèvement et développement UN الإنعاش والتنمية
    V. relèvement et développement UN خامسا - أنشطة الإنعاش والتنمية
    relèvement et développement UN الإنعاش والتنمية
    relèvement et développement UN الإنعاش والتنمية
    45. Comme il a été déjà souligné, la réalité observée sur le terrain impose de promouvoir des synergies dynamiques − en d'autres termes un rapprochement − entre secours, relèvement et développement. UN 45- لقد سبق التأكيد على أن واقع الأوضاع القائمة على الأرض يتطلب تعزيز أوجه التآزر الدينامية - أي الربط - بين عمليات الإغاثة وإعادة التأهيل والتنمية.
    La coopération entre la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED) et la Ligue était axée sur la préparation d'un forum organisé à l'intention des pays arabes et de la communauté internationale sur le thème < < relèvement et développement du territoire palestinien occupé > > , qui devait se tenir à Beyrouth en septembre 2004. UN وتركز التعاون بين اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وجامعة الدول العربية، على التحضير للندوة العربية الدولية المتعلقة بإعادة التأهيل والتنمية في الأراضي الفلسطينية المحتلة المقرر عقدها في بيروت في أيلول/سبتمبر 2004.
    Les deux fonds multidonateurs constituent une importante source de financement des volets relèvement et développement des plans de travail des Nations Unies pour 2005 et 2006. UN 47 - والصندوقان مصدر هام لتمويل عنصري الانتعاش والتنمية من خطتي العمل لعامي 2005 و 2006.
    Constatant qu'à l'évidence, aide d'urgence, relèvement et développement sont liés, et réaffirmant que, pour que la transition des secours d'urgence au relèvement et au développement s'effectue sans heurt, l'aide d'urgence doit être fournie de manière à concourir au redressement et au développement à long terme, et que les mesures d'urgence doivent être considérées comme une étape sur la voie du développement à long terme, UN وإذ يدرك العلاقة الواضحة بين الإغاثة في حالات الطوارئ والتأهيل والتنمية، وإذ يؤكد من جديد ضرورة تقديم المساعدة الطارئة بشكل يدعم الانتعاش والتنمية الطويلة الأجل لضمان الانتقال السلس من الإغاثة إلى التأهيل والتنمية، وضرورة اعتبار التدابير الطارئة خطوة في اتجاه تحقيق تنمية طويلة الأجل،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more