"relance du dialogue" - Translation from French to Arabic

    • تجديد الحوار
        
    • استئناف الحوار
        
    • لتجديد الحوار
        
    • إحياء الحوار
        
    • تنشيط الحوار
        
    • بتجديد الحوار
        
    • تحديد الحوار
        
    • واستئناف الحوار
        
    relance du dialogue sur le renforcement de la coopération UN تجديد الحوار بشأن ترسيخ التعاون الاقتصادي الدولي
    relance du dialogue sur le renforcement de la coopération économique internationale pour le développement par le partenariat UN تجديد الحوار بشأن ترسيخ التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة
    relance du dialogue sur le renforcement de la coopération UN تجديد الحوار بشأن ترسيخ التعاون الاقتصادي الدولي
    relance du dialogue sur le renforcement de la coopération UN تجديد الحوار بشأن ترسيخ التعاون الاقتصادي الدولي
    en faveur des pays les moins avancés; relance du dialogue sur le renforcement de la coopération économique internationale pour le développement par le partenariat UN تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي لأغراض التنمية عن طريق الشراكة
    RÉUNION DE HAU NIVEAU SUR LA relance du dialogue SUR LE RENFORCEMENT DE LA COOPÉRATION INTERNATIONALE POUR LE DÉVELOPPEMENT PAR LE PARTENARIAT UN الاجتمــاع الرفيــع المستــوى عن تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة
    g) relance du dialogue sur le renforcement de la coopération économique internationale pour le développement par le partenariat UN تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصـادي الدولي ﻷغـراض التنميـة عــن طريق الشراكة
    internationale : relance du dialogue sur le renforcement UN تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي
    d) relance du dialogue sur le renforcement de la coopération économique internationale pour le développement par le partenariat UN تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة
    2. relance du dialogue sur le renforcement de la coopération économique internationale pour le développement par le partenariat [100] UN ٢ - تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة ]١٠٠[
    2. relance du dialogue sur le renforcement de la coopération économique internationale pour le développement par le partenariat [100] UN ٢ - تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة ]٠٠١[
    relance du dialogue sur le renforcement de la coopération économique internationale pour le développement par le partenariat UN تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة
    b) relance du dialogue sur le renforcement de la coopération économique internationale pour le développement par le partenariat UN تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة.
    AGENDA POUR LE DÉVELOPPEMENT : relance du dialogue SUR LE RENFORCEMENT DE LA COOPÉRATION ÉCONOMIQUE INTERNATIONALE UN خطة للتنمية: تجديد الحوار بشأن تعزيز التعـاون الاقتصادي
    ii) relance du dialogue sur le renforcement de la coopération internationale pour le développement par le partenariat; UN ' ٢ ' تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة؛
    ii) relance du dialogue sur le renforcement de la coopération économique internationale pour le développement par le partenariat; UN ' ٢ ' تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة؛
    ii) relance du dialogue sur le renforcement de la coopération économique internationale pour le développement par le partenariat; UN ' ٢ ' تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة؛
    relance du dialogue sur le renforcement de la coopération économique internationale pour le développement par le partenariat UN تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصــادي الدولــي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة
    relance du dialogue sur le renforcement de la UN تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي
    La République du Mali oeuvre inlassablement à la relance du dialogue sur le renforcement de la coopération économique internationale pour le développement par le partenariat. UN وجمهوريــة مالي تعمـل بلا كلل من أجل استئناف الحوار المتعلق بتعزيز التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية عن طريق المشاركة.
    8. Il convient de relever que la résolution 48/165 constitue un appel unanime à une relance du dialogue. UN ٨ - ومما له أهمية أن القرار ٤٨/١٦٥ يتضمن دعوة إجماعية لتجديد الحوار.
    relance du dialogue euro-arabe pour promouvoir les intérêts mutuels dans l'équilibre et la complémentarité UN إحياء الحوار العربي الأوروبي بما يحقق المصالح المتوازنة والمتكافئة
    27. Les ministres et les chefs de délégation sont convenus de collaborer étroitement avec le Groupe des 77 en vue de la relance du dialogue Nord-Sud. UN ٢٧ - ووافق الوزراء ورؤساء الوفود على التعاون بصورة وثيقة مع مجموعة اﻟ ٧٧ من أجل تنشيط الحوار بين الشمال والجنوب.
    Réunion de haut niveau de l’Assemblée générale sur la relance du dialogue UN الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المتعلق بتجديد الحوار
    Développement durable et coopération économique internationale : relance du dialogue sur le renfor-cement de la coopération économique internationale pour le développement par le partenariat [93 d)] : Dialogue de haut niveau sur le thème des répercussions économiques et sociales de la mondialisation et de l’interdépendance et de leurs incidences politiques : UN التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي، تحديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة ]٩٣ )د([، الحوار الرفيع المستوى بشأن موضوع التأثير الاجتماعي والاقتصادي للعولمة والترابط وآثارهما على السياسات:
    Mon pays souhaite également qu'un règlement pacifique soit trouvé au conflit qui sévit au Moyen-Orient et qu'une relance du dialogue entre les Israéliens et les Palestiniens intervienne conformément aux accords internationaux et aux résolutions du Conseil de sécurité pertinents. UN وكذلك يرغب بلدي في التوصل إلى حل سلمي للنزاع في الشرق اﻷوسط واستئناف الحوار بين اﻹسرائيليين والفلسطينيين وفقا للاتفاقات الدولية ذات الصلة وقرارات مجلس اﻷمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more