Demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des sulfures polymétalliques présentée par le Gouvernement de la Fédération de Russie | UN | طلب الموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات مقدم من حكومة الاتحاد الروسي |
Décision du Conseil concernant une demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des sulfures polymétalliques présentée par le Gouvernement indien | UN | مقرر للمجلس يتعلق بطلب للموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات مقدم من حكومة الهند |
Décision du Conseil concernant une demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des sulfures polymétalliques présentée par l'Institut fédéral des géosciences | UN | مقرر للمجلس بشأن طلب للموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات مقدم من المعهد الاتحادي لعلوم الأرض |
Projet de décision du Conseil concernant une demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des sulfures polymétalliques présentée par le Gouvernement indien | UN | مشروع مقرر للمجلس يتعلق بطلب للموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات مقدم من حكومة الهند |
concernant une demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des sulfures polymétalliques présentée par Ocean Mineral Singapore Pte. | UN | مشروع مقرر المجلس بشأن طلب للموافقة على خطة عمل لاستكشاف العقيدات المؤلفة من عدة معادن مقدم من الشركة السنغافورية المحدودة لاستكشاف معادن المحيطات (Ocean Mineral Singapore Pte. |
2. Approuve le plan de travail relatif à l'exploration des sulfures polymétalliques présenté par le Gouvernement indien; | UN | 2 - يوافق على خطة العمل المقدمة لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات من حكومة الهند؛ |
2. Approuve le plan de travail relatif à l'exploration des sulfures polymétalliques présenté par le Gouvernement indien; | UN | 2 - يوافق على خطة العمل المقدمة لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات من حكومة الهند؛ |
Rapport et recommandations au Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins au sujet d'une demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des sulfures | UN | تقرير وتوصيات إلى مجلس السلطة الدولية لقاع البحار تتعلق بطلب من حكومة الاتحاد الروسي للموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات |
Le 17 décembre 2013, le Secrétaire général de l'Autorité internationale des fonds marins a reçu une demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des sulfures polymétalliques dans la Zone. | UN | ١ - في ١٧ كانون الأول/ديسمبر 2013، استلم الأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار طلبا للموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة. |
3. Prie le Secrétaire général de l'Autorité de prendre les mesures nécessaires pour donner au plan de travail relatif à l'exploration des sulfures polymétalliques la forme d'un contrat entre l'Autorité et le Gouvernement indien, conformément au Règlement. | UN | 3 - يطلب إلى الأمين العام للسلطة إصدار خطة العمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في شكل عقد مبرم بين السلطة وحكومة الهند، وفقا للـنظام. |
Il a également approuvé les premiers plans de travail relatif à l'exploration des sulfures polymétalliques présentés par la COMRA (Chine) et le Gouvernement russe. | UN | ووافق المجلس أيضا على خطط العمل الأولى لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات عقب ورود طلبين قدمتهما الرابطة الصينية للبحث والتطوير في مجال الموارد المعدنية للمحيطات (الصين) وحكومة الاتحاد الروسي. |
En conséquence, conformément au paragraphe 5 de l'article 23, la Commission recommande au Conseil d'approuver le plan de travail relatif à l'exploration des sulfures polymétalliques présenté par l'Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer. | UN | 29 - وبناء على ذلك، وعملا بالمادة 23 (5)، توصي اللجنة بأن يوافق المجلس على خطة العمل المقدمة من معهد البحوث الفرنسي لاستغلال البحار لاستكشاف الكبريتيدات متعددة الفلزات. |
1. Le droit à acquitter pour l'étude des demandes d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des sulfures polymétalliques est d'un montant fixe de 500 000 dollars des États-Unis ou l'équivalent dans une monnaie librement convertible, payable intégralement au moment de la présentation de la demande. | UN | 1 - يكون رسم تجهيز طلب للموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات رسما مقطوعا مقداره 000 500 دولار من دولارات الولايات المتحدة أو ما يعادلها بالعملات القابلة للتحويل في السوق الحرة، يُسدَّد بالكامل عند تقديم الطلب. |
1. Le droit à acquitter pour l'étude des demandes d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des sulfures polymétalliques est d'un montant fixe de 500 000 dollars des États-Unis ou l'équivalent dans une monnaie librement convertible, payable intégralement au moment de la présentation de la demande. | UN | 1 - يكون رسم تجهيز طلب للموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات رسما مقطوعا مقداره 000 500 دولار من دولارات الولايات المتحدة أو ما يعادلها بالعملات القابلة للتحويل في السوق الحرة، يُسدَّد بالكامل عند تقديم الطلب. |
En ce qui concerne le plan de travail approuvé relatif à l'exploration des sulfures polymétalliques dans la Zone par le Gouvernement de la République de Corée, le contrat a été signé à Séoul le 15 juin 2014 et à Kingston le 24 juin 2014. | UN | 2 - فيما يتعلق بخطة العمل الحاصلة على الموافقة لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة التي قدمتها حكومة جمهورية كوريا، وُقِّع العقد في سول يوم 15 حزيران/يونيه 2014 وفي كينغستون يوم 24 حزيران/يونيه 2014. |
1. Prend acte du rapport et des recommandations de la Commission juridique et technique sur la demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des sulfures polymétalliques présentée par le Gouvernement indien et communiquée au Conseil, notamment ses paragraphes 24 à 27; | UN | 1 - يحيط علما بتقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية إلى المجلس بشأن الطلب المقدم من حكومة الهند للموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات()، ولا سيما فقراته من 24 إلى 27؛ |
1. Le droit à acquitter pour l'étude des demandes d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des sulfures polymétalliques est d'un montant fixe de 500 000 dollars des États-Unis ou l'équivalent dans une monnaie librement convertible, payable intégralement au moment de la présentation de la demande. | UN | 1 - يكون رسم تجهيز طلب للموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات رسما مقطوعا مقداره 000 500 دولار من دولارات الولايات المتحدة أو ما يعادلها بالعملات القابلة للتحويل في السوق الحرة، يُسدَّد بالكامل عند تقديم الطلب. |
1. Prend acte du rapport et des recommandations de la Commission juridique et technique sur la demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des sulfures polymétalliques présentée au Conseil par le Gouvernement indien, notamment les paragraphes 24 à 27 du rapport; | UN | 1 - يحيط علما بتقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية إلى المجلس بشأن الطلب المقدم من حكومة الهند للموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات()، ولا سيما فقراته من 24 إلى 27؛ |
En ce qui concerne le plan de travail approuvé relatif à l'exploration des sulfures polymétalliques dans la Zone par le Gouvernement de la République de Corée, le contrat a été signé à Séoul le 15 juin 2014 et à Kingston le 24 juin 2014. | UN | 2 - فيما يتعلق بخطة العمل الحاصلة على الموافقة لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة التي قدمتها حكومة جمهورية كوريا، وُقِّع العقد في سول يوم 15 حزيران/يونيه 2014 وفي كينغستون يوم 24 حزيران/يونيه 2014. |
La zone visée par chaque demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des sulfures polymétalliques comprend 100 blocs de sulfures polymétalliques au maximum, qui sont répartis par le demandeur en au moins cinq grappes comme indiqué au paragraphe 3 ci-après. | UN | 2 - يتألف القطاع المشمول بكل طلب للحصول على الموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات مما لا يزيد عن 100 قطعة من الكبريتيدات المتعددة الفلزات التي يجب أن يرتبها مقدمو الطلبات في ما لا يقل عن خمس مجموعات، على النحو الوارد في الفقرة 3 أدناه. |
1. Prend acte du rapport et des recommandations de la Commission juridique et technique sur la demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des sulfures polymétalliques présentée au Conseil par Ocean Mineral Singapore Pte. Ltd., notamment les paragraphes 26 à 29 du rapport; | UN | 1 - يحيط علما بتقرير اللجنة القانونية والتقنية في ما يتعلق بطلب الموافقة على خطة عمل لاستكشاف العقيدات المؤلفة من عدة معادن الذي قدمته الشركة السنغافورية المحدودة لاستكشاف معادن المحيطات والذي أُحيل إلى المجلس()، وبالتوصيات الواردة فيه، ولا سيما الفقرات من 26 إلى 29؛ |