"relatif à la coopération dans le domaine" - Translation from French to Arabic

    • بشأن التعاون في مجال
        
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la République arabe d'Égypte relatif à la coopération dans le domaine de la lutte contre la criminalité. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة جمهورية مصر العربية بشأن التعاون في مجال مكافحة الجريمة.
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la République arabe syrienne relatif à la coopération dans le domaine de la prévention et de la lutte contre la criminalité. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة الجمهورية العربية السورية بشأن التعاون في مجال منع الجريمة ومكافحتها.
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la République française relatif à la coopération dans le domaine des affaires intérieures. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة الجمهورية الفرنسية بشأن التعاون في مجال الشؤون الداخلية.
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la République du Chili relatif à la coopération dans le domaine de la prévention et de la lutte contre la consommation et le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes, le terrorisme et le crime organisé. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة جمهورية شيلي بشأن التعاون في مجال منع ومكافحة استهلاك المخدرات والمؤثرات العقلية والاتجار بها، والإرهاب والجريمة المنظمة.
    Mémorandum d'entente entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la République islamique du Pakistan relatif à la coopération dans le domaine de la lutte contre la production illégale, le trafic et la consommation illicite de stupéfiants, de substances psychotropes et précurseurs. UN مذكرة تفاهم بين حكومة رومانيا وحكومة جمهورية باكستان الإسلامية بشأن التعاون في مجال مكافحة الإنتاج غير المشروع للمخدرات والمؤثرات العقلية والسلائف والاتجار بها واستهلاكها على نحو غير مشروع.
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la République d'Albanie relatif à la coopération dans le domaine de la lutte contre le terrorisme, le crime organisé, le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes, ainsi que d'autres activités illégales. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة جمهورية ألبانيا بشأن التعاون في مجال مكافحة الإرهاب، والجريمة المنظمة، والاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية، وغير ذلك من الأنشطة غير القانونية.
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la République de l'Équateur relatif à la coopération dans le domaine de la prévention et de la lutte contre la production, le trafic et la consommation illicite de stupéfiants et substances psychotropes. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة جمهورية إكوادور بشأن التعاون في مجال منع ومكافحة إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية والاتجار بها واستهلاكها على نحو غير مشروع.
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la République de Malte relatif à la coopération dans le domaine de la lutte contre le trafic illicite de drogues et de substances psychotropes, ainsi que du crime organisé. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة جمهورية مالطة بشأن التعاون في مجال مكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية، ومكافحة الجريمة المنظمة.
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la République du Paraguay relatif à la coopération dans le domaine de la lutte contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes et des activités connexes. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة جمهورية باراغواي بشأن التعاون في مجال مكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية والأنشطة ذات الصلة.
    Protocole d'intentions entre le Ministère de l'intérieur de la Roumanie et l'Agence pour la gestion des situations d'urgence des EUA relatif à la coopération dans le domaine de la prévention et de l'intervention en cas de situations d'urgence d'origine naturelle ou technologique. UN بروتوكول نوايا بين وزارة الداخلية لرومانيا ووكالة إدارة حالات الطوارئ في الولايات المتحدة الأمريكية بشأن التعاون في مجال الوقاية والتدخل في حالات الطوارئ الناجمة عن أسباب طبيعية أو تكنولوجية.
    L'Accord de libre-échange nord-américain (ALENA) et ses deux accords complémentaires consacrés à l'environnement et à la main-d'oeuvre (l'Accord nord-américain relatif à la coopération dans le domaine de l'environnement et l'Accord nord-américain relatif à la coopération dans le domaine de la main-d'oeuvre) offrent l'exemple d'un instrument régional qui s'efforce de faire une place aux questions économiques et sociales. UN ويعتبر اتفاق التجارة الحرة ﻷمريكا الشمالية والاتفاقان الجانبيان الخاصان به بشأن البيئة والعمل )اتفاق أمريكا الشمالية بشأن التعاون البيئي، واتفاق أمريكا الشمالية بشأن التعاون في مجال العمل( أحد اﻷمثلة على الصكوك اﻹقليمية الرامية إلى تحقيق اﻹدماج بين العنصرين الاجتماعي والاقتصادي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more