"relatif au renforcement du programme" - Translation from French to Arabic

    • المتعلق بتعزيز برنامج
        
    • يتعلق بتعزيز برنامج
        
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, surtout en ce qui concerne ses capacités de coopération technique (au titre du point 104) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني (في إطار البند 104 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, surtout en ce qui concerne ses capacités de coopération technique (au titre du point 104) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني (في إطار البند 104 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, surtout en ce qui concerne ses capacités de coopération technique (au titre du point 104) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني (في إطار البند 104 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Des consultations officieuses, convoquées par la délégation de l'Italie, sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, auront lieu le mercredi 5 octobre 2005 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. UN تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7.
    Des consultations officieuses, convoquées par la délégation de l'Italie, sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, auront lieu le mercredi 5 octobre 2005 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. UN تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale, en particulier de ses capacités de coopération technique, au titre du point 108 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني، في إطار البند 108 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale, en particulier de ses capacités de coopération technique, au titre du point 108 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني، في إطار البند 108 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale, en particulier de ses capacités de coopération technique (au titre du point 108 de l'ordre du jour) (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني، في إطار البند 108 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale, en particulier de ses capacités de coopération technique (au titre du point 108 de l'ordre du jour) (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني، في إطار البند 108 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale, en particulier de ses capacités de coopération technique (au titre du point 108 de l'ordre du jour) (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني، في إطار البند 108 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale, en particulier de ses capacités de coopération technique (au titre du point 108 de l'ordre du jour) (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني (في إطار البند 108 من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale, en particulier de ses capacités de coopération technique (au titre du point 108 de l'ordre du jour) (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني (في إطار البند 108 من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale, en particulier de ses capacités de coopération technique (au titre du point 106 de l'ordre du jour) (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني (في إطار البند 106 من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale, en particulier de ses capacités de coopération technique (au titre du point 106 de l'ordre du jour) (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني (في إطار البند 106 من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale, en particulier de ses capacités de coopération technique (au titre du point 106 de l'ordre du jour) (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني (في إطار البند 106 من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale, en particulier de ses capacités de coopération technique (au titre du point 106 de l'ordre du jour) (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني (في إطار البند 106 من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale, en particulier de ses capacités de coopération technique (au titre du point 106 de l'ordre du jour) (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني (في إطار البند 106 من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Des consultations officieuses, convoquées par la délégation de l'Italie, sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, auront lieu le mercredi 5 octobre 2005 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. UN تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7.
    Des consultations officieuses, convoquées par la délégation de l'Italie, sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, auront lieu le mercredi 5 octobre 2005 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. UN تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7.
    Des consultations officieuses, convoquées par la délégation de l'Italie, sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, auront lieu le mercredi 5 octobre 2005 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. UN تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale (Troisième Commission) (convoquées par la Mission permanente de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية (اللجنة الثالثة) (دعت إلى إجرائها البعثة الدائمة لإيطاليا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more