"relatifs à des achats" - Translation from French to Arabic

    • المتصلة بالمشتريات
        
    • المتعلق بالمشتريات
        
    • المتصلة بالشراء
        
    • المتصل بالمشتريات
        
    Audit du processus de règlement de différends relatifs à des achats et soumis au Bureau des affaires juridiques UN مراجعة عملية فض المنازعات المتصلة بالمشتريات المحالة إلى المكتب
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’étude de dossiers d’arbitrage relatifs à des achats UN تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن استعراض حالات التحكيم المتصلة بالمشتريات
    a) Arbitrages relatifs à des achats (A/54/458) UN (أ) حالات التحكيم المتصلة بالمشتريات (A/54/458)؛
    Arbitrages relatifs à des achats UN التحكيم المتعلق بالمشتريات
    x) Étude de dossiers d’arbitrage relatifs à des achats (A/53/843). UN ' ١٠` استعراض حالات التحكيم المتصلة بالشراء )A/53/843(.
    Ayant examiné le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’étude de dossiers d’arbitrage relatifs à des achats Voir A/53/843. UN وقد نظرت في تقرير مكتب خدمات المراقبـة الداخليـة عــن استعراض حــالات التحكيم المتصلة بالمشتريات)١(،
    i) Audit des dossiers d’arbitrage relatifs à des achats (résolution 52/226 A); UN `١` مراجعة قضايا التحكيم المتصلة بالمشتريات )القرار ٥٢/٢٢٦ ألف(؛
    i) Audit des dossiers d’arbitrage relatifs à des achats (résolution 52/226 A); UN ' ١ ' مراجعة قضايا التحكيم المتصلة بالمشتريات )القرار ٥٢/٢٢٦ ألف(؛
    Arbitrages relatifs à des achats (A/54/458) UN حالات التحكيم المتصلة بالمشتريات A/54/458))
    b) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'étude de dossiers d'arbitrage relatifs à des achats (A/53/843); UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن استعراض حالات التحكيم المتصلة بالمشتريات )A/53/843(؛
    Le Secrétaire général a l’honneur de transmettre à l’Assemblée générale, conformément à sa résolution 48/218 B du 29 juillet 1994, le rapport ci-joint sur l’étude de dossiers d’arbitrage relatifs à des achats, qui lui a été communiqué par le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne. UN ١ - عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل، لعناية الجمعية العامة، التقرير المرفق، الذي أحاله إليه وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية، بشأن استعراض حالات التحكيم المتصلة بالمشتريات.
    3. M. ORLOV (Fédération de Russie) constate avec regret que le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'étude de dossiers d'arbitrage relatifs à des achats (A/53/843) est paru avec retard et laisse sans réponse bon nombre des questions soulevées par les États Membres. UN ٣ - السيد أورلوف )الاتحاد الروسي(: قال إن وفده لاحظ مع اﻷسف حدوث تأخير في إصدار تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية عن استعراض حالات التحكيم المتصلة بالمشتريات (A/53/843). وباﻹضافة إلى ذلك، عجز التقرير عن اﻹجابة عن كثير من اﻷسئلة التي أثارتها الدول اﻷعضاء.
    Arbitrages relatifs à des achats (A/54/458 et A/54/829) UN التحكيم المتعلق بالمشتريات (A/54/458 و A/54/829)
    81. Eu égard aux procédures d'arbitrage et de règlement des litiges de droit privé concernant l'Organisation, il convient également de mentionner le rapport du Secrétaire général intitulé < < Arbitrages relatifs à des achats > > (A/54/458). UN 81 - وفيما يتعلق بالتحكيم وتسوية المطالبات ذات الطابع القانوني الخاص ضد المنظمة، تجدر الإشارة إلى تقرير الأمين العام بشأن " التحكيم المتعلق بالمشتريات " (A/54/458).
    À sa cinquante-deuxième session, l’Assemblée générale a prié le Secrétaire général de confier au Bureau des services de contrôle interne la réalisation d’une étude et d’une analyse approfondies des dossiers d’arbitrage relatifs à des achats et de lui présenter à sa cinquante-troisième session un rapport sur les mesures à prendre (résolution 52/226 A). UN وفي الدورة الثانية والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يعهد إلى مكتب المراقبة الداخلية بمهمة إجراء استعراض وتحليل شاملين لحالات التحكيم المتصلة بالشراء وبتقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين )القرار٢٥/٢٢٦ ألف(.
    Arbitrages relatifs à des achats UN حالات التحكيم المتصل بالمشتريات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more