"relations internationales de" - Translation from French to Arabic

    • العلاقات الدولية
        
    • للعلاقات الدولية
        
    • علاقاتها الدولية
        
    • والعلاقات الدولية
        
    • بالعلاقات الدولية
        
    • علاقاته الدولية على
        
    • العلاقات الاقتصادية الدولية
        
    Titulaire d'un diplôme en relations internationales de la Sociedad de Estudios Internacionales de Madrid. UN خريج في العلاقات الدولية من جمعية الدراسات الدولية في مدريد.
    Or, la libération des relations internationales de l'idéologie ne mène pas nécessairement, et ne doit pas mener, à une confrontation entre civilisations. UN ولكن تحرير العلاقات الدولية مــن النزعــة اﻷيديولوجية لا يؤدي ولا يتحتم أن يؤدي إلى مواجهة بين الحضارات.
    1969 Institut universitaire des hautes relations internationales de Genève : bourse de la Fondation Carnegie pour l'étude des relations internationales UN ١٩٦٩ معهد الخريجين في العلاقات الدولية، جنيف: زمالة من مؤسسة كارنيجي في العلاقات الدولية
    Diplôme de l'Institut d'Etat des relations internationales de Moscou UN ٩٥٩١: تخرﱠج من معهد موسكو للعلاقات الدولية.
    Le Royaume-Uni est responsable de la défense et des relations internationales de Jersey. UN والمملكة المتحدة مسؤولة عن شؤون الدفاع في جيرسي وعن علاقاتها الدولية.
    M. Alfred de Zayas, professeur à l'École de diplomatie et de relations internationales de Genève UN ألفريد دي زاياس، أستاذ، مدرسة جنيف للعلوم الدبلوماسية والعلاقات الدولية.
    de McGill L'Association des étudiants en relations internationales de McGill est une organisation gérée par les étudiants de l'université McGill à Montréal (Québec, Canada). UN رابطة طلاب العلاقات الدولية في جامعة ماك غيل هي منظمة يديرها طلبة في جامعة ماك غيل بمدينة مونتريال، كيوبك، كندا.
    Déclaration sur la paix et le désarmement nucléaire de la Commission des relations internationales de l'Assemblée nationale du pouvoir populaire de la République de Cuba UN بيان لجنة العلاقات الدولية في الجمعية الوطنية للسلطة الشعبية لجمهورية كوبا بشأن السلام ونزع السلاح النووي
    Cette réunion a été suivie d'une réception offerte par le Bureau des relations internationales de l'Université de Genève. UN وأعقب هذه الجلسة حفل استقبال أقامه مكتب العلاقات الدولية لدى جامعة جنيف.
    Les relations internationales de l'ère contemporaine se caractérisent dans une large mesure par un déficit de justice, par un déséquilibre et par une participation restreinte aux décisions sur le plan mondial. UN وتتميز العلاقات الدولية المعاصرة إلى حد كبير بانعدام العدالة والتوازن وبمشاركة محدودة في عملية اتخاذ القرار العالمي.
    1981 Licenciée en relations internationales de l’Institut supérieur de relations internationales de La Havane UN الدراسات ١٩٨١ شهادة جامعية في العلاقات الدولية من المعهد العالي للعلاقات الدولية في هافانا
    Centre de relations internationales de l'Université de Cologne (Allemagne), 1999. UN مركز العلاقات الدولية بجامعة كولونيا، ألمانيا، 1999.
    Et finalement, l'organigramme du Ministère des affaires étrangères pourrait être utile pour mieux comprendre la gestion des relations internationales de la Principauté d'Andorre. UN وختاما، هناك هيكل وزارة الخارجية، الذي قد يكون مفيدا لإدراك إدارة العلاقات الدولية للإمارة بشكل أفضل.
    95. Le RoyaumeUni est responsable de la défense et des relations internationales de l'île de Man. UN والمملكة المتحدة مسؤولة عن إدارة العلاقات الدولية للجزيرة والدفاع عنها.
    M. Ban a obtenu sa licence en relations internationales de l'Université nationale de Séoul en 1970. UN لقد حصل الوزير بان على درجة البكالوريوس في العلاقات الدولية من جامعة سيول الوطنية في عام 1970.
    Doctorat en relations internationales de l'Institut des relations internationales du Cameroun; Université de Yaoundé II (Cameroun) UN دكتوراه في العلاقات الدولية من معهد العلاقات الدولية في الكاميرون؛ جامعة ياوندي الثانية، الكاميرون
    Il considère qu’il est fondamental pour les relations internationales de respecter l’ordre constitutionnel interne des États. UN وهي ترى أن الاحترام الواجب للنظام الدستوري الوطني شرط أساسي من شروط العلاقات الدولية.
    Titulaire de la chaire de droit international à l'Institut d'Etat des relations internationales de Moscou UN من ٧٨٩١ وحتى رئيس كرسي القانون الدولي، معهد موسكو الحكومي للعلاقات الدولية
    Rappelant le paragraphe 4 de l'Article 2 de la Charte des Nations Unies où il est déclaré que les Membres de l'Organisation doivent s'abstenir, dans leurs relations internationales, de recourir à la menace ou à l'emploi de la force contre l'intégrité territoriale de tout État, UN وإذ تشير إلى الفقرة 4 من المادة 2 من ميثاق الأمم المتحدة التي تنص على أن تمتنع جميع الدول الأعضاء في علاقاتها الدولية عن التهديد باستعمال القوة أو استعمالها ضد سلامة أراضي أية دولة،
    Bénéficiaire de la bourse du Centre d'étude et de recherche en droit international et relations internationales de l'Académie de droit international de La Haye UN تلقى منحة دراسية من مركز لاهاي للقانون الدولي والعلاقات الدولية التابع لأكاديمية لاهاي للقانون الدولي.
    :: A dirigé un examen approfondi des responsabilités en matière de relations internationales de la Société canadienne des hypothèques et du logement. UN :: أشرفت على استعراض شامل لمسؤوليات المؤسسة الكندية للرهن والإسكان فيما يتصل بالعلاقات الدولية.
    d) Les relations internationales de l'État reposent sur la reconnaissance et l'application de la Charte des Nations Unies, de la Déclaration universelle des droits de l'homme, de la Charte de la Ligue des États arabes et de toutes les règles du droit international universellement reconnues (art. 6 de la Constitution); UN (د) أن النظام يرتكز في علاقاته الدولية على الاعتراف والعمل بميثاق الأمم المتحدة، والإعلان العالمي لحقوق الإنسان, وميثاق جامعة الدول العربية، وكل قواعد القانون الدولي المعترف بها بصورة عامة (المادة 6 من الدستور)؛
    1975-1980 Maîtrise de l'Institut des relations internationales de l'État à Moscou, Faculté des relations économiques internationales. UN 1975-1980 درجة الماجستير من معهد الدولة في موسكو للعلاقات الدولية، كلية العلاقات الاقتصادية الدولية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more