Une demande d'avis consultatif a été soumise par l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) dans l'affaire relative à la licéité de l'utilisation des armes nucléaires par un État dans un conflit armé. | UN | وقدم طلب من منظمة الصحة العالمية بإصدار فتوى في القضية المتعلقة بمشروعية استخدام أي دولة لﻷسلحة النووية في حالة النزاع المسلح. |
Affaire relative à la licéité de l'emploi de la force (Serbie-et-Monténégro c. Canada) | UN | القضية المتعلقة بمشروعية استعمال القوة (صربيا والجبل الأسود ضد كندا) |
Affaire relative à la licéité de l'emploi de la force (Serbie-et-Monténégro c. Belgique) | UN | القضية المتعلقة بمشروعية استعمال القوة (صربيا والجبل الأسود ضد بلجيكا) |
Affaire relative à la licéité de l'emploi de la force (Serbie-et-Monténégro c. Italie) | UN | القضية المتعلقة بمشروعية استعمال القوة (صربيا والجبل الأسود ضد إيطاليا) |
Affaire relative à la licéité de l'emploi de la force (Serbie-et-Monténégro c. Pays-Bas) | UN | القضية المتعلقة بمشروعية استعمال القوة (صربيا والجبل الأسود ضد هولندا) |
Affaire relative à la licéité de l'emploi de la force (Serbie-et-Monténégro c. Portugal) | UN | القضية المتعلقة بمشروعية استعمال القوة (صربيا والجبل الأسود ضد البرتغال) |
Affaire relative à la licéité de l'emploi de la force (Serbie-et-Monténégro c. Royaume-Uni) | UN | القضية المتعلقة بمشروعية استعمال القوة (صربيا والجبل الأسود ضد المملكة المتحدة) |
Affaire relative à la licéité de l'emploi de la force (Serbie-et-Monténégro c. France) | UN | القضية المتعلقة بمشروعية استعمال القوة (صربيا والجبل الأسود ضد فرنسا) |
Affaire relative à la licéité de l'emploi de la force (Serbie-et-Monténégro c. Allemagne) | UN | القضية المتعلقة بمشروعية استعمال القوة (صربيا والجبل الأسود ضد ألمانيا) |
Juge ad hoc à la Cour internationale de Justice dans l'affaire relative à la licéité de l'emploi de la force (Yougoslavie c. Italie) et dans celle de la Délimitation maritime entre le Nicaragua et le Honduras dans la mer des Caraïbes. | UN | قاضي مخصص بمحكمة العدل الدولية في القضية المتعلقة بمشروعية استعمال القوة (يوغوسلافيا ضد إيطاليا) وفي القضية المتعلقة بتعيين الحدود البحرية بين نيكاراغوا وهندوراس في البحر الكاريبي. |
Juge ad hoc de la Cour internationale de Justice en l'affaire relative à la licéité de l'emploi de la force (Yougoslavie c. Italie) et en l'affaire de la délimitation maritime entre le Nicaragua et le Honduras dans la mer des Caraïbes | UN | قاضي مخصص بمحكمة العدل الدولية في القضية المتعلقة بمشروعية استخدام القوة (يوغوسلافيا ضد إيطاليا) وفي القضية المتعلقة بتعيين الحدود البحرية بين نيكاراغوا وهندوراس في البحر الكاريبي. |
< < Dans l'affaire relative à la licéité de l'emploi de la force (Serbie-et-Monténégro c. Belgique), pour les motifs exposés dans les objections préliminaires de la Belgique datées du 5 juillet 2000, ainsi que pour les motifs développés au cours des conclusions orales des 19 et 22 avril 2004, la Belgique demande à la Cour de : | UN | ' ' في القضية المتعلقة بمشروعية استعمال القوة (صربيا والجبل الأسود ضد بلجيكا)، وللأسباب المبينة في الدفوع الابتدائية لبلجيكا المؤرخة 5 تموز/يوليه 2000، وكذا للأسباب المبينة في الملاحظات الشفوية بتاريخ 19 و 22 نيسان/ أبريل 2004، تطلب بلجيكا إلى المحكمة: |