"relative au financement de la force" - Translation from French to Arabic

    • بشأن تمويل القوة
        
    • بشأن تمويل قوة
        
    • المتعلق بتمويل قوة
        
    • المتعلق بتمويل القوة
        
    Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978, relative au financement de la Force, et ses résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 52/237, UN وإذ تشير إلى قرارها دإ - ٨/٢ المؤرخ ٢١ نيسان/أبريل ١٩٧٨ بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٥٢/٢٣٧،
    Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978, relative au financement de la Force, et ses résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 51/233, UN وإذ تشير إلى قرارها دإ - ٨/٢ المؤرخ ٢١ نيسان/أبريل ١٩٧٨ بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٥١/٢٣٣،
    Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978, relative au financement de la Force, et ses résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 53/227, UN وإذ تشير إلى قرارها دإ - 8/2 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 1978 بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار 53/227،
    Rappelant également sa résolution 48/244 du 5 avril 1994 relative au financement de la Force, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٨/٢٤٤ المؤرخ ٥ نيسان/أبريل ١٩٩٤ بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص،
    :: Résolutions 66/268 et 67/272 de l'Assemblée générale relative au financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre UN :: قرارا الجمعية العامة 66/268 و 67/272 بشأن تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Comme suite à la demande formulée par l'Assemblée générale au paragraphe 15 de sa résolution 60/270 relative au financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, la mission a entrepris un examen approfondi des besoins en personnel pour la composante appui, portant notamment sur les effectifs et les classes du personnel d'appui et la possibilité de recourir aux Volontaires des Nations Unies. UN 7 - وبناء على طلب ورد في الفقرة 15 من قرار الجمعية العامة 60/270 المتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، قامت البعثة باستعراض دقيق لاحتياجات عنصر الدعم من الموظفين بما في ذلك عدد موظفي الدعم ورتبهم، وإمكانية استخدام متطوعي الأمم المتحدة.
    Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978, relative au financement de la Force, et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 51/233 du 13 juin 1997, UN وإذ تشير إلى قرارها د إ - ٨/٢ المؤرخ ٢١ نيسان/أبريل ١٩٧٨ بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٥١/٢٣٣ المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧،
    Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978, relative au financement de la Force, et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 51/233 du 13 juin 1997, UN " وإذ تشير إلى قرارها دإ - ٨/٢ المؤرخ ٢١ نيسان/أبريل ١٩٧٨ بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٥١/٢٣٣ المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧،
    Rappelant également sa résolution 67/270, du 28 juin 2013, relative au financement de la Force, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 67/270 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2013 بشأن تمويل القوة الأمنية،
    Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978 relative au financement de la Force, ainsi que ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 55/180 du 19 décembre 2000, UN وإذ تشير إلى قرارها دإ-8/2 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 1978 بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار 55/180 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978, relative au financement de la Force, et ses résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 52/237, UN وإذ تشير إلى قرارها د إ - ٨/٢ المؤرخ ٢١ نيسان/أبريل ١٩٧٨ بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بهذا الشأن وآخرها القرار ٥٢/٢٣٧،
    Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978, relative au financement de la Force, et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 54/267 du 15 juin 2000, UN وإذ تشير إلى قرارها دإ - 8/2 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 1978 بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار 54/267 المؤرخ15 حزيران/يونيه 2000،
    Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978, relative au financement de la Force, et ses résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 51/233 du 13 juin 1997, UN وإذ تشير إلى قرارها دإ - ٨/٢ المؤرخ ٢١ نيسان/أبريل ١٩٧٨ بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٥١/٢٣٣ المؤرخ ٣١ حزيران/يونيه ١٩٩٧،
    Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978, relative au financement de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban, et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 50/89 B du 7 juin 1996, UN وإذ تشير الى قرارها دإ - ٨/٢ المؤرخ ٢١ نيسان/ أبريل ١٩٧٨ بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بشأن الموضوع، وآخرها القرار ٥٠/٨٩ باء المؤرخ ٧ حزيران/ يونيه ١٩٩٦،
    :: Résolution 62/255 de l'Assemblée générale relative au financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre UN :: قرار الجمعية العامة 62/255 بشأن تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    :: Résolution 62/255 de l'Assemblée générale relative au financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre UN :: قرار الجمعية العامة 62/255 بشأن تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Rappelant également sa résolution 46/233 du 19 mars 1992, relative au financement de la Force de protection des Nations Unies, et ses résolutions et décisions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 55/265 du 14 juin 2001, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 46/233 المؤرخ 19 آذار/مارس 1992 بشأن تمويل قوة الأمم المتحدة للحماية، وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة في هذا الشأن، التي كان آخرها القرار 55/265 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001،
    Rappelant également sa résolution 48/244 du 5 avril 1994, relative au financement de la Force, UN وإذ تشر أيضا إلى قرارها ٤٨/٢٤٤ )١٩٩٤( المؤرخ ٥ نيسان/أبريل ١٩٩٤ بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص،
    a) Rappelle sa décision 48/463 du 23 décembre 1993 relative au financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement; UN )أ( تشير الى مقررها ٤٨/٤٦٣ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك؛
    Rappelant également sa résolution 3211 B (XXIX) du 29 novembre 1974, relative au financement de la Force d'urgence des Nations Unies et de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement, et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 56/294 du 27 juin 2002, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 3211 باء (د-29) المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 1974 المتعلق بتمويل قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وإلى قراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار 56/294 المؤرخ 27 حزيران/ يونيه 2002،
    Rappelant également sa résolution 3211 B (XXIX) du 29 novembre 1974, relative au financement de la Force d'urgence des Nations Unies et de la Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement, ainsi que ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 68/260 du 27 décembre 2013, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 3211 باء (د-29) المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 1974 المتعلق بتمويل قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وقراراتها اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 68/260 المؤرخ 27 كانون الأول/ديسمبر 2013،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more