"relative au point" - Translation from French to Arabic

    • بشأن البند
        
    • المتعلقة بالبند
        
    • المتصلة بالبند
        
    • المتعلق بالبند
        
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve la recommandation relative au point 66 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد التوصية بشأن البند 66؟
    La discussion de fond relative au point 6 commencera le premier jour. UN وسوف تباشر المناقشة الفنية بشأن البند ٦ من جدول اﻷعمال في اليوم اﻷول .
    Le secrétariat en avait tenu compte pour établir la documentation relative au point 3. UN وقد أتاح ذلك لﻷمانة اﻹرشاد في إعداد الوثائق المتعلقة بالبند ٣.
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 69, relative au point 109. UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 69 المتعلقة بالبند 109.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve cette recommandation relative au point 76 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية المتصلة بالبند ٧٦؟
    La Commission se prononce sur des arrangements concernant la documentation relative au point 84 de l’ordre du jour. UN وبتت اللجنة أيضا في الترتيبات المتعلقة بالوثائق المتصلة بالبند ٨٤ من جدول اﻷعمال.
    Incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/51/L.57 relative au point 40 de l'ordre du jour (A/C.5/51/41) UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار 75.L/15/A المتعلق بالبند ٠٤ من جدول اﻷعمال )14/15/5.C/A(
    III. NOTE relative au point 5 DE L'ORDRE DU JOUR PROVISOIRE 42 — 51 19 UN ثالثا - مذكرة بشأن البند 5 من جدول الأعمال المؤقت 42 - 51 19
    IV. NOTE relative au point 7 DE L'ORDRE DU JOUR PROVISOIRE 52 — 73 23 UN رابعا- مذكرة بشأن البند 7 من جدول الأعمال المؤقت 52 - 73 23
    VI. NOTE relative au point 12 DE L'ORDRE DU JOUR PROVISOIRE 75 — 82 28 UN سادسا-مذكرة بشأن البند 12 من جدول الأعمال المؤقت 75 - 82 28
    III. NOTE relative au point 5 DE L'ORDRE DU JOUR PROVISOIRE UN ثالثاً - مذكرة بشأن البند 5 من جدول الأعمال المؤقت
    IV. NOTE relative au point 7 DE L'ORDRE DU JOUR PROVISOIRE UN رابعا - مذكرة بشأن البند 7 من جدول الأعمال المؤقت
    VI. NOTE relative au point 12 DE L'ORDRE DU JOUR PROVISOIRE UN سادساً - مذكرة بشأن البند 12 من جدول الأعمال المؤقت
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve cette recommandation relative au point 73 de l'ordre du jour? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية المتعلقة بالبند 73؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve cette recommandation relative au point 71 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية المتعلقة بالبند ٧١؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve cette recommandation relative au point 85 de l'ordre du jour? UN هل لـــي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية المتعلقة بالبند ٨٥؟
    Remplacer le texte de l'annotation relative au point 50 par le libellé suivant : UN يصبح نص الشروح المتعلقة بالبند 50 كما يلي:
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve la recommandation relative au point 71 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذه التوصية المتصلة بالبند ٧١؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve cette recommandation relative au point 71 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذه التوصية المتصلة بالبند ٧١؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite approuver cette recommandation relative au point 154 a) de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في الموافقة على التوصية المتصلة بالبند ١٥٤ )أ(؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve la recommandation relative au point 93 d) de l'ordre du jour? UN هـل لي أن أعتبر أن الجمعية تقر التوصية المتصلة بالبند ٩٣ )د(؟
    Je peux annoncer, quant à moi, que les États-Unis ne sont pas d'accord avec la proposition relative au point 1 de l'ordre du jour telle que modifiée par le Mouvement des pays non alignés. UN وأستطيع إبلاغكم بأن الولايات المتحدة لا توافق على الاقتراح المتعلق بالبند 1 من جدول الأعمال بصيغته المعدلة من قِبل حركة بلدان عدم الانحياز.
    19. Le PRÉSIDENT appelle la tension sur le point au projet de décision relative au point 10 f) contenues dans le document GC.11/L.2. UN 19- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر المتعلق بالبند 10 (و) الذي يرد في الوثيقة GC.11/L.2.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more